» » » » Её монстры. Её корона - Холли Райан

Её монстры. Её корона - Холли Райан

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Её монстры. Её корона - Холли Райан, Холли Райан . Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Её монстры. Её корона - Холли Райан
Название: Её монстры. Её корона
Дата добавления: 18 май 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Её монстры. Её корона читать книгу онлайн

Её монстры. Её корона - читать бесплатно онлайн , автор Холли Райан

Охота началась.
Сера Вэйл выслеживает своего мучителя.
Мужчины выслеживают Серу.
А где-то в темноте ждёт убийца.
Станет ли это окончательным падением Серы Вэйл?
Смотря как посмотреть.
Она не спасается бегством. Она собирает — орудия, оружие, поклонников.
Они склоняются перед ней.
Жаждут её.
Убивают ради неё.
Идут за ней в бездну, даже в сам Ад.
Её монстры — не просто любовники.
Они её трофеи.
Они драгоценности в её окровавленной короне.
А Сера Вэйл?
Она сама назвала себя Королевой.
Так что давай.
Недооцени её.
Она только этого и ждёт.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
при себе и пистолет, и нож.

Буря снаружи усиливается, дождь хлещет по окнам. Всё это почему-то ощущается интимно: мы вдвоём в этой полутёмной комнате, а остальной мир будто смыло прочь.

— Почему Уичито? — спрашивает он. — Почему работа на этой заправке? Ты кажешься… слишком квалифицированной для этого.

— Мне нужно было место, где меня никто не знает, — отвечаю, удивляясь собственной честности. — И мне нужны деньги.

— Но ведь сейчас везде нанимают. Ты буквально могла бы работать где угодно, кем угодно.

— Ты собираешься придираться ко всем моим жизненным решениям? — резко бросаю я.

— Нет. Прости. Просто… — он смотрит на меня так, будто я какая-то сложная головоломка. — Ты когда-нибудь боялась, Сера?

Этот вопрос звучит тихо, почти мягко. То, что он называет меня по имени, кажется намеренным.

— Не так, как ты имеешь в виду, — говорю я.

— И что же я имею в виду?

Я изучаю его: влажный от дождя воротник рубашки, тени под глазами.

— Ты хочешь знать, боюсь ли я оказаться следующим найденным трупом, — говорю я ему. — Нет, не боюсь.

— Тогда чего ты боишься?

— Жить в мире, где плохие парни носят жетоны, а женщинам никто не верит, — выпаливаю, не задумываясь.

Его глаза едва заметно расширяются, но он не давит, не задаёт очевидных вопросов вслед. Вместо этого просто кивает, словно я подтвердила то, о чём он и так уже подозревал.

Я вдруг ловлю себя на том, что чуть подаюсь ближе, притянутая его спокойной напряжённостью. Я уже давно не чувствовала себя в безопасности рядом с мужчинами, но в Эдди есть что-то, что не включает во мне тревогу. Может, потому что он смотрит на меня как на человека, а не как на жертву, не как на добычу. Может, потому что он слушает без осуждения.

Этот момент рушится, когда Теневой Папочка с силой швыряет что-то в подвале. Звук прокатывается по половицам — резкий, яростный, unmistakable грохот.

— Это были не трубы, — замирает Эдди.

— Может, у меня крысы, — заставляю себя рассмеяться.

— Большие крысы, — сухо замечает он.

— Это старый дом, — напоминаю я ему. — Он шумит, но это безобидно.

— Я мог бы сам проверить, — предлагает детектив, уже наполовину поднимаясь. — Быстро взгляну, что там внизу.

— Нет, — слишком поспешно отвечаю я. — Всё в порядке. Правда.

Он снова опускается на место.

— Если ты уверена, что это нормально.

Это определённо не нормально, но ему не нужно об этом знать. Обычно мой Теневой Папочка не бывает таким шумным. Неужели он ревнует из-за того, что здесь детектив?

Неужели?

— Уверена, — я встаю. — Хочешь выпить? У меня есть виски и вино.

— Я при исполнении, — он смотрит на часы, а потом едва заметно улыбается. — О, надо же. А я уже не при исполнении.

Я улыбаюсь. Этот парень нравится мне всё больше и больше.

Пока иду на кухню, я чувствую на себе его взгляд, когда наливаю по два пальца дешёвого виски в разномастные стаканы, которые купила в «Dollar General». Тяжесть его внимания должна была бы заставить меня нервничать, но вместо этого от него у меня покалывает кожу. Когда оборачиваюсь, он смотрит на меня с напряжением, не имеющим ничего общего с его работой.

Я протягиваю ему стакан, и наши пальцы соприкасаются. От этого прикосновения по мне пробегает разряд, и я вижу отклик в его глазах — этот неожиданный, нежеланный жар.

Эдди делает глоток, позволяя тишине растянуться между нами.

— Здесь небезопасно, Сера, — тихо говорит он. — И я имею в виду не только серийного убийцу.

— Думаешь, я этого не знаю? — встречаюсь с ним взглядом.

— Я думаю, тебе всё равно, — его голос становится ещё ниже.

— Может, и всё равно.

Кажется, буря затаивает дыхание. Дом вокруг нас замирает в ожидании.

— Ты веришь в призраков? — спрашиваю я, вопрос срывается с губ прежде, чем я успеваю его остановить.

Эдди не смеётся надо мной и не отмахивается от вопроса. Напротив, он обдумывает его, не сводя с меня глаз.

— Я верю в то, что не желает оставаться погребённым, — наконец отвечает он.

Наши взгляды задерживаются друг на друге чуть дольше, чем нужно. Воздух между нами кажется наэлектризованным, опасным. Не только из-за притяжения, но и из-за чего-то более тёмного — словно взаимного узнавания монстров, которых мы видели.

Теневой Папочка снова стучит, сильно, где-то под нами, словно предупреждая. Что бы он сделал, если бы я насадилась на член детектива и скакала на нём с криками до полного изнеможения? Разнёс бы весь дом вокруг нас? Присоединился бы к веселью, перебирая своими теневыми пальцами мой клитор? От этой мысли мои бёдра сжимаются, а соски твердеют.

Эдди допивает виски и ставит стакан на журнальный столик.

— Мне пора.

Часть меня обмякает от разочарования.

У двери он останавливается, за крыльцом всё ещё льёт дождь.

— Запрись за мной.

— Эта дверь никогда не бывает не заперта, — говорю ему.

— Позвони, если что-нибудь понадобится, — он протягивает мне свою визитку, достав из кармана куртки. — Что угодно. В любое время.

Когда он уходит, я стою в прихожей и слушаю дождь, всё ещё сжимая в руке визитку, тёплую от его тела. Наверху дверь моей спальни со скрипом приоткрывается на пару сантиметров, и в коридор втекает полоска дышащей темноты.

— Собираешься наказать меня за мои грехи? — спрашиваю с улыбкой.

Теневой Папочка рычит сладкое, сладкое обещание, от которого мои трусики промокают за считаные секунды.

Один мужчина видит меня насквозь. Другой хочет оказаться внутри меня.

Я ещё не уверена, кто из них опаснее.

ГЛАВА 13

СЕРА

Рик наблюдает за мной всю смену.

Не своими обычными ленивыми, похотливыми взглядами. Этот — острее, голоднее. Хотя он якобы «работает», от него пахнет виски, и этот запах липнет к нему, как вторая кожа. В подсобке у него припрятана бутылка, и янтарная жидкость светится под настольной лампой всякий раз, когда он приоткрывает дверь.

Я засекла промежутки, с которыми он туда уходит, — каждые сорок пять минут. Жидкая храбрость для того, что бы он там ни задумал.

Он заходит в подсобку, где я сидя раскладываю газировку. Я чувствую его раньше, чем вижу, — по тому, как меняется воздух, по внезапной, давящей тяжести его взгляда. Я не поворачиваюсь, делая вид, что переставляю банки. Мои пальцы касаются холодного металла банки колы, и я представляю, как вгоняю её ему в висок.

— Если мы оба будем торчать здесь, покупатели могут обнести магазин, — говорю, бросая взгляд через плечо, чтобы оценить расстояние

1 ... 15 16 17 18 19 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)