как раз в тот момент, когда вошла Розали. Он был не так высок, как я, его глаза были карими и лиственными, челюсть — квадратной, как ящик, балансирующий на тотемном столбе, а вьющиеся темные волосы были аккуратно уложены назад, но слегка волнистые, как набегающая волна.
— Черт, как же я рад тебя видеть, — вздохнул Джером, затем посмотрел на Розали. — Ты сделала невозможное.
Розали пожала плечами, моя девочка жужжала, как шмель.
— Мои деньги у тебя?
Я знал, что на самом деле ей плевать на деньги, но мой медовый пирожок умел танцевать танец, и пришло время танцевать танго.
Джером издал смешок, затем переместился к скамейке, на которой сидел, поднял вещевой мешок и бросил ей. Она поймала его, положила на стол и раскрыла настолько, что внутри показались стопки аур.
— Ты хорошо выглядишь для парня, который годами сидел в аду. — Джером оглядел меня с ног до головы.
— Что я могу сказать? — промурлыкал я. — Я процветаю во мраке.
Мой брат снова улыбнулся, и я крепко ущипнул его за щеку, покачав головой, ведь он был одним из моих самых любимых людей на свете.
— Без тебя жизнь была довольно скучной, — сказал он, когда я убрал руку. — Я долго ждал, когда ты вернешься.
— У нас много времени, чтобы наверстать упущенное. — Я кивнул. — Ты все еще часто видишься с миссис Пигглз?
Джером фыркнул.
— Это то, о чем ты хочешь узнать в первую очередь?
— Кто такая миссис Пигглз? — спросила Розали, с любопытством глядя, между нами.
— Лучшая свинья на конкурсе, — ответил я, удивляясь, что она не слышала о ней.
— Каком конкурсе?
Джером насмешливо хмыкнул, его лицо окрасилось весельем, когда он посмотрел на мою девочку.
— Она жила в диком лесу на задворках нашей старой приемной семьи. И нет, я редко ее вижу, наверное, она уже умерла.
Я вздохнул.
— Не говори так. Она где-то там, живет своей лучшей поросячьей жизнью.
— Ну, конечно. — Джером пожал плечами, расчесывая мои волосы.
— Как бы ни была приятна эта маленькая встреча, мне нужна информация, — сказала Розали, вся такая деловая и горячая, как конфета на палочке, которую засунули между губами дракона — именно губами, а не киской. Она была очень сексуальна, грубовата, резка, с лучшими сиськами в городе и — о, черт, я должен был сосредоточиться.
— Помоги найти Роари Найта. У тебя был доступ к записям с камер в ночь нашего побега, так что ты наверняка видел что-то, что могло бы дать нам ключ к разгадке, куда его увезли и какая охрана сейчас вокруг него.
Джером в задумчивости провел рукой по подбородку, нахлобучивая свою скучную деловую шляпу, и я вздохнул от того, какой оборот принял этот разговор. Не то чтобы я не хотел, чтобы старина Рев4 вернулся в лодку, но здесь все становилось серьезным, как каша, а это мне не нравилось.
— Насколько я помню, нет, — сказал Джером.
Я попытался разглядеть его, гадая, не знает ли он больше, чем говорит. Он был хорош в таких играх, хитрых, с большими деньгами. Но мне всегда больше подходили танцы, чем игра в кости.
— Думай лучше, — фыркнула Розали. — Они забрали его, а потом солгали, заявив, что он сбежал из Даркмора вместе с нами. Так что, где бы он ни был, они не хотят, чтобы его нашли.
— Значит, это какое-то прикрытие, — выдохнул Джером, и меж его бровей образовалась складка.
— Как салфетка над маленьким членом, — серьезно согласился я. — Спрятанный на виду.
— Ну, я посмотрю, но не могу обещать… — начал было Джером, но моя возлюбленная набросилась на него, схватила за горло и зарычала ему в лицо.
— Ты дашь обещание, — прошипела она. — И ты выполнишь его. Назови свою цену. Найдите мне место, и я дам за него все, что ты захочешь. Ты явно не прочь подзаработать, так чего же ты хочешь, Джером?
Его взгляд скользнул с нее на меня, потом обратно, но я не стал вмешиваться.
Это было не по-фейри, но, несмотря на это, я был счастлив, что они так быстро сблизились. Посмотрите, как она обнимает его за шею. Моя секс-бомбочка и мой брат — это была самая сладкая дружба, расцветающая прямо на моих глазах.
— Убери руку, — предупредил Джером, и в его голосе послышалась угроза, заставившая Розали остановиться. Да, мой брат был крутым. Из тех, с кем не стоит пересекаться, иначе ты окажешься мертвым где-нибудь в канаве. Или, по крайней мере, некоторые из вас. Остальные могли оказаться в канализации, сгореть в Фейзине или пойти на корм нескольким бродячим собакам.
Розали медленно опустила руку, сама по себе зверь, но при этом умный.
— Цена. Назови ее, — повторила она.
— Я подумаю над ценой, — сказал он наконец. — А пока посмотрим, что я могу для тебя выяснить. Я отправлюсь домой на звездной пыли и вернусь сюда через час.
— Мы пойдем с тобой.
Я шагнул к нему.
— Нет, — быстро сказал он. — ФБР рыщет по всем улицам в поисках тебя. Здесь вы в большей безопасности. Я буду через час, может, меньше, если смогу работать быстро.
— Я буду считать, — предупредила Розали, когда Джером достал из кармана маленький мешочек со звездной пылью. Может, эта штука и была редкой, но мой приемный брат знал такие способы добыть то, о чем большинство фейри даже не подозревали в своей повседневной скучной жизни.
Я пошевелил пальцами на прощание, когда он исчез в сверкающем тумане, а я остался со своей медовой пироженкой. Я широко улыбнулся ей, но ее улыбка снова спряталась, и она вышла из двери на старую платформу у путей. Я последовал за ней, чувствуя, что что-то не так. Но я не знал, что именно. Конечно, Роари заблудился, и она была неравнодушна к этому мальчику-льву, но на улице было солнечно, и трава была такой зеленой. Я никогда не видел такой травы, и мне хотелось бы быть коровой, чтобы наслаждаться ее сочным вкусом, но у них было четыре желудка — счастливые мамочки, — а у меня был только один, скучный желудок, который делал только самое необходимое. Переваривание травы было не для меня. Конечно, я всегда мог попробовать и посмотреть, что из этого выйдет, но сегодня у меня на повестке дня не было никаких дел.
Розали опустилась на край платформы, ее ноги свесились вниз над ржавыми рельсами. Я шагал за ней, то хмурясь, то улыбаясь, пока мои мысли перескакивали с одной идеи на другую, пока я пытался понять, какое настроение ее мучает. Это всегда непросто.