» » » » Стажер Ли Су Джин 3 - Роман Таймири

Стажер Ли Су Джин 3 - Роман Таймири

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стажер Ли Су Джин 3 - Роман Таймири, Роман Таймири . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Стажер Ли Су Джин 3 - Роман Таймири
Название: Стажер Ли Су Джин 3
Дата добавления: 10 июль 2026
Количество просмотров: 54
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Стажер Ли Су Джин 3 читать книгу онлайн

Стажер Ли Су Джин 3 - читать бесплатно онлайн , автор Роман Таймири

= Су Джин семнадцатилетний кореец, который очнулся в больнице после аварии. Вот только теперь его тело занимает кто-то другой =
- Всю свою прошлую жизнь я стремился к карьерному росту и в двадцать пять лет меня стали называть гением, который казалось бы достиг всего. Но уже спустя два года болезнь оборвала мой путь.
Теперь очнувшись в новом мире я стал наследником уважаемой семьи Ли, которая в третьем поколении работает на один из крупнейших конгломератов Кореи. Мой Дед видит во мне преемника семейного бизнеса, а мать, разочаровалась в семейных традициях и желает, чтобы я стал айдолом.
Послать бы все к черту, но контракт с агентством будет действителен еще три года, а семья хочет, чтобы я начал стажировку в компании, не успев даже окончить школу.
В целом, все не так уж и плохо, особенно новая жизнь и молодое, здоровое тело. Что-же до контракта? Так или иначе, я найду способ его разорвать. Танцевать как клоун на сцене я точно не стану. Ведь не стану же..?

1 ... 47 48 49 50 51 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
смотрели с сомнением и подозрительностью во взгляде. Словно две кошки, которые не до конца понимали, что перед собой видят и не уверены в своих выводах.

— Ещё пара минут, и мы отсюда уйдём. Потерпи, — стоя возле деда, я едва расслышал, как он прошептал слова своей жене на ухо. И взял её за свободную руку.

Наверное, беспокоился, чтобы его женщина на своём же дне рождении никого не прибила.

— Слушай, — пошептаться захотела, как оказалось, ещё Со Ён, подкравшись и наклонившись к моей шее. — А у тебя в той коробке, с коровой, разве не такой же контракт лежит? Ну… С дочерней фирмой, и всё такое?

— Наверное, — также тихо ответил я матери и пожал плечами, не будучи до конца уверенным в том, что это так.

Я всё ещё плохо разбирался в этом бизнесе, но, скорее всего, так всё и было.

— Оуу, — протянула Со Ён отстранившись, а затем посмотрела поочерёдно на господина Ём, Накамуру и на деда, а затем в точности, как умеет только она и её дочь, по-глупому и неуместно для этого места улыбнулась. — Г-гы, — вырвалось у неё, впрочем, она быстро взяла себя в руки и, чтобы не смущать окружающих, спрятала своё коварное кошачье лицо за бокалом.

Наконец, тема разговора резко изменилась, как только в диалог вступил младший наследник семьи Ём. Парень ещё более показательно, чем родители, игнорировал присутствие меня, да и в целом всей нашей семьи.

— Госпожа Юи, — обратился он к японской девочке, которая наконец-то перевела свой взгляд с меня на кого-то другого. — Я слышал, что вы, как и я, интересуетесь классической музыкой. Это так?

Девушка посмотрела на него.

Взяла время на подумать.

А затем кивнула.

— Скрипка, — прозвучало от неё.

— Она с детства мечтала стать вторым Сорвальдом, — госпожа Накамура отошла от своего мужа и приблизилась к дочери, обняв её за плечи. — Поэтому в пять лет мы купили ей первую скрипку, когда она увидела её в магазине. Девочка была так счастлива, что нам пришлось отдать её в музыкальную школу. В итоге, — она сделала паузу, мельком взглянув на дочь с улыбкой, а затем снова посмотрела на парня. — В двенадцать лет заняла первое место на национальном конкурсе от Токийской академии искусств. Сейчас Юи готовится к выступлению на Международном фестивале, который состоится здесь в Сеуле. Мы ради этого с мужем и задержались в Корее.

— Ого, — оценив масштабы, лицо старшего Ёма вытянулось. — У вас действительно очень способная девочка. И насколько я знаю, этим она вся в отца.

— Только в отличие от меня, проигнорировала фортепиано, — словно сокрушаясь, с юмором добавил японец.

Мисаки и господин Накамура улыбнулись.

— А вот наш сын вас бы не разочаровал, — господин Ём обернулся к парню. — Он у нас тоже любитель исполнять классику на клавишах.

— Неужели? — господин Накамура с интересом посмотрел на парня. — И как у юноши с этим успехи?

— Конечно, ничего настолько выдающегося, как у молодой госпожи Юн, — с притворной досадой признал он. — Но несколько призовых мест в Сеуле он на соревнованиях взял.

— Ты меня перехваливаешь, отец, — подключился парень, о котором всё это время шла речь. — В последнее время всё моё время занимает университет Ёнсе и помощь в докладе нашему преподавателю на факультете международных отношений и политологии. Я уже и забыл, когда последний раз прикасался к чёрно-белым клавишам.

— Хмм… — его отец сделал вид, что задумался над мыслью, которая только что к нему пришла. — Не знаю, насколько это будет удобно… Но если уж так совпало, что наши дети встретились, может, они попробуют сыграть здесь что-то вместе? В зале и так всё для этого есть, — он указал в сторону музыкантов. — К тому же познакомившись поближе, дети смогут проводить время вместе, когда вы посещаете вместе с семьёй Корею.

— Я не уверена, что это уместно, — скромно произнесла жена японца — Мисаки. — Всё-таки это вечер госпожи и господина Ли.

— Ним Сок, ты же не будешь против, если госпожа Юи порадует нас своей музыкой? — коллега деда тут же к нему обернулся, выставив это, как чуть ли не личное желание девушки.

— Конечно, мы будем не против, — ответила Со Дам за всех. — Всё-таки на этом вечере должна не только я веселится.

— Ну что ж… — протянул Накамура. — Я всегда рад послушать игру своей дочери, — он обернулся к ней. — Хочешь выступить для нас вместе с Дэ Хуном?

Девочка на вопрос отца обернулась к нему и ответила чётким и выразительным голосом:

— Нет, я не хочу ничего исполнять.

А затем снова повернулась ко мне.

— Я хочу, чтобы на пианино играл он!

И в голосе её звучало чуть ли не требование. Что заставило теперь вообще всех пялиться на меня.

— Так, может, я ещё и станцую? — вырвалось у меня, прежде чем я отфильтровал фразу.

— Нет, я хочу, чтобы ты доиграл ту мелодию, которую тебе не дали сыграть во время шоу, — не уловив сарказма или просто его проигнорировав, продолжила она требовать.

— А ваш внук тоже участвует в соревнованиях классической музыки? — спросил Накамура у моей семьи.

— Нет, он учится… Вернее, уже стал айдолом, и у них сейчас подготовка к будущим выступлениям, — ответила Со Ён. — Фортепиано он, кажется, заинтересовался недавно… — затруднялась она в объяснениях и с сомнением посмотрела на меня.

Нет, ну в том, что ей сложно подобрать слова, я её как никто другой понимаю. Мне самому это постоянно приходиться делать, объясняя, откуда у меня новые навыки.

— Это просто хобби, — я улыбнулся инвестору. — Я не занимаюсь этим серьёзно, а электронный синтезатор использую только для написания музыки. Ну знаете… Корейский К-поп и всё такое.

В попытке сгладить тему я неопределённо взмахнул рукой.

— Ваш сын К-поп артист? — с интересом подхватила Мисаки. — Как интересно.

— Это не К-поп, — отрицала мелкая японка, напирая, как танк, и не дав теме съехать. — Это точно классика, и я хочу её полностью услышать.

— А господин Ём хочет услышать, как играешь ты…

«…все тут чего-то хотят, но хрен получат», — остаток фразы я оставил

1 ... 47 48 49 50 51 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)