» » » » Моритур - Алиса Медовникова

Моритур - Алиса Медовникова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моритур - Алиса Медовникова, Алиса Медовникова . Жанр: Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Моритур - Алиса Медовникова
Название: Моритур
Дата добавления: 14 июнь 2024
Количество просмотров: 158
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Моритур читать книгу онлайн

Моритур - читать бесплатно онлайн , автор Алиса Медовникова

Выбор есть у каждого, но иногда его делают за тебя, превращая в марионетку. Гонщица Лиза, программист Кир и первокурсница Селена — трое друзей, нашедших приют в Моритуре. Все они бежали от проблем, но обрели лишь новые, став пешками в опасной игре глав тайного общества кустодиамов, защищающих людей от темных тварей. И теперь друзьям придется бороться не только с внутренними демонами и призраками прошлого, но и с вполне реальной нечестью. Смогут ли они сохранить право быть собой, любить тех, кого хочется и быть свободными в мире, заставляющем играть по своим правилам? Узнай в «Моритуре»!

1 ... 95 96 97 98 99 ... 138 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 138

class="p1">— А ты жестокая… — Михаил бы поражен. Таким тоном с ним никто и никогда не разговаривал, даже Витиум и тот был потише.

— Нет, я честная! Просто вы давно позабыли, что такое истина, вот и не узнаете ее вестников.

Михаил пристыженно опустил голову, но быстро взял себя в руки и перешел к делу:

— Колодец Истины поведал, что твое вмешательство дает самый лучший результат развития событий. Но существует вероятность того, что некоторые все же погибнут, включая тебя.

— Такая вероятность существует всегда, может меня завтра током шарахнет или машина собьет. Но вы же в курсе нашей с Мэшером стычки с кровососами, так что знаете, что я не боюсь постоять за других. А еще у меня связи в руководстве кустодиамов и я уверена, что они если меня не откачают, то в качестве бонума возродят. — Лиза держалась за эту мысль как за соломинку.

— А ты везде выход найдешь! — улыбнулся Михаил, не собирающийся сообщать девушке, что у нее нет ни единого шанса стать бонумом. — Неужели не боишься?

— Конечно, боюсь. До дрожи в коленях и онемения конечностей, до ужаса и кошмаров по ночам. Но разве желание спасти друзей и Мэша, которого убьют на обряде как наблюдателя Селены — это достойная цель для девушки, которая чувствует, что долго не протянет?

— Возможно. — размыто ответил Михаил, предусмотрительно не сообщивший девушке о том, что Мэша причислили к мертвым, а Селене выбирают нового смотрителя и именно ему суждено погибнуть на обряде. Узнав такое, девушка ни за что не примет участие в его плане.

— А теперь перейдем к задаче. Что от меня требуется?

— Времени мало, а обучить тебя придется многому. И обучать тебя буду я — бонум, который тебе противен. А еще тебе будет очень больно. Очень-очень больно. Я бы сказал даже адски, потому что ты человек. К такому ты готова?

— Готова!

— Тогда приступим. — кивнул Михаил и вынырнул из своего белоснежного кресла.

Глава бонумов не стал откладывать обучение и повел Лизу в оружейную. По пути в голове девушки всплыла фраза «Ave, Caesar, morituri te salutant», которой гладиаторы приветствовали Цезаря при выходе на арену. И Лиза сознала, что отныне и она сама morituri — идущая на смерть.

Глава 21

Жители Моритура азартны по своей натуре, но страсть свою изливать наружу боятся (и не столько из-за истории с Ником Обалдуем, сколько из-за историй с его глупыми последователями, присоединившимися к предводителю под тенью раскидистого дуба), а потому придумали для этой энергии мирный выход — игру в карты. Покерные турниры событие куда менее эмоциональное нежели ежегодный конкурс садоводов (ибо его участники научились держать лицо), но чемпион города Фармакопола снискал славу куда большую, чем бабушка Герда и ее тыквы. Хотя большинство моритурцев уверены в том, что никакой он не чемпион, а очень даже ловкий мошенник (ну невозможно же в течении пяти лет удерживать кубок). Они отчасти правы, потому что у мистера Фармакополы всегда есть парочка тузов в рукаве и главное правило: не считай себя умнее всех, потому что жизнь может подкинуть тебе сюрприз. А жизнь любит подкидывать неожиданности, особенно тем, кто, как и Фармакопола, не является коренным моритурцем (жителем города, защищенного от волшебства и чудес).

Неприятные сюрпризы случились и в жизни Лизы с Киром, потому что они тоже не были коренными моритурцами, как и мистер Фармакопола, всегда находивший выход из любой, даже самой затруднительной ситуации. И вовсе не по воле случая все они стали жителями очень тихого и очень непростого городочка. Лиза с Киром не были знакомы с Фармакополой и даже не обратили на него внимание, когда он в их любимой кофейне расплатится за капучино дамой пик, поразив фокусом остальных присутствующих. Друзья были увлечены беседой, да и сразу догадались бы, что снизу дамы пик был приклеен чип от обычной банковской карты. Куда больше они были бы удивлены не этим фокусом, а тем, что и у них, и у Селены есть одна общая черта с мистером Фармакополой. Они тоже имели туз в рукаве. Правда они трое об этом и не догадывались, хотя были лакомой добычей для нескольких интересных личностей, которые про этот «туз» знали.

Друзьям бы познакомиться с Фармакополой в тот вечер в кафе, да взять у него пару уроков не столько игры в покер, сколько умения держать лицо и удары судьбы, но увы. Они так и не успели познакомиться с тем, кто также прятался в Моритуре, правда по собственной воле. У мистера Фармакополы была одна очень интересная способность: он всегда выигрывал. Будь то покер, лотереи, скачки и даже тараканьи бега. Такого персонажа как мистер Фармакополы в своих рядах хотел видеть другой мистер, мистер Дарк. Он подстраивал не одно, не два и даже не три покушения на удачливого картежника, но тот каждый раз побеждал в игре.

Фармакопола помнил свое же правило, потому не собирался вечно кусать змею за хвост и нашел безопасное место, где и собирался дожить свою жизнь. А заодно и выяснить как после смерти не стать подопечным мистера Дарка, ведь именно в этом городе жил тот, кто знал ответы. Но друзьям не хватило времени познакомиться с Фармакополой, как и не хватило времени, чтобы узнать, что и сдружились они все тоже не по воле случая. И не по воле случая произошёл еще один судьбоносный поворот в жизни еще одной жительницы Моритура, покинувшей спасительную гавань и отправившуюся в бушующее море страстей. Жительницей Моритура, связанной и с мистером Фармакополой, и с тремя друзьями.

Элеонора Симплекс жила в Моритуре до восемнадцати лет вместе со своими родителями и младшей сестрой Бриджит (будущей бабушкой мистера Фармакополы, которая покинула город через десять лет после старшей сестры, чьи дети и внуки коренными моритурцами уже не были). Став совершеннолетней, Элеонора решила покинуть родной город и исполнить заветную мечту — жить в Париже. Она выбрала этот город, потому что искренне верила в любовь, которую ждала каждый вечер на летней веранде кафе недалеко от своей съёмной квартирки. Девушка попивала кофе, увлеченно читала книги и накручивала на пальчик свои белокурые локоны. А еще частенько улыбалась своим мыслям, постукивая каблучками изящных туфелек в такт льющемуся из динамиков джазу.

Красивая улыбка Элеоноры Симплекс озаряла всю улицу и покорила не одного проходящего мимо мужчину, но девушка отказывала всем, пока не появился ОН. Человек, для которого Париж стал городом невозможного. Мужчина ни за что бы не обратил внимание

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 138

1 ... 95 96 97 98 99 ... 138 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)