» » » » Измена. Жена на продажу - Лина Венкова

Измена. Жена на продажу - Лина Венкова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Измена. Жена на продажу - Лина Венкова, Лина Венкова . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Измена. Жена на продажу - Лина Венкова
Название: Измена. Жена на продажу
Дата добавления: 8 апрель 2026
Количество просмотров: 104
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Измена. Жена на продажу читать книгу онлайн

Измена. Жена на продажу - читать бесплатно онлайн , автор Лина Венкова

— За сколько отдашь её?
Не верю, что мой наибольший кошмар спрашивает это у моего любимого мужа. Но ещё меньше верю, что супруг, покачивая на коленях чужую девицу, отвечает.
— Недорого. С Бьянкой стало труднее сладить. Она ничего не делает по дому, не имеет увлечений. Просто живёт, как трава. Сорняк, который надо выполоть.
Лжёт напропалую! Нарочно выставляет в дурном свете!
— Так за сколько?
— Сто золотых, и считай, сочлись.
Любимый муж продал меня, как вещь. Как игрушку! Мне пришлось вернуться в приют, из которого он когда-то меня забрал.
Только он не знал, что прогнал не меня одну. Он прогнал двоих.
Очень эмоционально
Беременная героиня
Встреча через время
ХЭ обязателен

1 ... 4 5 6 7 8 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
внутренности, разрывающая грудь…

— Что было, дорогая?

— Я… Упала в воду…

— Упала? Или столкнули?

Ловлю внимательный взгляд Дженны. Она явно не такая простачка, какой хочет казаться.

— Упала не без помощи, — шепчу, — меня преследовал молодой человек. Из-за него кладка накренилась, и я свалилась в воду. Я просила его отстать! А ещё у меня в сумке была муфта, перчатки с…

Доходит, что о вставках из драконьей чешуи на перчатках, говорить не следует. Простушки не ходят с таким богатством в сумке. Дженна неглупа, и запросто свяжет две нити. А ещё она явно небогата, и может выдать меня Рэну за вознаграждение.

— Твоя сумка осталась на дне реки, — качает головой Дженна, — а тебя саму вытащил парнишка. Киллиан, вроде. Это от него ты убегала? Он привёз тебя ко мне.

Молчаливо перевожу взгляд в окно. Кэлл… Нужно его поблагодарить за спасение, но если бы не он, я бы не оказалась в воде! Ещё и сумку там потеряла… Далась мне та кладка! Надо было идти в лес!

— Он сейчас внизу, уже сто раз к тебе рвался, — добавляет Дженна, — позвать его?

— Нет! — отвечаю слишком спешно, как для благодарной за спасение, — не нужно, госпожа. Я чувствую себя слишком слабой…

— Поняла, — кивает Дженна, — я ему передам.

Она выходит из комнаты, а я обессилено закрываю глаза. О плохом самочувствии я не солгала, но немного ощущаю себя виноватой перед Кэллом. Достал меня из ледяной воды, как-никак…

Но чувства вины и благодарности исчезают сразу же, едва я слышу громкие шаги в коридоре, ругань, а потом — дверь с силой открывается так громко, что ударяется ручкой о стену.

— Госпожа, простите, — он входит в комнату, — но я не мог просто развернуться и уйти, не повидавшись с вами.

Он садится рядом на стул, на котором до этого сидела Дженна. И делает то, от чего у меня глаза лезут на лоб: берёт меня за руку. Очень медленно и очень бережно, но я всё равно не могу поверить, что он на это решился.

— Что ты себе позволяешь? — возмущаюсь, пытаюсь выдернуть ослабевшую руку, но он без труда перехватывает мою ладошку.

— Я так волновался…

— Это не даёт тебе никаких прав! Убери руки! — в моём голосе сквозит страх, который замечает Дженна.

— Парнишка, разве не видишь, что ей нехорошо?! — набрасывается на Киллиана Дженна.

— Мадам, вы не могли бы покинуть комнату? — он с мольбой смотрит на хозяйку дома, — я бы хотел перекинуться несколькими фразами с госпожой Бьянкой с глазу на глаз.

От мысли, что он может сделать со мной, неспособной сейчас оказать сопротивление, моментально взмокает спина. Врёт ведь! Ничего такого он мне сказать не может!

Дженна замечает мою панику и остужает пыл Киллиана.

— Для милований будет ещё время, — она хозяйским движением хватает Кэлла за воротник, — а сейчас твоей госпоже нужно отдохнуть.

Дженне удаётся выпроводить настырного Киллиана, и вскоре она возвращается.

— Спасибо! — пламенно благодарю её, — он меня напугал…

— Я заметила. Дорогуша, он ведь не твой кавалер? Ну, — она кивает на мой живот.

— Нет. Я замужем… — фразу не договариваю. Замужем ли я до сих пор? Но, как бы ни было, я не могу рассказать ей о Рэне, — …и Кэлл не отец ребёнка. Он пошёл за мной вопреки моей воле.

— Пошёл? А куда шла ты?

Её убийственный взгляд заставляет меня съёжиться. Она очень внимательна, и цепка к словам.

— Позвольте мне оставить это в тайне, — шепчу.

— Позволяю, — уже прохладнее отвечает Дженна, — только знай, что этот дом тебе не перевалочный пункт. Не надо втягивать меня в свои проблемы. Я не хочу потом выгребать от власть имущих из-за того, что кому-то помогла.

Это несправедливый упрёк, ведь я к ней не просилась, и сама бы не пришла. Но Дженна мне помогла и сохранила мою беременность. Я у неё в долгу.

— Где мы находимся?

— То есть? У меня дома.

— Нет-нет… Что за город?

— Виллер. Почему спрашиваешь?

Виллер! Впервые слышу это название!

— Сможете показать на карте?

— Это тебе что, школа?! — сердится Дженна, — я целительница, а не учительница. У меня нет карты.

Она пытается объяснить, и худо-бедно я понимаю, что этот Виллер находится на другом конце королевства от города, где жили мы с Дирэном. Вот это да! Киллиан не просто достал меня из реки, а ещё и умудрился перенести в безопасное место!

— Можете не волноваться, мадам. Здесь меня не найдут. По крайней мере, нескоро.

— Ну, хоть так, — немного успокаивается Дженна, — от чего же ты бежишь, девочка?

Я не отвечаю, и она со вздохом принимает такой ответ. Следующие несколько дней Дженна продолжает меня лечить, и мне ощутимо легчает. Она умело отваживает Киллиана, который днями торчит у двери её дома.

Через неделю Дженна входит в комнату, где я отлёживаюсь, и даёт мне лист бумаги.

— Взгляни-ка, дорогуша.

От единственного брошенного взгляда на лист у меня немеют руки. Это мой портрет, весьма хорошего качества, цветной. Я на нём изображена в расшитом бисером вечернем платье на одном из светских приёмов.

Внизу портрета приписка: «Разыскивается опасная преступница! Бьянка дар Кёртис, возраст двадцать пять лет. Особые приметы: родинка на правой скуле, светлые волосы, шрам в сантиметр на левой лодыжке. При обнаружении девицы — немедленно сдать страже»

Поднимаю испуганный взгляд на Дженну. Видно, что её сильно раздражает моё поведение и недомолвки.

— Умоляю вас, Дженна! — складываю руки в молитвенном жесте, — позвольте мне отлежаться ещё день. И я исчезну, и никто никогда не услышит от меня вашего имени, и не узнает, что я здесь была. Я очень боюсь, что могу навредить сыночку.

— Хуже, чем когда ты упала с кладки, не будет.

— Я не преступница!

— Откуда мне знать?!

— Посмотрите на моё фотоизображение! Одно платье, в которое я одета, стоит, как весь этот город! Я жена… или, не знаю… была женой одного из четырёх Великих Драконорождённых.

— Это я уже поняла, — она забирает объявление у меня из рук, — дар Кёртис… Что же ты такого сделала, что собственный супруг тебя из дома выгнал?

На меня наваливается всё и разом: жестокие слова Дирэна; мрачная девица на его коленях; похотливый взгляд Иммолио и преследующий меня Киллиан; и ребёнок, ребёнок Рэна, которого мне придётся растить одной. И то если очень повезёт, и меня никто не найдёт.

Слёзы капают на ночную сорочку. Пытаюсь быстро вытереть их, но куда там! Дженна уже всё увидела.

— Да что же мне делать-то с вами! — она горестно плещет ладонями, — то ребёнка подбросят, то котёнка, то беременную! Ты понимаешь,

1 ... 4 5 6 7 8 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)