» » » » Игра в кошки-ведьмы - Руби Рун

Игра в кошки-ведьмы - Руби Рун

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра в кошки-ведьмы - Руби Рун, Руби Рун . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Игра в кошки-ведьмы - Руби Рун
Название: Игра в кошки-ведьмы
Автор: Руби Рун
Дата добавления: 8 июнь 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Игра в кошки-ведьмы читать книгу онлайн

Игра в кошки-ведьмы - читать бесплатно онлайн , автор Руби Рун

Эйвери Аларх всегда была худшей ведьмой в Университете Керуин. И теперь у неё есть ровно двадцать четыре часа, чтобы призвать фамильяра, иначе её вышвырнут навсегда — а это значит лишиться магии до конца дней и застрять на унылом острове в обнимку со своими сожалениями.
Отчаянные времена требуют отчаянных заклинаний. Поэтому, когда Эйвери натыкается на запретный гримуар, она решает рискнуть всем. Один маленький призыв — и она уже ожидает увидеть милого волшебного котика. Вместо этого? Ей достаётся Феликс — двухметровый кошачий оборотень со скверным характером и талантом находить неприятности. Он её заклятый враг, магически привязанный к ней незаконным заклятием, и он, мягко говоря, не мурлычет.
Он хочет её смерти. Она хочет, чтобы он провалился сквозь землю. Но выбора нет ни у кого.
Единственный выход? Разгадать череду заколдованных загадок, пока магическая связь не уничтожила их обоих. Конечно, сказать проще, чем сделать, особенно когда Феликс то и дело связывает Эйвери тенями, а их перепалки начинают казаться всё менее враждебными и всё более… горячими.
Распутывая головоломки и тайны, Эйвери и Феликс оказываются в самом центре заговора, способного перевернуть весь сверхъестественный мир. И вопреки всем правилам и здравому смыслу, между ними летят искры — совершенно не туда (или как раз туда, куда надо?).

1 ... 38 39 40 41 42 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вещами куда более грязными ей тоже доводилось заниматься. Но почему-то здесь, перед этим оборотнем, она почувствовала себя абсолютно неопытной девчонкой. Ей вдруг пришло в голову, что она даже не знает, сколько ему лет. На вид он точно не был моложе неё, но и сединой там явно не пахло.

— Сколько тебе лет? — ляпнула она, умирая от собственной неловкости.

Этот вопрос на секунду сбил его с толку.

— Тридцать.

Она шумно выдохнула с облегчением, будто этот факт делал перспективу поцелуя хоть сколько-нибудь проще.

Какое-то мгновение они просто стояли и смотрели друг на друга. Дождь почти сошёл на нет, сменившись мелкой изморосью; хрустальные капли цеплялись за тёмные волосы Феликса, а одна, особенно упрямая, повисла на его длинных ресницах. Внезапно его зрачки сузились в вертикальные щелки, отчего он стал выглядеть еще более по-кошачьи, чем когда-либо. Его взгляд переместился на её губы, а уши навострились, ловя каждое её движение.

У Эйвери внутри всё замерло.

Медленно, поразительно осторожно он обхватил её подбородок большим и указательным пальцами, вынуждая смотреть прямо на него. Это было смутным, призрачным эхом их первой встречи, вот только в тот первый раз всё было гораздо более жестоко.

— Это ничего не значит, — произнёс он. Его голос звучал ровно и уверенно на фоне ветра, который, казалось, усиливался с каждой секундой. Его запах окутал её со всех сторон, успокаивая её бешено колотящееся сердце гораздо сильнее, чем следовало бы.

— Очевидно, — выдавила она из себя.

Феликс наклонился ближе, на мгновение помедлив. Его тёплое дыхание коснулось её лица, согревая замерзшую кожу. Его губы были всего в паре дюймов от её собственных. Эйвери беспокойно заерзала, отчаянно пытаясь удержать руки по швам.

— Не дергайся, ведьма, — тихо скомандовал он.

— Как думаешь, нам стоит… — Ей так и не удалось закончить фразу.

Губы Феликса накрыли её губы. Не мягко, а неистово, словно он только этого и ждал. Жар хлынул по её венам, как лесной пожар, угрожая испепелить её прямо на месте. В первый миг она оцепенела, будто напрочь забыла, как нужно целоваться, — её мозг просто закоротило от этого невероятного ощущения, когда его атласные губы требовательно потребовали впустить его. Она приоткрыла рот. Связь между ними вспыхнула с новой силой, точно спящий доселе вулкан. Ладонь Феликса соскользнула с её подбородка и обхватила шею, притягивая её ближе, но всё же не настолько, чтобы они соприкоснулись телами.

Её руки так и остались висеть вдоль туловища, безропотно подчиняясь его приказу, даже когда всё её естество умоляло нарушить его. Они были совершенно бесполезны сейчас, когда она окончательно теряла себя в его поцелуе. В эту минуту ей было плевать, что за ними наблюдает деревянная рожа, плевать, что он оборотень. Всё, что её волновало, — это сладостное, лишающее рассудка давление его губ. Его рот был подобен наркотику: стоило сделать лишь один вдох, один глоток, и у неё началась самая настоящая зависимость. Да уж, эти люди определённо что-то в этом понимали.

Из её груди вырвался тихий стон, который лишь сильнее подстегнул пробудившегося в нём хищного зверя. Феликс отстранился буквально на долю секунды — лишь для того, чтобы мазнуть языком по её нижней губе, едва заметно царапнув её клыками. Это прикосновение отозвалось во всём её теле сладостной дрожью, а где-то глубоко внутри всё туго сжалось.

Им следовало остановиться прямо тогда. Но хвост Феликса снова обвил её обнажённую ногу, и от этого ощущения у неё перехватило дыхание, а Феликс тут же перехватил этот рваный выдох своими губами. Она чувствовала его повсюду — не только физически, но и где-то глубоко в душе, где их эмоции требовали немедленного столкновения. Страх, фрустрация, вожделение. Связь жаждала всего и сразу. Она была ненасытна. Она хотела поглотить их целиком.

Вопреки здравому смыслу, Эйвери высвободила одну руку, позволяя ей самой решать, куда лечь. Нерешительно, едва дыша, она коснулась его груди, отчаянно желая почувствовать не только его губы.

Феликс резко отпрянул. Холод ворвался в пространство между ними, подобно снежной лавине, и Эйвери напрочь забыла, как дышать. Плечи Феликса тяжело вздымались, ноздри трепетали, а зрачки расширились настолько, что его глаза казались абсолютно чёрными.

Эйвери судорожно глотнула воздух, поднося пальцы к своим припухшим, всё ещё пылающим губам.

Звук трескающейся древесины выдернул её из этого транса, покидать который она была совершенно не готова. Две толстые ветви сошлись вместе, изображая аплодисменты, отчего на землю посыпался целый дождь из оранжевых листьев.

— Прекрасно, прекрасно! — Дерево выглядело в полном восторге. Чего нельзя было сказать о Феликсе. — Высоко в моей кроне спрятан ключ. Снимите его, чтобы получить следующую подсказку.

— То есть ключ всё это время был там, наверху? — допытывался Феликс, яростно хлестая себя хвостом. Эйвери уже успела заметить, что он всегда так делает, когда уровень его раздражения зашкаливает.

— Возможно, — неопределённо признало дерево.

Феликс закатил глаза и повернулся к Эйвери:

— Я достану ключ. Покараулишь меня?

Эйвери всё ещё была слишком ошеломлена, чтобы членораздельно говорить, и лишь едва заметно касалась пальцами своих губ. Это был лучший поцелуй в её жизни, и ведь он даже не был настоящим. Ну, то есть он был настоящим, даже слишком, но они поцеловались только потому, что их заставило говорящее дерево. По идее, она должна была чувствовать отвращение. Или сожаление. Да что угодно, кроме этого жгучего, непреодолимого желания повторить всё сначала.

— Ведьма! — прикрикнул на неё Феликс.

Их взгляды встретились, и на долю секунды Эйвери могла бы поклясться, что выражение его глаз смягчилось, стоило ему посмотреть на неё.

— М-м-хм! — выдавила она.

Феликс ещё на мгновение задержал на ней взгляд, скользнув им по её припухшим губам, что вызвало в ней новую волну накатившего жара. Было ли это проделками связи? Или это её собственные чувства? Впрочем, какая разница. Из какого бы источника это ни шло, ощущение никуда не девалось.

С поразительным изяществом Феликс перекинулся в кошачье обличье, прыгнул на дерево и, вонзая когти в кору, стал карабкаться всё выше и выше. Дерево слегка поморщилось, провожая его взглядом.

Он ловко перепрыгивал с ветки на ветку, пока его маленький силуэт почти полностью не растворился в ночной темноте. Там, наверху, призрачная тень подхватила золотой ключ, который идеально сливался с бледно-оранжевой листвой.

На губах Эйвери заиграла улыбка. Она была права. Загадка действительно имела смысл, она вела их куда-то. Вот только куда именно приведёт этот путь, она пока понятия не имела.

— Если мы разгадаем все загадки, ты разорвёшь нашу связь? — спросила она у дерева.

Дерево на мгновение

1 ... 38 39 40 41 42 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)