» » » » Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер, Джим Батчер . Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер
Название: Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни
Дата добавления: 8 апрель 2024
Количество просмотров: 49
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни читать книгу онлайн

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - читать бесплатно онлайн , автор Джим Батчер

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…
Не очень-то приятно, когда тебя убивают. Вот и Гарри Дрезден думает точно так же. Но представьте себе его удивление, когда вместо тихого местечка на кладбище он оказывается в Чикаго-Между – городе-чистилище, между миром мертвых и миром живых. И у Гарри теперь есть лишь два пути: либо остаться здесь и заняться полицейской работой, либо отправиться в мир живых, чтобы раскрыть собственное убийство. Правда, не иначе как в виде призрака. Гарри выбирает второе («История призрака»).
Час от часу не легче. Мэб, Королева Воздуха и Тьмы, поручает Гарри – а он ее Зимний Рыцарь и ослушаться приказов Королевы не может – убить не кого-нибудь, а свою дочь Мэйв, Зимнюю Леди. Но та, как и все фэйри, бессмертна. Поэтому задача невыполнима. Вроде бы. Да и надо ли подчиняться Мэб? А вдруг она повредилась в уме? Или ею управляют какие-нибудь темные силы? В общем, для чародея Гарри куда ни сунься – одни проблемы («Холодные дни»).
Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

1 ... 88 89 90 91 92 ... 292 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 292

пластиковый корпус из-под фонаря, в котором лежал череп Боба. Он подмигнул мне, поднес корпус поближе и кивнул.

– Добро пожаловать на борт, – сказал он.

Я моргнул в секундном замешательстве.

– Ладно, – вздохнул я. – Пошли.

Я набрал в грудь побольше воздуха и усилием воли послал себя вперед, прямо в зияющие глазницы черепа.

Глава 35

На мгновение, когда моя духовная сущность ринулась вперед, меня захлестнула волна странного головокружения, а потом я оказался…

В квартире.

Ладно, говоря «квартира», я не имел в виду мое старое жилище. При жизни я обитал почти что под землей, в коробке двадцать на тридцать футов – не считая расположенной совсем уже в подвале лаборатории. Апартаменты Дрездена были под завязку набиты дешевыми книгами в бумажных обложках на обшарпанных полках и удобной, купленной на распродажах секонд-хенда мебелью.

Эта квартира подошла бы скорее Бонду. Джеймсу Бонду. Даже не квартира, а пентхаус, право слово. Уйма черного мрамора и красного дерева. Здесь наличествовал камин размером с маленький гараж, в котором полыхал небольшой пожар. Меблировка соответствовала. В ее богатой отделке преобладала замысловатая ручная резьба. Только при более внимательном рассмотрении я узнал в узорах руны и знаки, которыми украсил в свое время собственный посох и жезл. Диваны (во множественном числе), глубокие кресла, банкетки и обычные кресла (тоже во множественном числе) были обиты какой-то дорогой тканью – должно быть, редкими шелками, расшитыми теми же знаками, серебряными и золотыми. На ближнем от меня столе громоздилось блюдо с чем-то, напоминавшим свежезажаренную индейку, а также вазы с фруктами, овощами и всякого рода закусками.

Нет, право же, жратвы здесь хватило бы на небольшое государство. Правда, тарелок, чтобы накладывать на них всю эту красоту, я не видел – равно как ножей и вилок. Выглядело все это восхитительно, и запах поднимался неописуемый, и все же… ощущалось в этом что-то неестественное, безжизненность какая-то. Не радовал этот стол ни души, ни тела.

Одну стену скрывала портьера. Я попробовал ее сдвинуть, и она послушно ушла вбок от одного моего прикосновения, открыв взгляду телевизор размером с хороший рекламный щит, ультрасовременную стереосистему и целую полку, уставленную игровыми консолями; рядом с каждым девайсом аккуратно лежал пульт управления с множеством кнопок. Я вряд ли отличу на вид «Плейбокс» от «Икс-стейшн», но за всеми этими штуками разве уследишь? Их сейчас столько понаделали… Нет, честно.

– Эм… – произнес я. – Привет? – Голос мой звучал здесь как-то странно, отдаваясь эхом, словно в просторной мраморной пещере. – Есть кто дома?

Ответом стала – честное слово, не шучу! – барабанная дробь.

Занавес у дальней стены раздвинулся, и из открывшегося за ним арочного прохода выступил молодой мужчина. На вид ничего особенного: высокий, но не долговязый, стройный, но не тощий. Широкоплечий. Что-то в нем показалось мне знакомым. Одет он был под актера Джеймса Дина: джинсы, белая рубаха, кожаная байкерская куртка. Одежда смотрелась на нем немного странно, не совсем естественно, за исключением одной детали. На куртке, как раз над сердцем, белел маленький вышитый череп.

Грянули литавры, и он развел руки:

– Та-да-да-дам!

– Боб, – выдохнул я. Губы мои невольно сложились в улыбку. – Это оно и есть? То место, откуда ты вечно просил тебя выпустить? Да здесь с полдюжины меня запросто разместятся!

Его лицо тоже расплылось в ухмылке.

– Не могу не признать, чертовски уютная берлога. Но золотая клетка, Гарри, все равно остается клеткой.

– Больше похоже на шикарное бомбоубежище.

– Так или иначе, даже в такой обстановке каждые десять лет хочется как следует все перетряхнуть, – заявил он, плюхаясь в кресло. – Надеюсь, ты понимаешь, что в реальности внутренности черепа выглядят немного по-другому?

– Ну да, – кивнул я. – Это моя голова интерпретирует то, что видит, в привычные предметы. Я начинаю уже к такому привыкать.

– Добро пожаловать в мир духов, – хмыкнул Боб.

– Что это за еда?

– Баттерсова мамочка – своего рода богиня кулинарии. – Боб мечтательно округлил глаза. – Вот это, например, то, что она выставляла на стол за несколько последних выходных. Или, точнее, Баттерсовы чувственные воспоминания об этом. Он тут позволил мне прогуляться с ним немного, вот я и воспроизвел часть того, что мы с ним испытали.

Брови мои удивленно поползли на лоб.

– Он позволил тебе прогуляться? У него в голове?

Боб никогда не отличался особой сдержанностью – по крайней мере, на моей памяти. В первую очередь это относилось к его прогулкам.

– Мы с ним предварительно заключили договор, – уточнил Боб. – Краткий такой документ, страниц двадцать, не больше. Он выполнял свои обязательства.

– Хм. – Я кивнул на еду. – И ты, значит, все это просто воспроизвел?

– Ну да, – подтвердил Боб. – Я вообще могу воспроизвести что угодно. – Он пошевелил бровями. – Хочешь, покажу, как было, когда Молли облила у тебя в лаборатории одежду кислотой и ей пришлось раздеться?

– Эм, обойдемся, – буркнул я. И осторожно, ожидая подвоха, опустился на стул, но тот вел себя как нормальный стул – я не просочился сквозь него, он сам не растаял… в общем, все обошлось. – А телевизор и вся эта машинерия – тоже?

– Чувак, я же весь вроде как состою из энергии. – Боб ткнул пальцем в стену с электроникой. – Вспомни, я же работал передатчиком на твоей радиостанции для духов. В общем, я теперь подключен. Кабельное, спутниковое телевидение, широкополосный Интернет… Что твоей душе угодно. Откуда, думаешь, у меня столько знаний?

– Из нескольких веков ассистирования чародеям, – предположил я.

Он отмахнулся:

– И оттуда тоже. Но теперь-то я могу играть со всем необъятным Интернетом. Меня Баттерс научил. – Ухмылка его сделалась совсем уже блаженной. – И знаешь, в нем практически девяносто процентов – порнуха!

– Вот это Боб, которого я знаю и люблю, – вздохнул я.

– Еще бы не любил, – хмыкнул он. – Да, это я, но и не совсем я. Ты понимаешь, что я слегка меняюсь в зависимости от того, кто обладает черепом?

– Естественно, – согласился я.

– Поэтому я во многом такой же, каким был при тебе. Хоть я сейчас и у Баттерса, но мы-то с ним познакомились еще при тебе. Первое впечатление и все такое прочее… это важнее всего.

– Сколько у нас с тобой времени на разговор?

– Это не такой простой вопрос, как кажется, – ответил Боб. – Впрочем… Ты же у нас салага, так что попробую объяснить попроще. По линейному исчислению несколько минут, но я мог бы растянуть это время, субъективно.

– О! – только и сказал я. – Круто.

– Да фигня вопрос, просто здесь, по эту сторону, дела обстоят именно так. Что ты хотел узнать?

– Кто убил меня? – не задумываясь, спросил я.

– О-о-о… Извини, с

Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 292

1 ... 88 89 90 91 92 ... 292 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)