» » » » Хранитель для чужой жены - Алина Углицкая

Хранитель для чужой жены - Алина Углицкая

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хранитель для чужой жены - Алина Углицкая, Алина Углицкая . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Хранитель для чужой жены - Алина Углицкая
Название: Хранитель для чужой жены
Дата добавления: 17 апрель 2026
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Хранитель для чужой жены читать книгу онлайн

Хранитель для чужой жены - читать бесплатно онлайн , автор Алина Углицкая

Соглашаясь на брак с герцогом Гидеоном Минрахом, Хлоя не знала, что ее жизнь превратся в кошмар. Под замком, под надзором и под подозрением, она мечтает лишь об одном — уйти вслед за любимым.
Но утренний приступ тошноты меняет все.
Кто она теперь — пленница, жертва, мать… или пешка в чужой игре?
Кто эта молчаливая горничная, которая следит за каждым ее шагом?
И кто насылает сны, в которых Хлоя видит любимого?
Возможно, это дело рук ее мужа — темного мага. А возможно, это судьба дает второй шанс.
В мире, где долг превыше личного счастья, Хлое придется сражаться одной — за себя, за свою любовь и за жизнь своего ребенка.
Заключительная часть дилогии!

1 ... 63 64 65 66 67 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с прогулки – ещё раз перечитаю. Я ведь так хочу, чтобы Эмма и девочки не испугались долгого путешествия и приехали на мою свадьбу.

***

Я так и сделала. Вернувшись с прогулки, чуть промокшая под начавшим накрапывать дождём, снова развернула испещрённый пометками лист. Перечитала. Сердце ёкнуло от надежды: вышло искренне и светло, как я и хотела.

– Авенар, – позвала, едва переступив порог нашей с ним комнаты, где он изучал карты приграничных земель. – Посмотри, пожалуйста. Я написала матери. Как думаешь, такое письмо… его можно отправить?

Он взял лист с таким видом, словно это был не черновик, а хрупкий бутон, готовый рассыпаться от малейшего прикосновения. Читал медленно, и я ловила каждое изменение в его глазах: лёгкую улыбку при описании драконов, тень печали на месте, где я зачёркивала строки о трудностях.

– Это прекрасно, Хлоя, – произнёс он наконец, положив письмо на стол. – Оно пахнет тобой. Твоим счастьем. И полевыми цветами.

Я рассмеялась и присела на край стола.

– Значит, можно отправить? Ты же обещал придумать, как это сделать.

Авенар вздохнул, и его лицо стало серьёзным, каким оно бывало на советах старейшин.

– Можно. Но всё не так просто, как тебе кажется. Быстрый путь есть только один – крылья дракона. Однако послание к людской знати, доставленное драконом… это может быть воспринято как провокация. Нейтралитет – штука хрупкая, истинная моя. Каждый взмах крыла за пределами Минраха на счету. Особенно в направлении человеческих земель.

В моей груди похолодело. Я так мечтала о быстром ответе, о том, чтобы Эмма и сёстры успели, чтобы не испугались…

– То есть… нельзя? – голос дрогнул.

– Я не сказал, что нельзя, – он мягко провёл пальцем по моей щеке. – Я сказал, что это сложно. Мы должны сделать это с умом. Письмо не может лететь в опломбированном ларе со свирепым стражем. Оно должно быть… частным делом. Просьбой, а не ультиматумом.

Глава 35

Авенар замолчал, обдумывая что-то, а я с надеждой ловила его взгляд.

– Есть один дракон, – начал он медленно. – Не из моего клана. Ридгарх Дарград. Он старый, мудрый и… довольно странный. Он всегда выступал за диалог с людьми, за это мои сородичи его недолюбливают. Я знаю, что он как-то общается с некими учёными мужами в глубине материка. Возможно, он – наш единственный шанс.

– И он согласится? – выдохнула я.

– Я поговорю с ним. Объясню. Для него это будет не дипломатической миссией, а… жестом доброй воли. Помощью влюблённому юнцу, нашедшему пару среди людей, – Авенар усмехнулся, и в его глазах заплясали озорные искорки. – Думаю, он не откажет. Ему понравится наша история.

Облегчение хлынуло на меня тёплой волной. Я обняла любимого и прижалась щекой к прохладной коже его шеи.

– Спасибо! О, спасибо!

– Не благодари раньше времени, – он погладил меня по спине. – Но для верности мы сделаем два письма. Одно – твоё, счастливое и лёгкое, которое доставит Ридгарх. А второе… второе я напишу сам. Краткое и официальное, от моего имени, как нового правителя Минраха, на имя лорда Бурджеса. В нём будут приглашение на свадьбу и гарантии безопасного прохода по землям драконов. Его мы отправим обычным путём, с гонцом. Пусть идёт месяц, но оно придаст твоему письму вес в глазах твоей семьи.

В его словах была такая забота, что я снова почувствовала себя самой защищённой и любимой. Он думал обо всём: о моих чувствах, о политике, о безопасности для моих близких.

– Ты всё продумал, – прошептала я.

– Для тебя – да, – просто ответил он. – Тебе нужно лишь переписать твоё письмо начисто. И выбрать гонца для официального приглашения. Кого-то из твоих людей, кому ты доверяешь безгранично.

Я сразу подумала о Марцелле. Уж она точно знает, кому можно доверить такое важное дело. И не ошиблась.

– Раймонд! – уверенно заявила служанка, выслушав мой вопрос. – Мой брат Раймонд сделает для вас всё что угодно!

– У тебя есть брат? – я даже не стала скрывать удивления. – Ты никогда не рассказывала о нём.

Она улыбнулась:

– Вы не спрашивали, к тому же он двоюродный, сын моей тетки, живёт в Брангорте, держит скобяную лавку. Но вы не думайте, что он простой торговец, нет, он бывший караванщик, много поездил по миру и повидал. Он мне очень помог, когда я… когда герцогиня…

Её голос сбился от тяжёлых воспоминаний. Я мягко накрыла её руку своей:

– Не будем о ней вспоминать. Теперь у вас с Флорианом всё хорошо.

– Да, – она смахнула слезу. – И когда вы послали меня найти ведьму. Он сопровождал нас той ночью до самого замка. Вы можете ему доверять так же, как мне, миледи!

– Даже не сомневаюсь.

На следующее утро я с трепетом вывела на чистом пергаменте: «Дорогая матушка…» Рядом, за отдельным столом, Авенар угловатым, чётким почерком писал своё послание. Мы обменялись взглядами и улыбнулись, чувствуя единодушие.

***

Через два дня в замок прибыл брат Марцеллы – Раймонд. Он мне сразу понравился: лет под сорок, суровый, но честный, знающий все дороги по суху и по морю. Его вид внушал уважение.

Они с Авенаром недолго побеседовали, и вскоре из гавани ниже по побережью отчалила трёхмачтовая каракка, зафрахтованная на имя Раймонда Фьерра. Официальное письмо отправилось вместе с ней.

Второе пролежало в шкатулке ещё неделю, заставляя меня беспокоиться. Я боялась, что старый Ридгарх откажет, что Авенар не сможет с ним договориться. Но, как оказалось, зря беспокоилась.

В один из дней на центральную площадь Минраха опустился незнакомый дракон. Он был похож на огромную крылатую гору, покрытую старой зеленью.

Не оборачиваясь в человека, гость молча выслушал Авенара, кивком ответил на мою почтительную улыбку и указал на походную котомку, висевшую у него на шее.

Я с лёгким трепетом вложила в неё конверт, запечатанный моим личным знаком.

– Лёгкого пути, мудрейший, – низко поклонился ему Авенар.

Я сделала то же самое и с удивлением услышала раскатистый бас в своей голове:

«Пути не бывают лёгкими, юный лаэрд, но некоторые из них стоят усилий».

Старый дракон перевёл взгляд на меня и добавил:

1 ... 63 64 65 66 67 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)