» » » » Стражи Хаоса - Саша Стивенсон

Стражи Хаоса - Саша Стивенсон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стражи Хаоса - Саша Стивенсон, Саша Стивенсон . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Стражи Хаоса - Саша Стивенсон
Название: Стражи Хаоса
Дата добавления: 9 февраль 2025
Количество просмотров: 68
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Стражи Хаоса читать книгу онлайн

Стражи Хаоса - читать бесплатно онлайн , автор Саша Стивенсон

Планета Земля теперь принадлежит бессмертному всемогущему Гардосу. Следующая его цель — захват других миров и целых галактик. Федерация Вселенной отчаянно сражается со своим врагом, но с каждой битвой ей приходится отступать.
Беатрис возвращает из измерения мертвых тот, от кого помощи она не ожидала. Но это спасение оказалось для нее проклятием. Девушке придется заключить сделку со своим врагом.
И эта сделка приводит к непредсказуемым событиям. Стороны между собой меняются. Верные друзья становятся врагами, а враги — преданными соратниками. Но главным врагом для Беатрис стала она сама… Внутри девушки поселилось нечто опасное, и оно может получить решающую роль в восхождении темных сил…

Перейти на страницу:
небытие.

Но сквозь его темный омут услышала знакомый голос:

— Что происходит?! — страшно воскликнул Гардос.

Чьи-то шаги направились ко мне, кто-то крепкими руками приподнял меня. Тьма немного рассеялась перед глазами, и я поймала на себе обеспокоенный взгляд Арктура. Его пальцы удивленно коснулись торчащего окровавленного края кулона. Он быстро надавил на него, и под тихий приглушенный сквозь зубы крик знак перестал врастать в меня.

Элизабет и Лилиат упали коленками на пол и затряслись под яростным взглядом Гардоса.

— Отец, очнись! — завопила Лилиат. — Раньше я была твоей любимой дочкой, а сейчас что?! Ты променял меня на нее!

— А ты меня! — обиженно воскликнула Арктуру Элизабет.

Учащенно дыша от пульсирующей боли, я испуганно наблюдала за происходящим. Крисс забился в угол и затрясся. Мужчины возмущенно оглядели девиц, и Гардос яростно взмахнул руками. Элизабет и Лилиат стремительно ударило по стене, и они с криком и грохотом рухнули на пол, и крюки опасно затряслись над их телами.

— Еще раз вы тронете Трису — я изобью вас куда хуже, куда больней и куда беспощадней, чем вы. От вас не останется живого места. — сквозь зубы прошипел Гардос, его глаза горели страшным ненавистным огнем. — Она среди нас, и вы не должны к ней так относиться.

Арктур мягко поднял меня на руки и тихо сказал:

— Сейчас Триллани тебя вылечит.

Ощущая, с каким адским огнем горели раны, я, с трудом дыша, не чувствуя в себе никаких сил, развалилась на его руках, и он вынес меня из комнаты. Едва я могла видеть, что дальше делал Гардос, но испуганный крик Лилиат яростно врезался мне в уши.

— Ужас… — вздохнул Арктур, ошеломленно смотря на меня и неся на руках. — мне придется тоже наказать их за это, особенно Элизабет…

— Она… просто… ревнует… — тихо, с заплетающимся языком, промямлила я.

Его рука нежно коснулась моей щеки, и он шепнул:

— Я ее бросил, она не может это принять, и винит тебя, хотя виноват я. Я заслуживаю этой боли, но не ты. Сейчас тебе станет легче, милая.

Теперь его рука осторожно прижалась к окровавленному разорванному лбу и глубже надавила на кожу. Вместе с этим прикосновением меня наполнила приятная мягкая нежность, с теплом обволакивающая изнутри. Она затмевала все вспышки боли, заглушала всю пелену муки, стирала следы пыток. Это словно обезболивающее, но намного сильней и быстрей. Я перестала чувствовать мучения, и несмотря на открытые раны и льющуюся из них кровь, мне очень сильно полегчало.

— С-спасибо… боли нет… — я слабо улыбнулась, и капля крови затекла в рот и обдала кончик языка горечью.

Он мне мягко улыбнулся и стер пальцем след этой струи крови.

— Остальное уже сделает Триллани. Расслабься, больше боли не будет.

И эти слова подействовали на меня, как колыбельная, и я всем сознанием провалилась в мягкий забвенный сон.

* * *

— Вот те на… а ты заслужила! — радостно завопила Триллани, рассматривая мое окровавленное избитое тело, устало сидящее на высоком стуле.

Арктур страшно нахмурился и схватил девушку за руку. Резко скрутил ее ей за спину и зашипел:

— Если ты не заткнешься и не вылечишь ее, то присоединишься к своим подружкам. — грубо бросил он ей и толкнул на пол.

Триллани умудрилась сохранить равновесие и сверкнула мужчину злобными глазами:

— Как прикажете, господин. — ее голос задрожал от ярости.

— Приду через пять минут. Чтобы она вся сияла и улыбалась. — подойдя к проему, сказал Арктур. Быстро обернувшись к Триллани, грозно добавил: — хоть одну царапину увижу — и тебе конец. — эти слова сильно ошеломили Триллани, она громко ахнула, а Арктур исчез в темноте коридора.

Несмотря на то, что боль уже не мучала меня, сидеть здесь, напротив этой бестии с фиолетовыми волосами, мне было некомфортно. Я ощущала, какие злобные вибрации лились от нее. Она была испугана и зла — эти чувства сильно отразились в ее огромных глазах.

Триллани обернулась ко мне, и мои коленки от испуга затряслись. Тяжело здесь дышать, в этой маленькой комнатке, залитой приглушенным оранжевым светом, скользящим лучами по гладким темным камням. Чувствовала, как накалялся воздух. И чувство сильнейшей ненависти, шедшей от девушки, вонзалось до самих костей. Она ненавидела меня такой же безумной яростью, как Лилиат и Элизабет. Но у тех были причины: Лилиат ревновала Гардоса, а Элизабет Арктура. Но в чем я провинилась перед ней? Хотя Триллани меня с самого начала презирала.

Триллани присела на корточки напротив меня, взяла за запястье и молча оглядела руку, омытую кровью, багровые ручьи зловеще поблескивали на широкой длинной ране, шедшей от локтя и до кисти. Затем грубо смахнула с моего плеча испачканные волосы и провела пальцем по разрезанной коже возле ключицы.

— Молодцы девчонки, жаль не успели… — тихо прошептала она, затем резко и испуганно повернулась назад, словно испугалась, что за ней наблюдал Арктур.

Я молчала, мои губы дрожали, мне хотелось сейчас раствориться в воздухе. Вот какая плата за то, что я не по своей воле служу этим двоим. Смерти невинного короля недостаточно. Мне предстоит еще много чего пережить, чего я никогда не хотела.

Триллани взяла мою вторую руку, оглядела и фыркнула:

— Ты тварь. Сама виновата. Нечего было Арктуру на шею кидаться.

— Так я не кидалась. — тихо сказала я, желая убрать с ее цепкого захвата пальцев свою руку, но сил до сих пор не хватало. — Он сам.

Триллани недовольно посмотрела на меня, и ее пухлые губы сжались в тонкую линию.

— Ты виновата в том, что разрушила такой прекрасный союз. Ты разрушила их любовь, ты украла у Элизабет Арктура. Ты виновата в том, что отправила Лилиат на второе место. Ты виновата во всем. Ненавижу своего отца за то, какими глазами он смотрит на тебя.

Ужас пульсировал в моем горле, но я продолжала молчать.

— Черт возьми, будь проклят дух моего деда, но чем ты такому повелителю, как Арктуриан, понравилась? Пустышка бесполезная, безмозглая, на тебя смотреть тошно.

Мои глаза начало жечь, и я молила саму себя держаться до конца и не показывать перед ней свою слабость.

— Такая же уродка, как Саранта. — непонимающе качала головой Триллани. — Неужели реально молодого тела ему захотелось? Элизабет красотка, уверенная, опытная, но ты… украла у нее мужчину ее мечты… влюбилась в него и украла…

Я не выдержала страшного градуса напряжения, и из моих уст язвительно вырвалось это:

— Я не люблю Арктура. Мне нравится Гардос.

Руки Триллани застыли в ужасе.

— Что?.. — с трудом спросила она.

Мне хотелось позлить ее и этим самым отомстить за

Перейти на страницу:
Комментариев (0)