» » » » Раб с Земли - Андрей

Раб с Земли - Андрей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Раб с Земли - Андрей, Андрей . Жанр: Попаданцы / Повести / Технофэнтези / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Раб с Земли - Андрей
Название: Раб с Земли
Автор: Андрей
Дата добавления: 28 февраль 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Раб с Земли читать книгу онлайн

Раб с Земли - читать бесплатно онлайн , автор Андрей

Он видел схемы машин там, где маги видели пустоту.
Инженер с Земли против эльфийской магии. Беглый раб против целой
империи. Лекс не умеет колдовать, но умеет чинить. Даже то, что сломали
сами боги. Спасаясь от безжалостного магистра Вэл'Шана, он поведет за
собой отряд изгоев в сердце древних руин, чтобы найти ответ на главный
вопрос: был ли этот мир создан для того, чтобы держать людей в
рабстве? И можно ли перековать сталь несправедливости в клинок
свободы?

Примечания автора:
Главы по возможности каждый день. В 20:00 МСК

1 ... 54 55 56 57 58 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Говорят, уже цену на твою голову обсуждают.

— Весело, — безрадостно усмехнулся Лекс. — Новые враги. Только эльфийского мага нам и не хватало для полного счастья.

— На то она и жизнь вольная, — философски заметил Кор-Дум. — Здесь каждый сам за себя, но против всех сразу не попрёшь. Надо союзников искать. Клык — это хорошо, но мало. Надо с гильдиями договариваться, с техно-гномами, с Советом Десяти.

— Совет Десяти?

— Теневое правительство Механоса. — Кор-Дум понизил голос. — Торговцы, ростовщики, глава воров, пара отставных дворфов-инженеров. Они тут всем заправляют. Если они решат, что ты опасен, — ищи ветра в поле. Если увидят выгоду — помогут.

Лекс задумался. Сложная паутина. Но выбирать не приходилось.

— Ладно, пойду. Спасибо за информацию.

— Береги себя, парень. — Кор-Дум снова взялся за молот. — И Грыма береги. Он к тебе тянется, как к родному.

— Тянется? — удивился Лекс. — Он же меня терпеть не мог.

— А ты ему мозги включил, — усмехнулся дворф. — Он теперь механизмы чинит, книжки читает. Мать бы гордилась. Если бы, конечно, не сбежала к этому… — он махнул рукой и снова зазвенел молотом.

Лекс вышел из кузницы, провожаемый мерным звоном. Мысли о Грыме кольнули где-то внутри — он действительно изменился за эти месяцы. Из надменного мальчишки превратился в толкового ученика. Лекс надеялся, что с ним всё будет хорошо там, в Старом Городе.

Рыночная площадь Механоса гудела, как растревоженный улей. Лекс, Айрин (которая передумала идти к портнихе, решив, что с артефактами спокойнее) и Малой пробирались сквозь толпу. Вокруг горланили торговцы, мычали ящеры-тягловики, воняло жареным мясом, дешёвым элем и прелой соломой.

Лекс сразу заметил лоток с артефактами. За ним сидел тощий гоблин с длинными, постоянно двигающимися ушами. Перед ним на грязной тряпице лежали несколько тускло мерцающих безделушек, пара ржавых шестерёнок и то, что Лекс идентифицировал как сломанный диагностический сканер.

— Господин! Госпожа! — заверещал гоблин, завидев их. — Подходите, не стесняйтесь! Только сегодня, только для вас — древние сокровища! — Он ткнул длинным пальцем в сканер. — Вот, взгляните! Устройство для чтения мыслей! Я сам его из самой Бездны достал!

— Для чтения мыслей? — фыркнул Малой. — А почему оно тогда не работает?

— Э-э-э… — замялся гоблин, сверкнув глазами. — Потому что, юный господин, оно читает только мысли Древних! А у Древних, сами понимаете, мысли были сложные, нам не понять! — Толпа зевак, собравшаяся вокруг, захихикала.

Лекс узнал этот тип. Торговец из тех, что впаривают доверчивым сталкерам пустые банки, выдавая их за артефакты.

— Можно взглянуть? — спросил он, протягивая руку.

— Конечно, конечно! — Гоблин с готовностью подал сканер.

Лекс взял прибор. Тяжёлый, корпус цел. Он прикрыл глаза, активируя эфирное зрение. Голову тут же кольнуло, но он уже привык. Перед внутренним взором развернулась схема. Так и есть — контакт отошёл в блоке питания. Пустяк. Лекс, не глядя, достав из кармана маленькую отвёртку (он теперь всегда носил с собой небольшой набор), ловко открутил крышку, поддел контакт, прижал его на место и снова закрыл прибор. Весь процесс занял секунд десять.

Он нажал кнопку включения. Сканер тихо загудел, и на его тусклом экране зажглась зелёная полоска.

— О! — выдохнул гоблин, вытаращив глаза. Толпа вокруг загудела.

— Он теперь работает, — спокойно сказал Лекс, протягивая прибор обратно. — Только мысли он не читает. Это диагностический сканер, для проверки эфирных цепей. Полезная вещь.

Гоблин смотрел на работающий сканер, потом на Лекса, потом снова на сканер. В его голове явно происходила борьба между желанием нажиться и осознанием, что перед ним не просто лох.

— Эх, — вздохнул он вдруг, и вся его коммерческая хватка куда-то исчезла. — Если бы я мог чинить артефакты, как вы, господин, я бы давно скупил весь Механос! А так — только нос ворочу от бракованного товара, да и то не всегда отличу брак от клада. — Он сокрушённо покачал головой.

Толпа грохнула. Шутка гоблина, злая ирония над самим собой, попала в точку. Люди хлопали его по спине, кто-то бросил медяк в стоящую рядом кружку.

— Ну ты даёшь, Скрип! — заорал здоровенный детины из толпы. — Сам себя закопал!

— А что? — развёл руками гоблин, улыбаясь во весь щербатый рот. — Зато честно! — Он повернулся к Лексу. — Спасибо, господин хороший. Научили старого плута уму-разуму. — Он поклонился, а потом, понизив голос, добавил: — Вы это… поосторожнее тут. О вас уже спрашивали. Люди в серых плащах, не местные. Ищут мастера.

Лекс внутренне напрягся, но лица не подал. — Спасибо за предупреждение. — Он кивнул, и они двинулись дальше.

Айрин сжала его руку.

— Эльфы? — тихо спросила она.

— Похоже на то. Быстро они.

— Колдун! — крикнул кто-то из толпы им вслед.

Лекс обернулся, нашёл глазами говорившего — парня с туповатым лицом.

— Инженер, — спокойно поправил он. И они ушли.

Посыльный от Клыка нашёл их через час, когда они уже заканчивали обход рынка. Тощий паренёк с верёвкой вместо пояса, запыхавшийся.

— Господин Лекс? — выпалил он. — Клык велел передать — срочно в Гильдию торговцев. Там… там Рагнар хочет вас видеть. Сам Рагнар!

Лекс переглянулся с Айрин. Рагнар. Глава Гильдии. Один из самых влиятельных людей в Механосе.

— Идём.

Здание Гильдии торговцев было массивным, сложенным из тёмного камня. Над входом висели огромные бронзовые весы — символ честной торговли, которая, как знал Лекс, здесь была понятием относительным. Внутри пахло деревом, воском и деньгами. Стены были отделаны дубовыми панелями, под потолком мягко светились магические кристаллы, не давая ни копоти, ни жара.

Рагнар оказался полной противоположностью Клыку. Лощёный, в дорогой, но неброской одежде, с холёными руками и цепким, оценивающим взглядом профессионального ростовщика. Он сидел за огромным столом, заваленным бумагами, и даже не предложил им сесть.

— Лекс, — начал он без предисловий. — О тебе говорят. Человек, который чинит то, что сломали боги. Это может быть полезно Гильдии.

— Я слушаю, — осторожно ответил Лекс.

— Контракт. — Рагнар пододвинул к нему через стол лист плотной бумаги, исписанный витиеватым почерком. — Ты работаешь только на Гильдию. Чинишь артефакты, которые мы тебе даём. За это получаешь процент от продажи, жильё в Верхнем городе и защиту от всех, включая Магистериум. Срок — пять лет. После — вольный.

Лекс пробежал глазами по тексту. «Кабальный» — было первое слово, пришедшее на ум. Процент смехотворно мал. Защита — только на территории Гильдии. А за её пределами — как хочешь. И пункт о том, что в случае «производственной необходимости» он обязан передать все свои знания и наработки «уполномоченным представителям Гильдии».

— Нет, — сказал он, отодвигая бумагу обратно.

Рагнар поднял бровь. На его холёном лице не дрогнул ни один мускул.

— Прости? Ты, кажется, не понял. Я предлагаю тебе сделку,

1 ... 54 55 56 57 58 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)