» » » » Кодекс Магических Зверей 6 - Павел Шимуро

Кодекс Магических Зверей 6 - Павел Шимуро

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кодекс Магических Зверей 6 - Павел Шимуро, Павел Шимуро . Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кодекс Магических Зверей 6 - Павел Шимуро
Название: Кодекс Магических Зверей 6
Дата добавления: 12 июнь 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Кодекс Магических Зверей 6 читать книгу онлайн

Кодекс Магических Зверей 6 - читать бесплатно онлайн , автор Павел Шимуро

Десятки лет спасения жизней и смерть на полу собственной ветеринарной клиники. Только вместо небытия — пробуждение в теле юнца, чья лавка «целителя чудовищ» на грани полного развала.
Вот только у героя есть "Кодекс" — система, что видит каждого зверя насквозь: ранг, класс, скрытые пути эволюции. Теневые куницы, способные раствориться в тени. Грифоны, чей рёв сотрясает горы. Существа, о которых этот мир забыл или боялся вспомнить.
Он будет лечить тех, кого другие калечат. Выращивать легенды из умирающих детёнышей и доказывать, что настоящая сила не в клыках хозяина, а в преданности спасённых им чудовищ.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
было ничего, только белый шум, а на его фоне: «Неужели… Крох пытался предупредить меня об этом?».

— Он… — голос Касселя прокатился над Ареной, и в его крике впервые за всю сцену прорезалось… Торжество, тщательно замаскированное фальшивыми слезами. — Отравил моего зверя!

Несколько секунд трибуны молчали, будто пытаясь осознать услышанное, а потом… Поднялся гул, и сквозь него, один за другим, проступали наслаивающиеся друг на друга выкрики толпы.

— Убийца!

— Я поставил серебряную на лунногрива!

— Целитель⁈ Тварь это подлая, а не целитель!

— Скотина! Какая же скотина, а⁈

Я вскинул голову, тщетно пытаясь разглядеть лица людей на трибунах, но сумел различить лишь сотни размытых точек.

В этот момент краем глаза я заметил, как из темноты нашего коридора не торопясь, заложив руки за спину, выходил Зикариус Кринст.

Затем увидел Миру. Её серые удивлённые глаза смотрели не на лунногрива, не на Касселя, а на меня.

А трибуны тем временем подхватили возгласы самых крикливых зачинщиков, и принялись единым гулом скандировать:

— Убийца зверей! Убийца зверей!

Глава 10Р

Я чувствовал, как пот стекал под воротник, и не мог отвести взгляда от Касселя. Со всех сторон доносились одни и те же слова, отражаясь от каменных стен Арены:

— Убийца зверей! Убийца зверей!

Я моргнул, протер лицо тыльной стороной ладони и заскользил по лицам на трибунах.

Краснощёкая женщина в первом ряду размахивала надкусанным пирожком, разбрасывая крошки по коленям соседей. Сидящий рядом тощий мальчишка в серой рубахе уже сорвал голос, но продолжал хрипеть, бездумно вторя толпе и тыча в меня пальцем.

Седой мужчина в потёртой кожанке молча смотрел на меня, скрестив руки на груди. Его глаза не выражали ни малейшего сомнения в моей вине.

Я опустил взгляд на свои ладони и увидел, что пальцы мелко дрожали.

«Спокойно. Ты выполнил свою работу, вытащил его».

Внезапно в памяти всплыли строчки из психологии масс, прочитанные ещё в юности: толпа никогда не думает. У человека, попавшего в неё, напрочь отключается критическое мышление.

Я знал это в теории лет с двадцати, но сейчас впервые ощутил на собственной шкуре.

— Целитель… — позвала за спиной Нисса.

Мотнув головой, я не ответил ей и вновь перевёл взгляд на Касселя.

Парень стоял в идеальной позе: ладонь прижата ко рту, плечи опущены, а в широко распахнутых глазах блестели слёзы. Всё по канону актерской игры, без единой фальшивой ноты. Я бы и сам ему поверил, если бы не знал правду.

Однако… Если бы кто-то присмотрелся внимательнее, то заметил бы слишком ровное дыхание Касселя и то, что его пальцы сжимали тряпицу без дрожи. Да и смотрел он не на Сильвера, а на трибуны, переводя взгляд слева направо, будто подсчитывал, сколько людей клюнуло на спектакль.

Артист.

Я сделал медленный шаг к Тейну, но краем глаза заметил, что Сильвер вздохнул и попытался поднять голову.

— Лежи, дружище, тебе нужен отдых, — тихо сказал я, присаживаясь на корточки.

Стоило мне положить ладонь на шею зверя, как лунногрив тут же расслабился под моими пальцами.

Тем временем Кассель моргнул, и по его щеке покатилась слеза.

«Он что, их репетировал?», — мелькнуло у меня в голове.

Поднявшись, я сделал ещё один шаг к парню и почти шепотом спросил, так, чтобы услышал только он:

— Зачем ты устроил этот спектакль?

На долю секунды его взгляд заледенел, а уголок рта дёрнулся вверх и тут же опустился. Кассель медленно выпрямил спину, вытер щёку, поправил воротник, как перед выходом на сцену, и повернулся к трибунам.

— Жители и гости столицы! — начал он. — Это ещё не всё!

Трибуны немного притихли.

— Меня предупреждали, что у некоторых соперников нет ни чести, ни совести! — Кассель покачал головой. — Что они готовы убить чужого зверя, лишь бы пройти дальше!

Я приоткрыл рот.

— Я знаю, кто стоит за этим подлым покушением! — продолжил парень. — Эйден Моррис работал не один! Его наняли!

— Кто⁈ — крикнули с верхнего яруса.

Кассель глубоко вздохнул и выдержал театральную паузу, как уличный сказитель перед самой захватывающей частью истории. А затем громко чётко по слогам произнёс:

— Мира Валленхоф!

За моей спиной Нисса судорожно вздохнула. Орт тихо сказал: «Вот же…».

Я повернул голову в сторону Миры, стоявшей в десяти шагах. Медоед у её ног недоумённо вертел мордой, не понимая, почему бой так и не начался, а сама девушка… Я впервые увидел, как её маска «снежной королевы» треснула.

Сжатые губы приоткрылись, серые глаза округлились, а на бледных скулах проступили два неровных красных пятна.

— Что?.. — еле слышно произнесла она.

Трибуны вновь взвыли.

— Валленхофы⁈

— Богачи уже зверей травят, чтобы убрать конкурентов…

Я смотрел на колышущуюся стену лиц, и в этот миг ко мне пришло ясное понимание: стоит сейчас опустить плечи и уйти с Арены, как всё пойдет прахом. Целитель Эйден Моррис умрёт для этого города. Никто больше не приведёт зверя в лавку, хозяина которой будут считать отравителем. Такую репутацию не отмыть никогда.

Вдруг внутри что-то взорвалось. Я никогда ещё так не злился!

У меня хотят отобрать то единственное, ради чего я живу — возможность лечить зверей! И я…

ЭТОГО НЕ ДОПУЩУ!

Грудь распрямилась сама. Раньше мне не приходилось кричать в полную силу — не было ни повода, ни громкого голоса. И всё же, набрав полные лёгкие воздуха, я выдал:

— Это наглая ложь!

Слова вырвались резче, чем я ожидал. Мой крик покатился по песку, ударился в каменную стену напротив, отскочил к трибунам и вернулся эхом. Я сам слегка вздрогнул от того, как мощно это прозвучало.

Краснощёкая женщина в первом ряду от неожиданности выронила надкусанный пирожок, и тот упал на песок Арены, подняв небольшое облачко пыли.

Я сделал шаг ближе к центру.

— Почему, — я сделал паузу, в которую удивительно чётко влетел голос мальчишки сверху, не вовремя выкрикнувшего «у-бий…», — вы так легко верите голословным обвинениям этого человека?

Кассель открыл рот, но я резко перебил его, не давая вставить ни слова.

— Где доказательства? — продолжил я, резко повернувшись к Тейну. — Ты из собственных рук скормил что-то зверю, а теперь показываешь всем лишь тряпицу с моей печатью!

Я ткнул в неё пальцем, и парень сжал кулак крепче.

— Так скажи, что мешало тебе добавить туда отраву?

По второму ярусу прокатился сначала шёпот, а затем чей-то отчётливый выкрик:

— А ведь верно! Корм-то у него в кармане лежал!

— Зачем мне травить собственного зверя⁈ — рявкнул Кассель.

— Не знаю! — без задержки отрезал я. — Но скажи, если бы я хотел его убить… То зачем спас⁈

Я снова

1 ... 27 28 29 30 31 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)