» » » » "Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель - Суржиков Роман Евгеньевич

"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель - Суржиков Роман Евгеньевич

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель - Суржиков Роман Евгеньевич, Суржиков Роман Евгеньевич . Жанр: Технофэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель  - Суржиков Роман Евгеньевич
Название: "Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ)
Дата добавления: 8 октябрь 2025
Количество просмотров: 74
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) читать книгу онлайн

"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Суржиков Роман Евгеньевич

Полари — мир древних традиций, идущих от Праматерей. Мир, более-менее сбалансированный внутри себя и не имеющий внешних врагов. В этом мире светит на небосводе лишь одна звезда, попасть на которую можно лишь после смерти. И вдруг в этот мир ускоренными темпами вторгается технический прогресс. Вводит его император-революционер Адриан, не считаясь с издержками вроде недовольства отдельных Великих Домов или загубленных человеческих жизней. Но на всякое революционное действие будет контрреволюционное противодействие. Книга о перипетиях борьбы традиций и прогресса, прошедшей по человеческим судьбам.

 

Содержание:

 

ПОЛАРИ:

 

1. Роман Евгеньевич Суржиков: Без помощи вашей

2. Роман Евгеньевич Суржиков: Лишь одна Звезда. Том 1

3. Роман Евгеньевич Суржиков: Лишь одна Звезда. Том 2

4. Роман Евгеньевич Суржиков: Кукла на троне

5. Роман Евгеньевич Суржиков: Янмэйская охота

6. Роман Евгеньевич Суржиков: Хочу пони

7. Роман Евгеньевич Суржиков: Теперь ты колдун

8. Роман Евгеньевич Суржиков: Те, кого мы прощаем

9. Роман Евгеньевич Суржиков: Люди и боги

10. Роман Евгеньевич Суржиков: Конфидентка

11. Роман Евгеньевич Суржиков: Елка епископа

12. Роман Евгеньевич Суржиков: Тень Великого Древа

13. Роман Евгеньевич Суржиков: Путеводитель по землям Полари

     
Перейти на страницу:

И тут громыхнул стук в дверь. Адриан уронил медальон под рубаху, опоясался Эфесом.

– Войдите.

– Ваше величество, – сказал с порога лазурный воин, – генерал Алексис Смайл с женою просят аудиенции.

– Я приму их.

Серебряный Лис вошел, сверкая парадным мундиром и дорогим эфесом шпаги. Суровое лицо в окантовке седых бакенбард излучало благородство. Менсон отвернулся и сплюнул набок. Генерал – хороший вояка, но Менсон не любил его. Генерал слишком серьезен. Когда-то и Менсон был военачальником, командовал корпусом морской пехоты. Он мало что помнил о тех временах, но одно знал наверняка: он не стеснялся показывать улыбку. Что за жизнь без смеха, кому она нужна?.. Разучился улыбаться гораздо позже – когда стал шутом.

Вместе с Лисом вошла молодая маркиза Валери. Еще недавно она пела о своей любви к Адриану, на потеху всего двора. Адриан нарек невестой Минерву Стагфорт, а руки Валери попросил Серебряный Лис. Лучший полководец Короны, владетель стратегически важных островов… Грейсенды сочли его достойным утешительным призом и приняли контракт. А Валери, как подобает благонравной леди, сумела принять и полюбить. Рассмотрела в генерале достоинства, каких не находила в Адриане: Лис был влюблен в нее, а, кроме того, страшен и суров лицом, несчастен и нуждался в заботе. Валери рода Софьи Величавой… Янмэйцы рождены править, агатовцы – сражаться, дело жизни софиевцев – опекать.

Валери держала мужа под руку и несла себя с королевским достоинством. Адриан не должен заметить и тени ее былых чувств, ведь теперь вся она, без остатка, посвящена супругу. Это казалось ей столь важным делом, что Менсон не сдержал смешок. Генерал покосился на шута. Тогда Менсон извлек из кармана пузырек, открыл и глотнул. Серебряный Лис скривился в презрительной гримасе и отвернулся.

Правда состояла в том, что пузырек был наполнен водой. Семь лет назад пришел тот день, когда снадобье перестало оказывать действие. Когда-то Менсону становилось хорошо от эхиоты, потом – плохо без нее, потом – плохо все время, но без настойки вообще не жизнь. Потом он позабыл, каково это – не принимать настойку, и потому пил бездумно и механично, как дышал. И, продолжая подобие, начинал задыхаться, если пропускал время эхиоты. А потом все выровнялось. Час до глотка ничем не отличался от часа после. Менсон осознал это, когда кто-то пошутил над ним и подменил эхиоту вином, сходным по вкусу. Разницы не было. Снадобье выжгло в нем все, что могло гореть, и утратило силу. С тех пор он носил при себе пузырек воды – без пузырька было все же как-то неспокойно. А когда хотел стать незаметным, просто выдергивал пробку и делал глоток.

– Ваше величество, мы пришли с просьбой, – поклонившись, изрек генерал.

– Я к вашим услугам, – кивнул император.

– Войска Ориджина разоряют Южный Путь. Эти нелюди убивают крестьян и сжигают села. Отбирают все припасы, обрекая простой люд на голодную смерть. Ориджин оставляет по себе бесплодную пустыню! Южный Путь страшно бедствует и молит ваше величество уничтожить преступника.

Алексис едва сдерживал гнев, на щеках играли желваки. Валери одарила его взглядом, полным любви и гордости, огладила плечо мужа.

– Насколько мне известно, – повел бровью владыка, – ваши сведения неверны. Лорды Южного Пути применяют стратегию измора и сами сжигают свои деревни.

– Ваше величество!.. – вспыхнула Валери. Адриан продолжил, игнорируя ее:

– Мятежник, напротив, показывает странное великодушие. Известны случаи, когда он на свои средства закупал продовольствие для крестьян-путевцев.

– Ваше величество, мы не верим своим ушам!.. Как вы можете говорить так о предателе, мерзавце, гнусном злодее?

Пылкая реплика, конечно, вырвалась из уст маркизы, но император, как и прежде, смотрел только на генерала.

– Я не умаляю преступлений Эрвина, но предпочитаю видеть правдивую картину. А правда в том, что путевская чернь имеет причины любить мятежника и ненавидеть собственных лордов.

– Тем более, ваше величество, мы должны уничтожить его скорее! Он осваивает земли и укрепляется. Захватывает замки, накапливает припасы, располагает к себе чернь. Он вступил в порт Уиндли, а значит, получил в свои руки корабли. Север Южного Пути становится частью герцогства Ориджин. Мы не можем этого допустить!

– Мы?.. – уточнил император. – Не можем?..

– Виноват, ваше величество. Я имел в виду, будет неблагоразумно позволить мятежнику расширять свою базу снабжения. Он обретает стойкость и простор для маневра. Нужно воспрепятствовать этому.

– И ваше предложение, генерал?..

– Разрешите мне немедленно выступить против мятежника силами семи полков северного корпуса! Клянусь, за один месяц я раздавлю Ориджина и освобожу Южный Путь.

– Как прикажете поступить с кочевниками, вторгшимися в Литленд?

– Ваше величество поведет против них восемь полков южного корпуса и без труда сокрушит западников!

Смело. Даже девушка и даже шут поняли, насколько смело. Большую часть войска генерал предлагает владыке против разрозненных лошадников, а сам с меньшими силами пойдет на кайров. От гордости Валери стала на голову выше. Глянула на Адриана снизу вверх, но – сверху вниз.

– Ваше величество, как истинный рыцарь, мой муж не может спокойно смотреть на творимое беззаконие! Рыцарь приносит клятву защищать слабых. Дайте ему возможность сдержать слово!

– Леди Грейсенд, – сказал император, – будьте добры, оставьте нас наедине.

На нее опрокинулось ведро воды. Волосы обвисли липкой паклей, под ногами лужа. Вид столь жалкий, что Адриан добавил мягче:

– Девушке не место на военном совете. Это мужское дело.

– Да, ваше величество…

Валери побрела к выходу, оставляя мокрые следы. Генерал горестно глядел вслед. Когда она вышла, владыка спросил:

– Итак, Алексис, вы передумали? Третьего дня на совещании ряд полководцев высказали мнение, что выгодней сразиться с мятежником южнее Лабелина, а не севернее. Севернее города местность пересечена, богата холмами, озерами, речушками. А мятежник с его кавалерией маневреннее нас, и без труда навяжет битву в невыгодной нам позиции. В случае поражения, Ориджин легко сбежит в холмы, а мы не сможем перезарядить оружие, поскольку на севере нет искровых цехов. Было решено принять бой южнее Лабелина, вы поддержали решение. Что изменилось?

– Ваше величество, поступили тревожные известия…

– Какие?

– Мятежник идет вдоль побережья, захватывая мелкие порты. Приближается к Солтауну. Солтаун не имеет ни войска, ни укреплений, и быстро падет.

– И что же?

Генерал метнулся глазами к потолку. Ехидина в цветах Альмеры подмигнула ему.

– Мятежник получит в свое распоряжение корабли…

– Которые не помогут ему, так как море контролируем мы. Еще соображения?

– Он захватывает замки, расставляет свои гарнизоны. Нанимает вольных лучников, закупает в оружейных цехах арбалеты. Ориджин укрепляется в Южном Пути…

– Это не имеет никакого значения. Как только мы разобьем главное войско, гарнизоны будут обречены.

– Но он…

Генерал запнулся.

– Ваша леди-жена покинула совещание, – отметил император. – Это дает вам, генерал, ценную возможность: размышлять непредвзято. Если мятежник возьмет Солтаун и дальше пойдет вдоль берега, то подступит к владениям Грейсендов. Именно это встревожило леди Валери, а следом за нею и вас?

– Простите, ваше величество…

– Хорошо. А теперь хочу слышать только ваш голос, не леди Валери. Непредвзято и трезво, без «нелюдей» и «гнусных злодеев». Чем занят наш враг? Как он ведет войну?

– Медленно. От Мудрой Реки он мог двинуться прямо на Лабелин и за неделю взять город. Но не сделал этого, а свернул к морю.

– Почему?

– Эрвин воюет так, как сказано в учебнике, ваше величество. Осваивает захваченные земли, налаживает снабжение, отсекает угрозу с моря, заслуживает лояльность покоренного народа. Мы с Ва… я изучил «Вопросы полководца» – книгу Десмонда Ориджина. Сын выполняет все то, что предписывал отец. От буквы до буквы.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)