» » » » Любовь и прочие парадоксы - Катриона Силви

Любовь и прочие парадоксы - Катриона Силви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь и прочие парадоксы - Катриона Силви, Катриона Силви . Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Любовь и прочие парадоксы - Катриона Силви
Название: Любовь и прочие парадоксы
Дата добавления: 23 март 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Любовь и прочие парадоксы читать книгу онлайн

Любовь и прочие парадоксы - читать бесплатно онлайн , автор Катриона Силви

Для каждой истории есть свое время. Особенно для истории любви.
Кембридж, 2005 год. Джо Грин, не слишком успешный студент и еще менее успешный поэт, мечтает о славном будущем, где его стихи знают все. И внезапно это будущее находит его.
Джо сталкивается с Изи, прибывшей из 2044 года в составе экскурсионной группы. Тема экскурсии? Великий поэт Джозеф Грин и его любовная лирика, посвященная некой Диане Дартнелл, с которой они вместе учились в Кембридже.
Впрочем, саму Изи поэзия не интересует и экскурсия для нее не цель, а средство: в это время и в этом месте случится событие, которое она очень хочет предотвратить, чтобы изменить будущее. Значит, предопределения не существует? Значит, и муза – любовь всей жизни, и прославившие Джо стихи, и толпы поклонников могут исчезнуть из-за любого неосторожного поступка? Ни Джо, ни Изи не знают ответа, но решают помогать друг другу. Постепенно молодые люди сближаются, и Джо уже не понимает, чего хочет на самом деле: ни в коем случае не переписать прежнюю историю или на свой страх и риск попытаться написать совершенно новую?
Впервые на русском!
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
задумчивость, когда, кажется, она уходит куда-то глубоко в себя и возвращается с едва заметной дрожью и смущенной улыбкой? В ту минуту потеря любой из этих черт представлялась Джо трагедией.

– Из этой реки кто-то обязательно выйдет, – сказал он, вспомнив слова ее отца.

Изи посмотрела на него странным, берущим за душу взглядом:

– Но это буду уже не я.

– Если ты права, то, когда вернешься, не вспомнишь ничего из того, что случилось здесь. Ни минуты пребывания в Кембридже. Не вспомнишь меня. Этот разговор не вспомнишь. Словно ничего этого и не было.

– Думаю, да. – Она искоса посмотрела на Джо грустным, долгим взглядом, будто хотела навсегда запомнить его лицо.

В его груди пробудилось какое-то чувство – мощное и глубокое, как море, пронизанное подводными течениями. Джо отдался ему, и чувство подняло его на ноги.

– Пойдем. Если не вернемся в ближайшее время, мама вызовет береговую охрану.

Они добрались до дома, в коридоре сняли дождевики. Пройдя в свою комнату, Джо стащил мокрые джинсы и трусы, нашел в ящике шкафа пижаму.

Дверь в комнату вдруг распахнулась, и прикрыться он не успел.

– О боже! Извини! – крикнула Изи и тут же исчезла.

Чертыхаясь вполголоса, он надел пижаму. Изи убежала, и дверь была плотно закрыта. От запоздалого испуга Джо засмеялся нервным, судорожным смехом и, подождав, пока уймется дрожь, постучал к Изи.

– Войдите! – отозвалась та странно высоким голосом.

Джо вошел. Она сидела на кровати, в пижаме Кирсти с нарисованным скелетом, на голове – выцветший шелковый платок персикового цвета. Казалось, от лица ее исходит жар. На Джо она не смотрела.

Джо откашлялся:

– Прости. Я уже прилично выгляжу. Что… что ты хотела?

Изи, не поднимая глаз, завозилась с одеялом.

– Просто тебя поблагодарить. Ты мог и не приглашать меня. Не знаю, стоило ли мне приезжать. Может, и не стоило. Но у вас было хорошо. И вдруг у нее вырвался шальной смешок. – А еще я теперь самого Джозефа Грина видела голым.

– И отныне все будет совсем по-другому, – сказал он и выпятил грудь.

– Не знаю, не знаю, – лукаво улыбнулась она. – Как ты там говорил? Что происходит в Шотландии, остается в Шотландии, верно?

В эту ночь Джо почти не спал. Лежал в постели, остро ощущая, что Изи сейчас совсем близко, по другую сторону лестничной площадки, всего в нескольких шагах между комнатами.

Он перевернулся на другой бок и застонал в подушку. Нет, этого никогда не случится. Сделав над собой усилие, Джо переключил мысли на Диану. Представил, как она застыла у дверей своего дома в Лондоне, словно ее жизнь до его приезда поставлена на паузу. Когда он наконец уснул, ему приснилась Изи: она снова и снова писала у него на ладони свое имя, и буквы расходились по коже бесконечными зигзагами.

* * *

Следующим вечером они стояли у дверей белоснежного особняка в Челси. Джо старался держаться непринужденно, что было довольно непросто в традиционном шотландском наряде. Изи так и сияла в белом платье, которое она отыскала в благотворительном магазине на Сент-Эндрюс-стрит. Платье было в бельевом стиле, что вносило еще большую сумятицу в мысли Джо.

– Твой наряд – настоящий винг, – галантно произнес он.

Казалось, у Изи сейчас случится припадок.

– Прошу тебя, никогда больше не употребляй это слово!

Он усмехнулся, наслаждаясь ее реакцией.

– Вечеринка будет просто див. Поскорее бы насыпаться!

Разглядывая величественные дома, выстроившиеся вдоль улицы, Изи одернула платье:

– Не нравится мне все это. Мне здесь быть нельзя. По многим причинам.

Он повернулся к ней:

– Эй, если захочешь уйти – в любое время. Ты знаешь, что сказать.

Их взгляды встретились.

– Порог, – произнесла Изи.

Но дверь им уже открыл парень высокого роста с бледным лицом и модной растрепанной прической; он подозрительно оглядел обоих по очереди.

– Я понятия не имею, кто вы такие, а это значит, разбираться с вами будет Диана. Ди! – рявкнул он через плечо. – Тут твой шотландский стриптизер!

– Мм… вот, это от нас. – Изи протянула парню бутылку вина.

С едва скрываемым презрением он взглянул на этикетку.

– О, зачем же, стоило ли трудиться, – сказал он, но бутылку все-таки взял и повернулся, ловко щелкнув каблуками по мраморному полу.

Джо едва успел догадаться, что познакомился с Криспином, как в дверном проеме возникла сама Диана, вся в синем, словно богиня сумерек. Он уже почти забыл о ее магнитизме, о физически ощутимой ауре, которая, казалось, притягивала к себе все на свете. Теперь, когда Джо стоял с ней лицом к лицу, у него в прямом смысле слова перехватило дыхание.

Изи смотрела на него в тревоге. «Скажи хоть что-нибудь», – было написано на ее лице.

– Э-э… привет, – учтиво проговорил Джо. – Я… Джозеф Грин… Я… поэт…

Диана покосилась на Изи, словно говоря ей: «Ну и что мы будем с ним делать?»

– Да знаю я, кто ты такой, Джозеф.

Она с явным одобрением окинула взглядом его наряд. И сразу переключила внимание на Изи; в глазах Дианы промелькнуло замешательство, но затем она протянула руку:

– Диана. Приятно познакомиться.

В будущем Изи, должно быть, не раз видела это лицо на экранах и рекламных щитах – лицо кумира миллионов в сиянии софитов. «Интересно, – подумал Джо, – как она себя поведет, вживую встретившись с такой знаменитостью». Но Изи спокойно, с высоко поднятой головой, даже чуть ли не с вызовом пожала Диане руку:

– Изи.

Джо чувствовал, что они, все трое, ступили на грань.

Вдруг откуда ни возьмись выскочила собака и бесцеремонно сунула нос ему прямо под килт.

Диана засмеялась:

– О, простите. Чемберлен весьма… любвеобилен. – Она схватила пса за ошейник и оттащила его назад. – Чуть позже обязательно меня отыщи, – уходя, обернулась она к Джо. – Нам надо поговорить.

Он поправил килт, и сердцебиение успокоилось.

– Прости. Кажется, я на секунду выпал из реальности. Что тут только что было?

– Ей понравился твой килт. – Изи, напряженно поводя плечами, смотрела вслед уходящей Диане. – А если с ней не выйдет, есть Чемберлен.

– Сборник стихов о собаке, – он бросил на нее мрачный взгляд, – я посвящу тебе.

– О-о, – протянула Изи, – я глубоко тронута.

По коридору с высокими потолками эхом разносились обрывки светской болтовни.

– Ты должен ее отыскать, – напомнила она ему.

Ее слова говорили одно, а движения – совсем другое. Еще никогда он не видел, чтобы Изи было так неуютно. Сердце его сжалось.

– Ну уж нет, сначала осмотрим дом. Когда еще представится возможность увидеть, где прошло детство самой Дианы Дартнелл?

– О да, мечта всей моей жизни. – Изи взяла Джо под руку, и тело

1 ... 40 41 42 43 44 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)