» » » » Красный Ангел - Хелен Харпер

Красный Ангел - Хелен Харпер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Красный Ангел - Хелен Харпер, Хелен Харпер . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Красный Ангел - Хелен Харпер
Название: Красный Ангел
Дата добавления: 22 март 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Красный Ангел читать книгу онлайн

Красный Ангел - читать бесплатно онлайн , автор Хелен Харпер

Я не подписывалась на обращение в вампира. И я точно не подписывалась на статус знаменитости. Быть известной определённо не так весело, как кажется со стороны.
Вопреки этому, я всё равно решительно настроена выследить тех, кто ответственен за недавние нападения в Лондоне, а также раскрыть давнюю тайну Тобиаса Ренфрю, деймона-миллиардера, который исчез более пятидесяти лет назад. Ничто не помешает мне получить ответы, даже военная база или злобный Чёрный Рынок.
Одно известно наверняка. Когда я закончу, уже ничто и никогда не будет прежним.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мы их раскусили.

— Как ты думаешь, это их убежище? — спрашивает О'Ши. — Я всегда мечтал об убежище.

— Вот что я тебе скажу, — говорю я, проходя мимо кустов можжевельника, — как только мы поймаем этих придурков, всё это будет твоим, — я замираю. — Если только это не принадлежит кому-то другому.

— У тебя такое доброе сердце, Бо, — бурчит О'Ши, когда мы подходим к зданию.

Там стальная дверь. Я протягиваю руку и на пробу дёргаю дверную ручку. Она не поддаётся. Замка, который можно было бы открыть, тоже нет.

— Я об этом позабочусь, — шепчет О'Ши.

Я отступаю в сторону, чтобы дать ему блеснуть моментом мачизма. Он отходит назад, готовый броситься и распахнуть дверь пинком. Затем я замечаю крошечный провод, свисающий с дверной рамы, и останавливаю О'Ши как раз вовремя. Я прикладываю пальцы к губам и указываю вверх. Он следит за мной взглядом и прищуривается, когда тоже это видит.

— Наклонись, — говорю я ему.

Он делает, как я прошу. Я сажусь, свешивая ноги по обе стороны от его шеи, и похлопываю по голове. Он встаёт, слегка пошатываясь.

— Ты в последнее время не прибавила в весе, Бо?

— Тише. Придвинься немного ближе.

Он шаркает вперёд. Я наклоняюсь и осматриваю провод.

— Тут сигнализация, — шепчу я. — Мой телефон ещё у тебя?

О'Ши передаёт его. Используя его как импровизированный фонарик, я вглядываюсь внимательнее, осторожно касаясь проволоки кончиком пальца. Запах ни с чем не спутаешь.

— Что ж, теперь мы знаем одно, — говорю я. — Кем бы они ни были, они люди, — система сигнализации включает в себя коагулянт против трайберов. Насколько я могу судить, он также чертовски дорогой; даже если бы я смогла обойти сигнализацию, о нашем присутствии было бы немедленно объявлено.

— Мы могли бы попробовать подняться на крышу, — предлагает О'Ши.

Я смотрю вверх.

— Слишком рискованно, — решаю я. — Там тоже может быть сигнализация. Давай повернём направо и посмотрим, сможем ли мы получше разглядеть, что там внутри.

Мы идём вдоль стены здания, пока не достигаем дальнего конца, где из окон по-прежнему льётся свет. Они расположены высоко, но мне удаётся дотянуться до подоконника и подтянуться достаточно высоко, чтобы заглянуть внутрь. К сожалению, всё, что я могу увидеть — это какие-то движущиеся тени.

— Они по-прежнему там, — сообщаю я О'Ши, когда спускаюсь вниз.

— И что же нам делать? — спрашивает он вполголоса. — Отключить сигнализацию и штурмовать это место? Мы знаем, что они вооружены.

Я провожу рукой по волосам, и мои пальцы запутываются в них. Я рассуждаю вслух.

— Наверное, это плохая идея. Мы не знаем, что ещё внутри, и потеряем все шансы, если потеряем элемент неожиданности.

— Мы можем выждать.

— Можем. Хотя у меня есть возможность только до рассвета, — я проверяю время. — Плюс-минус три часа, прежде чем мне понадобится укрытие.

Он пожимает плечами.

— Это лучше, чем ничего.

Я киваю.

— Я останусь с этой стороны. Ты следи за дальней дверью.

О'Ши отдаёт честь и уходит обратно. Я наблюдаю, как он занимает позицию за другой группой кустов, а затем карабкаюсь по грязному склону к фасаду склада. Кто бы ни владел этой землей, он не занимается ландшафтным дизайном. С этой стороны прятаться не за чем — если только я не перейду обратно через железнодорожную ветку. Я ложусь на живот и руками собираю небольшую стену из грязи. Пока я лежу на земле, этого будет достаточно, чтобы спрятать меня, если двое мужчин снова решатся выйти. К сожалению, грязь особенно вязкая и вонючая; я уже чувствую, как моя кожа начинает чесаться.

На моём телефоне раздаётся ещё один звуковой сигнал. Я вздрагиваю от звука и переключаю его на вибрацию. Это сообщение от Фоксворти.

«В особняке никого. Только сонный охранник. Что происходит и где ты?»

Я смотрю на сообщение. Этого не может быть — мы ушли меньше тридцати минут назад. Я хмурюсь и набираю ответ.

«Загляните в сувенирный магазин».

Минуту спустя я получаю ответ.

«Мы там были. Разбитое окно. Ничего больше».

Чёрт. Эти ребята — или на кого бы они ни работали — чертовски эффективны. Я кусаю внутреннюю сторону щеки.

«Используйте немного люминола. Там должны быть следы крови. А разбитое окно — след от пули. Вы можете найти саму пулю внутри».

«Скажи мне, где ты».

Я морщу нос. Рано или поздно мне придётся сообщить ему. Поскольку время поджимает, вероятно, имеет смысл рассказать ему об этом раньше. Часть меня всё ещё не хочет просить его о помощи; я хочу разобраться с этими ублюдками самостоятельно. Однако я смиряюсь с неизбежным и сообщаю ему свое местоположение, а также прошу соблюдать осторожность. Я не хочу, чтобы мои цели были спугнуты.

Я меняю позу. С этой высокой точки я могу различить мелькание движущихся теней внутри склада. Чем бы они ни занимались, они определённо заняты. Мой желудок громко урчит, напоминая мне, что мне очень нужно выпить немного свежей крови. Я поднимаю голову и в награду испытываю лёгкое головокружение. Я раздражённо выдыхаю воздух сквозь зубы. Сверхскорость и сверхсилы — это очень хорошо, но когда тебе нужно подзаряжаться каждые двенадцать часов, легко осознать, что твоя сила не безгранична.

Мой телефон вибрирует, сигнализируя о входящем звонке. Предполагая, что это Фоксворти, я не утруждаю себя проверкой экрана, а просто отвечаю приглушённым голосом:

— Привет.

— Где тебя черти носят? — спрашивает Майкл. Кажется, он очень зол. Несмотря на это, моё нутро совершает кульбит предательского восторга.

— Сейчас очень неподходящее время, — спокойно говорю я.

— С тобой никогда не бывает подходящего времени.

Я моргаю. Я знаю, что после вмешательства Медичи во время нашего первого «свидания» между нами возникла неловкость, но враждебность в голосе Майкла застаёт меня врасплох.

— Ты сейчас с ним? — рычит он.

— С кем?

— Ты прекрасно знаешь, с кем.

— В том, что случилось прошлой ночью с Медичи, моей вины нет, Майкл. Ты ведь знаешь это, верно?

— Я говорю не о Медичи.

Я озадачена.

— Тогда о ком?

— Адвокат.

Я морщу лоб, но ответить мне не дает звук отдалённых сирен, доносящихся в нашу сторону.

— Чёрт возьми, — шиплю я. — Мне пора идти.

— Бо, подожди…

Я вешаю трубку. О'Ши напротив меня привстаёт, махая руками в мою сторону. Я жестом приказываю ему пригнуться, но мне не стоило утруждаться. Менее чем через десять секунд пять полицейских машин с визгом выезжают из-за другой стороны здания. Несколько человек, одетых в чёрное, выбегают из здания и наперегонки занимают позиции вокруг склада. Я не вижу среди них Фоксворти, но всё равно мысленно проклинаю его.

Я слышу крик.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)