» » » » Время пепла - Дэниел Абрахам

Время пепла - Дэниел Абрахам

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время пепла - Дэниел Абрахам, Дэниел Абрахам . Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Время пепла - Дэниел Абрахам
Название: Время пепла
Дата добавления: 15 октябрь 2024
Количество просмотров: 20
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Время пепла читать книгу онлайн

Время пепла - читать бесплатно онлайн , автор Дэниел Абрахам

Время пепла ― первая книга фэнтезийной трилогии о городе Китамар и его обитателях от одного из авторов монументальной космической оперы «Пространство».
Китамар ― центр торговли и богатства, древний город с долгой и кровавой историей. В кольце его стен живут бесчисленные тысячи людей и разворачиваются их истории.
Это – история Алис.
Когда убивают ее брата, мелкая воровка из округа Долгогорье решает выяснить, кто и почему это сделал. Но чем больше она узнает о преступнике, тем больше правды открывается о ней самой, и эти тайны оказываются опаснее ножа.
Втянутая в интригу столь же глубокую, как корни Китамара, где секреты низкорожденных могут свергать владык, Алис выберет для себя историю, способную изменить все прочие.
Дэниел Абрахам, один из соавторов фантастического цикла «Пространство», написанного под псевдонимом Джеймс Кори, и лауреат премии «Хьюго», представляет первую книгу новой трилогии ― эпического фэнтези, действие которой разворачивается в стенах великого города Китамар в течение одного бурного года. И каждая история имеет значение, а судьба самого города состоит из них всех.
«Атмосферный и завораживающий гобелен, сотканный с мастерством и терпением». ― Джо Аберкромби
«Премьера выдающейся серии, которая мгновенно захватит читателей своими тайнами, и они будут с нетерпением ждать продолжения». ― Publishers Weekly
«Автор так хорошо умеет передавать ощущение от места и той неразрывной связи с людьми, которые его населяют… Очень рекомендую». ― Fantasy & Science Fiction
«Эта новинка обладает всеми признаками великой работы». ― Kirkus
«Китамар ― это впечатляющее творение, город, оживший благодаря плотному, запутанному миростроению и тонкой магии. Поклонникам Скотта Линча или Роберта Джексона Беннета он понравится». ― Джанго Векслер
Писатель строит свой мир с тем уверенным мастерством, который и ожидаешь от автора с таким писательским бэкграундом. Китамар находится в руках профессионала.

1 ... 61 62 63 64 65 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 103

ошиблась очень жестоко. Она приблизилась к колодцу, встала на низкий бортик и в этот раз постаралась, чтобы ее все заметили.

– Я принесла лекарства! Травы из больницы! И свежую воду! – Пар ее дыхания заиграл под солнцем, взвихрился и пропал.

Пара прелых, треснутых ставень позади нее распахнулась. Наружу высунулась девочка не старше семи лет. Сэммиш поздоровалась, подняв руку, но девочка не ответила. Кто-то зашевелился в дверях одного из домов, затем еще, чуть дальше по улице. Сэммиш залезла в мешок и вытащила глиняный кувшинчик с водой. Подняла повыше.

– Мне не надо денег! Мне только поговорить!

«И найти чужеземную волшебницу, которая не хочет меня видеть. И убраться отсюда, не подхватив болезнь. И не получить заточкой от позарившихся на мои вещи». Как ни странно, эти невысказанные мысли ее немного развеселили.

Из дверного проема высунулся худой мужчина. Может, заболевший. А может, только голодный. С грязными волосами, и рубаха на нем прежде была белого или желтого, а то и зеленого цвета. Сэммиш с улыбкой выставила кувшин. При ходьбе мужчина прихрамывал, припадая на одну ногу. Добравшись до колодца, поглядел снизу вверх. Долгую минуту девушка сомневалась, что он заговорит.

– Я Дэннид.

– Сэммиш.

– Я прожил тут всю жизнь и раньше тебя не встречал. У тебя здесь нету родни.

– Нету. И я ищу другую такую же одиночку. Женщину, старше меня, которая пришла прямо перед началом карантина.

– Это она принесла нам чуму?

– Конечно нет, – солгала Сэммиш. – Она старше меня. Не из Китамара. На лице родинка.

Дэннид посмотрел на кувшинчик с водой, потом в глаза Сэммиш. Проводя в уме очевидные вычисления. Она прикинула, что победит, если такой изможденный и слабый кинется в драку. И при этом к нему не присоединятся другие. Но уже открывались новые ставни. Поодаль скрипнула еще одна дверь.

Сэммиш протянула кувшин.

– Расспроси знакомых, может, кто ее видел. Я пока побуду здесь.

Дэннид принял кувшин как великую драгоценность, а не две пригоршни обожженной глины с четырьмя глотками воды.

– Спрошу, – пообещал он. Если и спросит, толку не будет.

На улицу вышел другой мужчина, позади него выглядывала тощая женщина. Жаль, у Сэммиш не слишком много припасено на обмен, но она и так принесла все, что сумела достать. Желать себе другой мир – непозволительная роскошь.

Тощая женщина подошла следующей. Она тоже не встречала Саффу, но у ее ребенка был жар. Сэммиш дала ей пучок трав. Потом из соседнего здания пришел мальчик. За ним – пожилой человек. Сэммиш вручала что-нибудь каждому с нарастающим страхом. Насколько мешок терял вес, настолько она близилась к неудаче.

Она подавала седовласому старику горшок с крапивным отваром, как вдруг заметила на улице новую фигуру. Сэммиш не видела, чтоб она выходила из каких-то дверей или показывалась из-за угла. Женщина, которой никто не встречал, просто была тут, и все.

– Подождите, – сказала Сэммиш, придержав седовласого за плечо. Когда он повернулся обратно, вытащила из мешка банку с водой и кусок сала, а ему сунула остальное. – Раздайте сами, хорошо? Вы лучше меня знаете своих соседей.

– Благословенна будь, – проговорил старик. – Спасибо за твою доброту, девочка.

Сэммиш соскочила с колодца и двинулась во всю прыть в сторону Саффы. Внимание улицы оставалось приковано к мешку и его еще не явленному содержимому. Саффа повернулась спиной и пошла прочь, однако не слишком быстро, давая Сэммиш возможность ее нагнать. Она поравнялась с женщиной Медного Берега, когда та заворачивала в боковой переулок. Следующий перекресток уже резал канат – чертой, проведенной по воздуху.

Сэммиш столько обдумывала эту встречу, что теперь, когда она настала, растерялась, не зная, что сказать. Саффа тоже не спешила помочь со вступлением. У перетянутой цепочкой узкой двери она остановилась и потянула за доску. Цепочка немного провисла, открывая проход. Саффа нырнула в дыру, и Сэммиш поскорее последовала за ней, пока дверь не закрылась.

Внутри была каморка со старым соломенным тюфяком, ночным горшком – да, пожалуй, и все. Заключенных селят в более приличных условиях. Саффа села на тюфяк, подобрав ноги. Сэммиш стояла. Молчание между ними стало невыносимым.

– Это ты ее сотворила? Лихорадку? Я имею в виду, ты наслала сюда болезнь?

– Чем сумела, тем и воспользовалась. Зачем ты пошла за мной? – твердо, как камень, промолвила Саффа.

– Чтобы помочь, – сказала Сэммиш. – Я придумала план. Вернее, часть плана. Наметки. – Она подождала, но женщина с Медного Берега не откликнулась. Сэммиш свернула ладони в кулаки и пошла напролом. – Андомака забрала твоего сына. Скорее всего, он в усадьбе Братства на Зеленой Горке. Я знаю, где стоит эта усадьба.

– Это и я знаю. И чем мне это поможет?

– Я могу найти нужный дом, пробраться туда, нарисовать тебе карту. Если он там, я помогу тебе его вытащить. Если он… если уже слишком поздно, то это все равно пригодится.

– Тебя поймают и убьют.

– Не поймают. Я отлично умею быть незаметной.

Саффа, уперев локти в колени, качнулась вперед. Совсем небольшая смена осанки, на пару дюймов, но вместо ожесточенности поза женщины теперь выражала одну лишь усталость. Сэммиш смотрела на ее одрябшие щеки, на скованные тяжестью плечи.

– Вполне вероятно, что его уже нет. Что уже слишком поздно.

– Может быть – а может, и нет. Дело в другом, – сказала Сэммиш. – Ты ведь так и застрянешь здесь, ни жива ни мертва, не зная наверняка ничего. Проживешь остаток дней в крысиных норах навроде этой. Если я хоть чем-то могу помочь, то хотя бы помогу тебе стать свободной. – Саффа покачала головой, и Сэммиш почувствовала неожиданный прилив досады. – В прошлый раз ты думала, что меня послали боги. А вдруг они послали меня и сейчас? Стоит проверить.

– Зачем тебе ввязываться в чужие дела?

– Чтобы изгнать чуму из моего города, не иначе. Будь я поумней, взяла бы за это деньги, – едко ответила Сэммиш.

– А на самом деле? – спросила Саффа. Первый раз в ее голосе проступили шутливые нотки.

– По-моему, вас со стариканом хлебом не корми – дай докопаться до моих причин. Лучше я поберегу ответ для себя, – сказала Сэммиш.

Иностранка с Медного Берега свесила голову – но она улыбалась.

Сэммиш безотчетно улыбнулась в ответ.

– Я полагала, что раз ты здесь, то знаешь, как по-тихому утекать из-под карантина. Надеюсь, была права. А теперь рассказывай про этот кинжал – что он такое, как действует и что мы ищем.

И Саффа ей рассказала.

27

Первая зима княжения Бирна а Саля выдалась холодной и суровой. Даже с прибавками дня мороз до корней пронизывал

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 103

1 ... 61 62 63 64 65 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)