» » » » Змеелов - Даха Тараторина

Змеелов - Даха Тараторина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Змеелов - Даха Тараторина, Даха Тараторина . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Змеелов - Даха Тараторина
Название: Змеелов
Дата добавления: 29 апрель 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Змеелов читать книгу онлайн

Змеелов - читать бесплатно онлайн , автор Даха Тараторина

Ходят враки, что рождён он самим туманом.
Что мёртвый глаз его видит Безлюдье, а сердце, скованное железом, не гонит по телу горячую руду.
Что ходит он по свету неприкаянный и во всяком селе, где заночует, скоро сбивают похоронные короба.
Девки его боятся – страсть! Коснётся – проклянёт, навек в перестарках оставит!
Всюду встречают его как гостя желанного, но плюют вослед да вешают рябину над окнами, куда заглянул мёртвый глаз.
Люди нарекли его Змееловом.
ЦИКЛ ОДНОТОМНИКОВ ВРАКИ
"Хозяин болота"
"Йага"
"Лихо"
"Крапива"
"Змеелов"
КНИГИ МОЖНО ЧИТАТЬ ОТДЕЛЬНО И В ЛЮБОМ ПОРЯДКЕ

1 ... 78 79 80 81 82 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всех от мала до велика – ловила на железные когти, рвала стальными зубами и выла, выла, выла!

Обычно трусливый Дан оборонял старую бабку с вилами наперевес.

– Ну?! Ходи! Ходи ко мне! Всех положу!

Его теснили к стене сарая, а Лая из-за его спины сыпала проклятиями да швыряла в недругов то поленцем, то камнем – что попадётся. Одному угодила в бровь – руда залила половину бородатого лица, скрытого предрассветной тьмой. Лиходей страшно взвыл и кинулся вперёд, играючи вывернул вилы из Дановой руки. Р-р-раз! И нет парня. Лишь безвольная туша раскинулась под ногами чужака.

– Матушка жаба! Матушка! Услы-ы-ы-ышь! – заголосила старуха.

Упала на колени, принялась баюкать любимого внучка. Никогда боле не попросит Дан оладушков, никогда не скривится, отпробовав киселька, коли тот недостаточно сладок.

А разбойникам что? Отпихнули бабку и ринулись дальше – по засеянным огородам, по пушистым грядкам, по сочной зелени, по искорёженным телам яровчан, не успевших или не пожелавших покидать свои дома. Как быть?! Куда бежать?! И все, от мала до велика, бежали к дому старосты. Кто от страха и не разбирая дороги, кто трезво рассудив, что в большом доме и стены крепче. Авось сдюжат, отобьются всем миром! Со всеми вместе, защищая жену с сыном, бежал и Василёк. Бежал, самую малость медля, чтобы Звенигласка со спелёнутым Соколком не отстала и не оступилась, бежал, тщетно защищая тех, с кем плечо к плечу рос и рыбачил, бежал, размахивая острым крюком на цепи, каким притягивали друг к дружке лодки при надобности. А Петро, самый пугливый в отряде разбойников, мог бы поклясться, что глаза рыжего парня светились страшным изумрудным светом в темноте.

Ирга не застала битву. Она дошла до деревни позже, когда бой уже отхлынул от берега и поутих. Кто-то из душегубов, ослушавшись приказа, ворошил лари, теперь уже ничейные, выворачивал их узорчатое нутро, топтал бисерные пояса и выковыривал, как рыбьи глаза, монетки и камни, показавшиеся драгоценными. Те же, кто явился не наживы ради, а веселья для, вместе с командиром стерегли запертые на засов ворота в дом Первака. Могли, конечно, и так поджечь двор – пустить стрелу с промасленной тряпицей; могли и ворота вышибить, найдись бревно потолще. Но медлили, дожидаясь остальных, хозяйничающих в избах. Яровчане же – скулящие бабы, напуганные дети и мужики… те, кого не положили сразу – дрожали внутри и возносили молитву матушке Жабе. Авось убережёт!

Тот из разбойников, что носил меч богаче прочих и алый плащ с золотой пряжкой, стукнул рукоятью в ворота.

– Эй, староста! Что сидишь? Разве так хороший хозяин гостей встречает?

– Хорошему гостю хороший хозяин рад, – был ответ. Отвечала Шулла. – А тех, кто оружным явился, старая жаба сама со спины стряхнёт!

– Да, староста, – разочарованно протянул разбойник. Он носил имя Пан. – Передали мне, что в твоём доме баба верховодит, да не хотел я верить.

Петро зашептал что-то на ухо командиру, тот деловито кивнул.

– Вот что. Сроку вам до рассвета. Либо ворота откроете да встретите нас достойно, либо, уж не обессудь, гости сами войдут да возьмут, что пожелают. – И добавил вполголоса, чтобы только свои слышали: – Хотя что так, что эдак, головы не сносишь.

Разбойники захохотали, а в ответ на их смех из-за ворот донёсся плач Соколка.

Вот что увидала Ирга.

Но увидала всё это колдовка странно: не своими, а глазами десятков гибких и быстрых существ, замерших в траве, спрятавшихся в сырых тенях – змеиными глазами. А гадюк в Гадючьем яре жило немало… Лишь благодаря им, тихим и внимательным, пересекла она деревню, ни разу не попавшись чужакам, и добралась до старостиного двора. Подкралась с той стороны, где стоял глухой тын, подпёртый трясиной. Здесь, дабы добыча не утекла, тоже устроились двое – мужики рослые, крепкие, но скучающие. Командира они побаивались и приказам его следовали, но всего больше жалели, что не делят добро с товарищами вместе, а мокнут здесь, лишённые развлечений. Что же, колдовка не так давно четверых положила. Уж с двумя как-нибудь справится.

Она вышла из темноты, не таясь. Улыбнулась одному, после другому.

– Добры молодцы! Пожалейте девку неразумную! – взмолилась она, потянув с плеча рукав. – Не хочу гибнуть с остальными вместе! Отпустите меня, что хотите в уплату требуйте!

Мужикам бы поднять шум да отвести рыжуху к Пану. Но командир был строг, а друзья повеселились куда как лучше, чем братья Нару и Лынок. Разве можно себя не побаловать?

Лынок, высокий, гладко выбритый, мог бы показаться Ирге красивым, не встреть она его в такой час. Брат его был приземистее и грубее, словно из теста слепленный, но смотрел так же – влажно и голодно.

– А ты, девка, никак заплутала? Твои все, вон, у старостиной жены под юбкой прячутся. – прыснул Лынок. – Не успела?

– Да она нас увидала и решила задержаться! – подхватил Нару.

– Вольно вам шутить, добры молодцы, – попеняла Ирга. – Не хочу я умирать со всеми вместе… Не губите, молю! Отпустите меня по болоту прочь, а уж я вас отблагодарю!

Рубаха скользнула вниз, обнажая грудь, у мужиков ум за разум зашёл – все мысли перепутались да закипели вместе с кровью.

– Пан услышит – головы нам снимет! – прошипел Нару.

– А мы тихохонько! – ответил Лынок, скидывая телогрею и стеля её на мокрую землю. – Мы же тихохонько, верно, девка?

Ирга потупилась. Тут бы смущённо зарумяниться, но от злости рыжуха вечно бледнела… Она ответила:

– Как прикажите, добры молодцы… Только не губите…

Лынок приглашающе похлопал по телогрее, и Ирга подошла, опустилась меж мужчинами. Грудь её, мягкая, высокая, белела во мраке. Хоть и боялся больше брата, а первым полез целоваться Нару. Грубо и больно смял девкино бедро, поспешил задрать юбку. Ирга распахнула рот, позволяя целовать себя глубже…

Не зря волхва гнала колдовку из тёмного беспамятства, где в единое целое соединились разумы всех змей на острове. Страшным было то место, пропитанным животным неистовством. Но всё ж, побывав в нём, Ирга унесла с собою знания, каковые старуха стремилась от неё скрыть. Колдовка подозвала звериное нутро, как осторожного кота, впустила в свою голову… и ощутила, как человечьи зубы сменяются пропитанными ядом змеиными.

– Ай! Кусается, курва! – пожаловался Нару.

– Это я случайно! – оправдалась девка и сама кинулась целовать второго брата.

Ох и быстр яд змеевицы! Прежде, чем Лынок завершил поцелуй, Нару свалился. Ни единого звука не издал, а на губах, измазанных ядовитой белёсой пеной, навсегда застыла улыбка. Лынок рванулся… Но яд, бегущий по жилам, не остановить. Он лёг рядом с братом. Так и

1 ... 78 79 80 81 82 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)