» » » » Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 - Кири Кирико

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 - Кири Кирико

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 - Кири Кирико, Кири Кирико . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16  - Кири Кирико
Название: Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ)
Дата добавления: 24 сентябрь 2025
Количество просмотров: 138
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) читать книгу онлайн

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кири Кирико

Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский 2!

 

Содержание:

 

"Мир не оправдавший моих ожиданий": Добро пожаловать в сказку, которая стала безумным и беспощадным кошмаром; мир, где короли выглядят как последние уголовники, а кондитерские изделия могут тебя сожрать. Добро пожаловать на охоту, где главной добычей будешь ты, где твоей смерти желают герои, авантюристы и даже целое королевство. Не пытайся понять этот мир, у него своя атмосфера и свои правила. Лишь беги, прячься или сражайся всеми доступными методами, пытаясь сохранить рассудок. Но… Как далеко ты готов зайти, чтобы выжить в мире, где тебе не рады?

1. Мир, где мне не рады

2. Мир, где мне не очень рады

3. Мир, где мне очень не очень рады

4. Мир, где мне пока не рады

5. Мир, где мне когда-то там будут рады

6. Мир, где мне будут рады

7. Мир, где мне немного рады

8. Мир, где мне рады

9. Мир, где мне очень рады

10. Мир, где меня ждут

 

"Предел мечтаний" - Он — воин из внемирья. Его работа — убивать. Его наказание за совершённые грехи — изменять историю миров в угоду желаниям своего работодателя. Это его единственный шанс искупить вину и получить долгожданную свободу. В теле наследника одного из сильнейших родов он шагнёт в чистый и нетронутый войной мир, где технологии вытесняют магию, вместо морей раскинулись туманы, а в воздухе можно встретить летающие острова. Здесь страны лениво противостоят друг другу, а сильнейшие кланы борются за место под солнцем. Мир не торопится сгорать в пламени войны. Но предвестник войны уже здесь. Какой бы ни была цена и чем бы ни пришлось заплатить, он выполнит волю своего работодателя. Или же найдёт здесь свой путь?

1. Песнь надежды. Том 1. Том 2

2. Песнь надежды. Том 3

3. Песнь надежды. Том 4

4. Песнь надежды. Том 5

5. Песнь надежды. Том 6

   

                                                                   

 

Перейти на страницу:

— Мне сказал Да… Кха… — Клирия закашляла, словно подавилась. — Мне сказала Дара…

И она вновь закашлялась, но уже кровью. Кашляла, словно туберкулёзник или заядлый курильщик, который откашливает собственные лёгкие. Из носа потекли две струйки крови. Я смотрю, договор всё же работает.

— Ты лжёшь мне?

— НЕТ… — взвизгнула Клирия и схватилась за лицо… после чего начала царапать его.

— Откуда ты знаешь обо мне? Говори! — начал уже кипятиться я.

А вот Клирия начала конкретно истекать кровью. Из глаз, ушей, рта кровь полилась так, словно в голове у неё лопнули все сосуды. Возможно оно так и было. И несмотря на то, что я видел много смертей, такое зрелище выглядело противоестественно, оно выглядело жутко. Было что-то неправильное в нём, что-то нереальное. Голову Клирии дёргало в лучших традициях изгнания дьявола.

— Да твою мать, говори уже! — кажется не выдержу я такого зрелища первым.

— НЕТ! — она упала на колени и её вырвало кровью. Но на этом Клирия не остановилась. Она начала шкрябать по какой-то обугленной доске, обламывая до мяса ногти, которые торчали, словно пеньки или оставались в деревяшке. Она ломала пальцы, сгибая фаланги в обратную сторону.

— Ты сдохнешь, если не скажешь!

— НЕЛЬЗЯ!!!

И тут её выгнуло дугой. Практически идеальный мостик, если только не брать в расчёт, что она упиралась не на руки, а на голову. При этом продолжая истекать кровью, которая, к слову, уже текла по её ногам из-под юбки. А ещё я слышал, как трещат её кости. Или же это были её сухожилия и мышцы?

Помимо этого она начала страшно визжать, словно из неё выковыривали душу.

Такое сложно передать словами, так кричит… я не знаю, что так может кричать.

— Говори!

— НЕ-Е-Е-ЕТ!!!!!!

— Ты сдохнешь, если не скажешь правду!

— НЕЛЬЗЯ НАРУШАТЬ!!!!!!

— Что нельзя нарушать!?

— ВСЁ!!!

Я мог понять только одно — она не расколется. Ни при каких обстоятельствах не расколется, даже несмотря на то, что её сейчас конкретно ломает в фарш в прямом смысле этого слова.

Что она действительно хочет скрыть? Своего тайного покровителя? Да нет, бред это. На кой покровителю такой как я и почему он не надел ошейник на меня? Игры в тёмную? Попытка разрулить ситуацию в стане врага? Нет, тогда бы договор опять же надевал на меня ошейник, а не на неё. Хочет мной управлять? Ага, и сделала себя слугой без свободы. Это всё пиздецки нелогично. Или просто в этой нелогичности не хватает маленького кусочка, с которым всё станет сразу ясно.

Сейчас у меня был способ завалить Клирию, но… нужно ли это? Нет, серьёзно, откинем всё типа жуткой ауры и прочей чуши. Что реально делала Клирия против меня?

Перерезала глотку? Но возвращаясь назад и хорошенько обдумав ту ситуацию, я сразу вспоминаю её глаза, словно она была не в себе… или испуганна до невменяемого состояния. Ладно, там она пошла против меня, но что ещё?

Договор? Да, это единственное, что меня прижало, но опять же, меня держит только задание на управление. В остальном Клирия моя, хоть пизди и насилуй. Не похоже на действие того, кто желает плохого. Ведь по сути она за мной ухаживала всё это время.

Я ломался как баба. От прошлого настроя избавиться от Клирии теперь не было и следа. После этих одиннадцати дней, где она дерьмо за мной убирала и после её маленького откровения про ненависть других к ней, я стал немного терпимее к сучке.

Да, я знаю личностей, что режут людей, делают другим больно и готовы воткнуть нож в спину ради выгоды. Знаю тех, кто при смене ветра, не задумываясь, спокойно кидает тех, кто рядом. У них нет понятия жалости или чего-то подобного. Я знаю, что правильнее подрезать концы, убрать последнее препятствие. Правильнее хладнокровно разобраться с любой угрозой, даже той, которая не спешит портить жизнь…

Но я не могу. Если бы она пошла против меня, то да, убил бы; если бы напала, то ладно, тоже бы убил. Да хотя бы предательство. Но не тогда, когда она ходит по пятам, слушает каждое моё слово и делает, что ей говорят.

— Ладно, достаточно, — вздохнул я и окровавленное тело Клирии обмякло.

Шлёпнулось в золу, словно ей подрезали все нитки и после этого она уже не двигалась. Только её грудь быстро-быстро вздымалась вверх.

Теперь то я знаю, что договор есть и что он работает довольно жёстко.

А знала ли Клирия, что я не смогу завершить начатое? Может быть это и был план, пробыть со мной рядом, поухаживать, чтоб потом у меня просто рука не поднялась доделать желаемое? Зная её, я бы не удивился этому.

Я подошёл к Клирии и присел у её головы, убрав окровавленные волосы с лица. Кажется, у неё даже кожа лопнула в некоторых местах. Видимо договор не убивает сразу в некоторых ситуациях, давая шанс исправиться.

Сначала я думал, что Клирия отключилась, но нихрена подобного. Клирия умудрялась ещё что-то бормотать севшим голосом. Пришлось прислушаться, чтоб понять, что она там говорит. Не сразу, но её слова я всё-таки разобрал.

— Забери меня… забери меня от сюда… пожалуйста, забери меня… — она бормотала это, словно заклинившая пластинка, жалобным голосом, не похожим на свой обычный, пока неожиданно не умолкла и не расслабилась.

Я даже забеспокоился, не померла ли она. Но нет, Клирия дышала. Натужно, с хрипами и бульканьем, неровно, но дышала.

Блин, я так долго думал, что прибью её, но в последний момент рука дрогнула. Дрогнула и я просто не смог доделать начатое, хотя возможность была. Да, легко сказать — убей её. Но реально пришить того, кто тебе жопу подтирал и терпеливо кормил с ложечки, оказалось не так-то просто.

Признайся, сучка ты тёмная, ведь это один из способов защиты от меня, так?

Я вздохнул и поднял её тело на руки. Стоило теперь отнести Клирию вниз, чтоб Рубека привела её в порядок.

Глава 100

Сучка Клирия соизволила свалиться в не самое подходящее время. А именно тогда, когда наёмники должны были прибыть.

Рубеку я застал скучающей в своей комнате. Вот просто сидела в режиме ожидания и ничего не делала! Вообще охуела. Пришлось ей дать живительного пендаля и слегка подёргать за волосы, чтоб дать понять, что таким как она скучать и сидеть не положено. Довольно доступно я ей объяснил, что, если ей ничего не приказали делать, она идёт и спрашивает у старшей, чем помочь. Если старшей нет, а в нашем случае Клирии, то идёт к заместителю старшей. Ею я пока назначил дроу…

Блин, как по мне негр-эльф звучит лучше.

Кстати, что касается дроу, та методично мыла и чистила комнаты, попутно развешивая дополнительные факела. И не сказать, что вчера она была в клетке вся изуродованная. Я её обнаружил в одном из коридоров. Не могу сказать, что здесь стало чище, но точно стало светлее.

— От куда они у тебя? — спросил я, кивнув на факелы, что лежали рядом.

Она посмотрела на меня недовольно, но всё же ответила с почтительным поклоном. Мне интересно, это расовая особенность ли она просто вечно недовольная?

— Госпожа Клирия дала указание развесить их.

— Откуда у неё они и их хватит на всё подземелье? — поинтересовался я.

— Я спросила госпожу об этом, мой господин. Госпожа Клирия говорит, что на верхнем этаже хранили всякую утварь и там есть ещё.

Её голос был пиздецки недовольным, словно у какой-то вахтёрши, пусть она и делала свою работу в отличии от зоофилки. Надо будет потом поговорить с ней об этом, а то звучит так, словно я ей тут должен и она делает мне одолжение.

— Ясно… Но я к тебе по другому поводу. Ты знаешь, что с нашей Клирией приключилось несчастье, так?

— Да, я знаю, — дерзко ответила она, не сводя с меня глаз. Дай догадаюсь, подумала, что это я её так ушатал. Правильно, думай так и бойся.

Как там…

Доминируй и унижай!

Нет, не то… А, вот!

Бей одних, чтоб другие боялись!

— Отлично, видишь эту немую мохнатку? — кивнул я на зоофилку, которую держал за плечо. — Так вот, твоя работа будет находить ей работу. Ты назначаешься заместителем Клирии. Будешь отвечать за служанок на этом этаже.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)