» » » » Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная

Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная, Тина Солнечная . Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная
Название: Эйлирия. Мужья Наи
Дата добавления: 20 май 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Эйлирия. Мужья Наи читать книгу онлайн

Эйлирия. Мужья Наи - читать бесплатно онлайн , автор Тина Солнечная

Главная героиня книги Эйлирия. Мужья Наи автора Тины Солнечной оказывается в необычной ситуации — после смерти её душа попадает в другой мир по воле богини Эйлирии. Там ей предлагают второй шанс на жизнь с условием выполнить определённое задание, связанное с восстановлением магического баланса. Героиня вынуждена покинуть прежний мир, оставить свою прошлую жизнь и приспособиться к новым условиям.
Сюжет начинается с того, что героиня встречается с богиней, которая распределяет её по новому миру Виинор, где нарушен магический баланс, и угрожает опасность уничтожения. Это событие служит отправной точкой для дальнейшего развития. В новом мире главной задачей становится изучение и поддержание разлома, представляющего собой опасный феномен. Главную героиню окружают новые люди, включая Каэла, который становится её мужем и поддержкой, и Эриона, заинтересованного в доступе через разлом для исследований.
Героине приходится решать ряд трудностей, связанных с новым окружением, особенностями магии и обязанностями. Она сталкивается с ограничениями, например, Эрион может находиться по ту сторону разлома только один час в неделю без перерыва, что усложняет работу. При этом героиня пытается сохранить связь с дочерью, заботиться о ней и одновременно заниматься изучением явления. Внутренний конфликт связан с необходимостью адаптироваться к новым правилам и испытаниям, а также сохранять близких и собственное место в этом мире.
Взаимоотношения с Каэлом играют важную роль в истории. Он помогает героине ориентироваться в новом мире, защищает её и участвует в работе по изучению разлома. Эрион же вызывает определённое напряжение, поскольку его интересы пересекаются с нуждами героини и её семьи. Главная героиня осознаёт, что нужно найти баланс между личными чувствами, семейными обязанностями и требованиями мира, в котором она оказалась.
В книге также затрагиваются вопросы принадлежности и статуса. Героине ранее отказали в праве давать фамилию дочери из-за отсутствия мужа, что повысило её решимость изменить ситуацию и получить новые возможности для своей семьи. Это влияет на её мотивацию и дальнейшие действия. В целом сюжет развивается вокруг постепенной адаптации к новому миру, выполнению поставленных задач и построению новых связей.
Основная тема книги связана с поиском собственного места в изменившихся условиях, необходимостью принимать трудные решения и справляться с жизненными испытаниями в нестандартной обстановке. Главная героиня учится жить заново, совмещая заботу о семье и выполнение важных заданий, которые влияют на судьбу мира, в котором она оказалась.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
конечно, не возражал.

Когда мы вышли из таверны, прохладный воздух освежил моё лицо. Мы шли молча, пока я не задала вопрос, который давно вертелся у меня на языке.

— А как мы вообще поймём, где эта брешь?

— Брешь сильно фонит магией. Ты почувствуешь это, если сосредоточишься, — ответил он спокойно.

— Если она в подвале или где-то ещё в закрытом помещении?

— Поверь, Ная, сильному магу трудно пройти мимо бреши и не заметить её.

Я фыркнула, немного не веря в это.

— Почему ты уверен, что я что-то почувствую?

— Каэл сказал, что у тебя большой резерв.

— И ты ему веришь?

— Если бы нет, мы бы сейчас с тобой не разговаривали, — парировал он, улыбаясь.

Ещё около двух часов мы блуждали по северной части города, пока я вдруг не ощутила странное покалывание. Оно было слабым, но ощутимым, и, чем ближе мы подходили к одному небольшому зданию, тем сильнее становилось.

— Подожди, — сказала я, останавливаясь и указывая на маленькую лавку с вывеской «Керамика». — Тут что-то не так.

Дарион кивнул, внимательно изучая здание.

— Ты права. Скорее всего, она здесь.

Мы подошли ближе, и в этот момент дверь распахнулась. Изнутри выбежал мужчина, видимо, хозяин лавки, с явным раздражением на лице.

— Уходите! Магазин закрыт! — закричал он, глядя на нас с дикой ненавистью.

Его взгляд был таким, будто мы ему чем-то угрожали, хотя мы даже не успели ничего сказать.

— Что с ним? — прошептала я, глядя на Дариона.

— Брешь сводит виров с ума, — сказал он низким голосом. — Это точно она.

Я застыла, шокированная его словами.

— И что мы будем делать?

— Запечатаем здание, — ответил он, будто это было само собой разумеющимся.

— Запечатаем? Как? Оно же принадлежит этому поехавшему.

— Купим его.

Я уставилась на него, не понимая, шутит он или нет.

— Купим?

— Да. Нам выделяют ресурсы на такие случаи. Это самый быстрый способ запечатать брешь.

— Уходите! — снова заорал продавец, метнув в нас чашку, которая с громким звоном разбилась о пол.

— Брешь появилась недавно? — спросила я, всё ещё находясь в шоке.

— Меньше суток назад, — подтвердил Дарион.

Я была поражена, как быстро она начала воздействовать на окружающих.

— Но я живу в доме с брешью уже долго.

Дарион спокойным жестом остановил меня, будто защищая от очередного куска керамики, который пролетел мимо нас. Его лицо было сосредоточенным, а взгляд напряжённым.

— Ная, не переживай. Здесь всё немного иначе. Твой дом связан с тобой. Он защищён твоей магией. Это объясняет, почему ты и жильцы в безопасности.

— А этот магазин? Здесь ведь ничего не защищает людей, кроме самих стен?

— Именно. Стены, которые не выдерживают энергетического давления бреши, начинают пропускать магическое искажение, — он кивнул в сторону разъярённого продавца. — Результат на лицо.

— Значит, мы действительно купим магазин? — я не могла поверить своим ушам.

— Да. Это самый быстрый способ. Мы закрываем доступ в здание для всех, запечатываем его изнутри и снаружи.

Я смотрела на Дариона, пытаясь понять, шутит он или нет.

— А если продавец откажется?

Дарион ухмыльнулся, хотя в его глазах читалась серьёзность.

— Он не откажется, Ная. Брешь заставляет его терять рассудок. Через день-два он сам будет умолять избавиться от этого места.

— Это ужасно, — прошептала я, сжимая руки, пока продавец кричал очередное «Уходите!» и размахивал битым черепком, будто это оружие.

— Да, но это реальность, — спокойно сказал Дарион. — А наша задача — минимизировать ущерб.

— Ты же сказал, что брешь меньше суток здесь. Почему он уже так... ну, так?

— У каждого вира своя устойчивость. Этот, видимо, не из крепких, — он покачал головой.

— Что теперь? — спросила я, чтобы отвлечься от собственных мыслей.

— Теперь мы возвращаемся домой. Сегодня его не успокоить, — Дарион кивнул в сторону продавца, который продолжал выкрикивать угрозы. — Я расскажу где находится брешь Каэлу, и мы решим, как лучше действовать. Теперь мы можем действовать со своей стороны, либо Каэл поедет сам.

Он мягко взял меня за локоть и повёл прочь от магазина. Мои мысли всё ещё крутились вокруг того, что я услышала. Но одно было ясно: это место нельзя было оставлять без внимания.

Глава 17

Мы с Дарионом уходили от магазина с керамикой, и он тут же повернулся ко мне, не упуская момента.

— Теперь у нас есть время заняться твоими игрушками, — сказал он с едва заметной улыбкой. — Расскажи мне подробнее, зачем они тебе нужны?

Я почувствовала лёгкий трепет, потому что это была моя идея, что-то по-настоящему моё. Я начала объяснять — Я хочу создать магические игрушки. Такие, которые будут успокаивать детей, помогать им справляться со страхами, возможно, даже немного лечить. Это не просто игрушки, а способ принести что-то хорошее в мир.

Дарион выслушал меня, и уголки его губ чуть дёрнулись вверх, словно он находил что-то в моих словах одновременно милым и забавным. — Это очень… по-женски, — заметил он, но его тон был скорее одобрительным. — Хотя, в целом, мило. Но скажи, ты понимаешь, что могла бы пойти дальше? Например, заняться артефакторикой? Это звучит гораздо серьёзнее.

Я на мгновение растерялась, но затем кивнула — Каэл уже говорил об этом.

— И он прав, — спокойно продолжил Дарион. — Игрушки — это скорее что-то забавное, чем полезное в глобальном плане. Хотя, возможно, для виров это имеет больше смысла. Но в нашем мире ты могла бы стать полноценным артефактором.

Я остановилась, задумчиво посмотрела на него. — Но я собираюсь жить в этом мире, — сказала я тихо.

Он посмотрел на меня с той уверенностью, которая так раздражающе ему шла, вызывая странный отклик в моем теле. — Тебе не нужно выбирать. Ты можешь жить в обоих мирах сразу.

Я промолчала, размышляя над его словами, пока мы шли дальше. Мы заходили в разные магазины, изучали ассортимент, и вскоре я поняла, что шить игрушки самой было бы гораздо выгоднее, чем покупать готовые. Я поделилась этим с Дарионом, но он тут же нашёл, чем меня парировать — Сэкономишь деньги, но потеряешь слишком много времени. Разве что наймёшь несколько женщин, которые будут делать игрушки для тебя. Но тогда тебе придётся платить им зарплату. И нужно будет обеспечивать стабильный сбыт. А это не так просто.

Он посмотрел на меня с лёгкой усмешкой — Поверь, лучше немного переплатить и купить готовые игрушки. Они хотя бы не потребуют зарплату. Тем более, что ты в деньгах-то не нуждаешься. У тебя ведь целых три мужа, если вдруг забыла.

Я фыркнула, не в силах удержаться. Он покачал головой, но продолжил — Даже если учитывать

1 ... 32 33 34 35 36 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)