» » » » "Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Хонихоев Виталий

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Хонихоев Виталий

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Хонихоев Виталий, Хонихоев Виталий . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23  - Хонихоев Виталий
Название: "Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
Дата добавления: 8 ноябрь 2025
Количество просмотров: 70
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Хонихоев Виталий

Очередной, 22-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

СИНДЗИ-КУН:

1. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и его попытка прожить обычную жизнь

2. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и пять стадий принятия

3. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и искусство войны

4. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и теория игр

5. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и парадокс Абилина

6. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и дорога домой

7. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун: никто не уйдет обиженным

 

УВАРОВ:

1. Виталий Хонихоев: Валькирии Восточной границы

2. Виталий Хонихоев: Отдельный 31-й пехотный

3. Виталий Хонихоев: Орден Святой Елены

4. Виталий Хонихоев: Вторжение

 

ЗВЁЗДНЫЙ ШТРАФБАТ:

1. Николай Александрович Бахрошин: Звездный штрафбат

2. Николай Александрович Бахрошин: Судный четверг

 

ДЕВА ВОЙНЫ:

1. Наталья Павловна Павлищева: Кровь и пепел

2. Наталья Павловна Павлищева: Злой город

3. Наталья Павловна Павлищева: Убить Батыя!

 

НЕВЕСТА ВОЙНЫ:

1. Наталья Павловна Павлищева: Против «псов-рыцарей»

2. Наталья Павловна Павлищева: Ледовое побоище

3. Наталья Павловна Павлищева: Спасти Батыя!

 

СЕРЕБРЯНЫЙ ЗМЕЙ В КОРНЯХ СОСНЫ:

1. Мария Александровна Дубинина: Серебряный змей в корнях сосны  - 1 

2. Мария Александровна Дубинина: Серебряный змей в корнях сосны – 2

3. Мария Александровна Дубинина: Серебряный змей в корнях сосны – 3

4. Мария Александровна Дубинина: Серебряный змей в корнях сосны – 4

 
Перейти на страницу:

— Убийство Мары и наемников. Спасение вашей жизни. — перечисляю я. — Неблагодарный жест с вашей стороны, плевок в спину взятием виры с Акиры, попытка устранить нас всех путем минирования убежища.

— Но никакого взрыва не было. — отрицает свою вину Джиро.

— Как говорят апологеты джайнизма, намерение — значит больше, чем действие. — отвечаю я, решив снова пойти путем философии. — Если вы нажали на спуск, а патрон дал осечку — значит ли это, что вы не убийца? С точки зрения уголовного закона — да. Это только покушение на убийство. Но с точки зрения кармы — вам должно быть засчитано убийство. Если вы оперлись на парапет, а оттуда вывалился кирпич и убил человека внизу — то вам не должно быть засчитано убийство, потому что вы не испытывали намерения убить человека. В вашем случае, Джиро-сама, вы планировали наше убийство. Вы пили с нами чай, разделяли трапезу и планировали засыпать нас всех землей, чтобы те, кто не умер от взрыва, задохнулись под тоннами земли и бетона. В то время, как Акира вас спасла, вы ответили черной неблагодарностью. Как у вас там, в идиомах — подарить персик и получить сливу? Прямо здесь и сейчас у меня есть полное моральное право отрезать вашу голову и преподнести ее на блюде вашему преемнику — с тем, чтобы тот не позорил семью Кодзима подобными действиями впредь. — заканчиваю я свою речь и поднимаю чашку с остывшим чаем.

— Что же, — говорит старый Джиро, — если таково твое стремление, то так тому и быть. Я, конечно, буду сопротивляться, не думай, что ты легко победишь меня, мальчишка. Но я думаю мы с тобой оба знаем, чем это кончится. Раз уж так легла карта судьбы — передай Акире-сан, что мне очень жаль.

— Передам. — киваю я. Мы сидим за столом и где-то в саду поет цикада. Два человека пьют чай, зная, что один из них должен умереть.

— Также, если ты позволишь мне написать завещание и предсмертное хокку, я буду благодарен. — продолжает Джиро-сама.

— Я не могу позволить вам написать завещание. Хокку — пожалуйста. — отвечаю я. Джиро кивает. В завещании могут быть слова, которые осложнят мне и будущему оябуну отношения. Кровная месть там. И так далее. Джиро открывает небольшой ящик в столе. С интересом смотрю что именно он достанет оттуда. Пистолет? Это будет глупо с его стороны. Джиро достает оттуда листки бумаги и набор для каллиграфии. Отодвигает чайную чашку и устраивается писать хокку. Я пью чай и слушаю цикаду, думая о том, что цикады пели до того, как мы пришли в этот мир и будут петь после того, как мы уйдем из него. Печально.

— Я готов. — через некоторое время говорит старый Джиро. Он скатывает в рулон свое хокку и аккуратно кладет его на угол стола. Откуда-то из-за стола извлекает катану в старых, потертых кожаных ножнах. Кладет ее поперек своих коленей.

— Я хотел бы умереть, как и полагается оябуну старой семьи, — говорит он, — в бою и с мечом в руках.

— Еще какие-то пожелания? — спрашиваю я, вставая. Джиро тоже встает, грузно, нехотя.

— Если возможно сделать это в саду, то… — говорит он. Я киваю. Мы выходим в сад, отодвинув дверь-стену из рисовой бумаги с бамбуковыми перегородками. Сад ничуть не изменился со времени, как здесь лежал Мара, истекая кровью от руки Читосе. Сад все так же прекрасен. Заслуживает ли такой человек как Джиро такой прекрасный сад? Сложный вопрос, но раз уж он его имеет — значит заслуживает. Надолго ли? Я все-таки становлюсь философом.

— Значит, так все и закончится? — говорит Джиро, обнажая свой меч. — Тут, в моем саду?

— Если вы так хотите. — пожимаю я плечами.

— Ты же сказал, что у тебя есть моральное право взыскать мою жизнь, мальчишка.

— Право есть. Буду ли я реализовывать это право здесь и сейчас? Я бы не хотел.

— А чего ты хочешь тогда? — хмурится Джиро. Он готов к смерти и просить пощады не будет. Но и шанса остаться в живых не упустит. В конце концов, он не самурай, он — якудза.

— Я хочу, чтобы вы, Джиро-сама больше никогда, даже в мыслях не допускали возможность навредить кому-либо из нашей команды, или близких к нам. Я хочу, чтобы в любом месте, где мы пересекаемся с гокудо ваши сперва сдавали назад, а потом уже задавали вопросы. Я хочу, чтобы вы навсегда запомнили, что вы живете и дышите только потому, что Акира за что-то вас любит и уважает. И я хочу виры за оскорбление меня и моей команды.

— Понимаю, — говорит Джиро. Он задумчиво рассматривает лезвие своего меча, — кто бы думал, что так все повернется.

— Судьба, Джиро-сама. — киваю я. — Старик на северной границе потерял лошадь.

— Смотри-ка, выучил-таки одну. — говорит он и улыбается.

Глава 18

— … продолжаю считать это ошибкой. — говорит Акира. Она спорит со мной. Она говорит, что такое поведение неразумно, что гибкость и мягкость — это путь жизни, а твердость и жесткость — путь смерти. Киваю, выслушиваю ее до конца. Рядом сидит непривычно тихая Майко, полирует свои ненаглядные пистолеты Читосе. Такой, неофициальный сбор команды в промежутке между тренировками. В углу тренировочного зала — кучка брикетов С4 и даже два баллона с газом. Доказательства тяжкого труда специалиста из гокудо по минированию нашего убежища.

— Никоим образом не могу заставить тебя перестать считать это ошибкой. — отвечаю я. — Просто хочу чтобы ты выслушала и мою точку зрения.

— Хорошо, — Акира складывает руки на груди, — я выслушаю.

— Спасибо. Так вот, есть такое понятие как границы. Свои личные, например, или границы других людей. У каждого человека есть свои границы, до которых он может терпеть вторжение. Для кого-то нормально хлопать по плечу и обниматься, даже может драться в шутку, а кому-то и пожатие руки уже чересчур. Но я не сколько о границах, сколько об отстаивании своих границ. В 1974 году в музее Неаполя сербская художница провела эксперимент под названием «Ритм 0». Она должна была стоять шесть часов неподвижно, а люди могли бы делать с ней все что угодно. Замечу, что дело происходило в центре цивилизованного мира, в месте, где действовали все законы и существовала полиция. Как ты думаешь, много прошло времени до того момента, когда ее раздели догола? Как ей стали резать кожу лезвиями? Рисовать унижающие надписи на теле? Поджигать волосы? Сама она говорит, что по истечению этих шести часов она нашла у себя в волосах седые пряди. Это — то, что происходит с людьми, если перестать отстаивать свои границы. — я вздохнул и потер подбородок. — Пойми, я не считаю Джиро врагом. Пока не считаю. Отношения нашей группы и гокудо скорее можно назвать отношениями молодых людей, которые только начали жить вместе — мы проверяем наши границы. Если такая пара начала жить вместе и молодой человек обнаруживает, что его девушка не отстаивает свои границы, он начинает их проверять.

— Ее изнасиловали? — спрашивает Читосе, прекратив полировать восемьдесят пятые.

— Ее домогались. В нее засовывали различные предметы. Ей надрезали соски бритвой. А не изнасиловали ее только потому, что такое насилие означало бы необходимость самому раздеться в музее. Так что с ней сделали все, что могли — думаю, что продлись такой эксперимент сутки — она бы не выжила. — говорю я. Тяжелый эмоциональный опыт подобного эксперимента показывает не то, что люди — твари, а то, что, если ты не будешь отстаивать свои границы и интересы, тебя перестанут считать личностью, а начнут воспринимать как предмет. Игрушку, у которой нет своих интересов. Которой не больно. С которой можно делать все, что захочешь.

— Сволочи. — говорит Читосе, хмурясь и изучая зеркало затвора на предмет загрязнения. У нее своя травма, связанная с беспомощностью и ее такие вот разговоры беспокоят.

— Я бы даже не сказал, что сволочи. Это в природе человека — исследовать. Изучать. Конечно, умом они должны были понимать, что это всего лишь художественный перфоманс, что ей больно и что нельзя так поступать. Но как только человек перестал быть человеком для них — включился гораздо более глубокий инстинкт. Которому трудно сопротивляться. Они стали проверять ее границы. И чем дальше — тем страшнее. Вот представьте себе пару, где девушка терпит все и никогда не отстаивает свои границы. Долго ли пройдет до того момента, как парень положит ноги на стол и перестанет считаться с ней вообще? Будет использовать ее тело, ее ресурсы, обращаться как с грязью? То же самое верно и в обратную сторону — если парень ничего никогда не скажет девушке — она рано или поздно занесет его в список подкаблучников и начнет вести себя соответственно.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)