» » » » Дикий волк - Кэролайн Пекхам

Дикий волк - Кэролайн Пекхам

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикий волк - Кэролайн Пекхам, Кэролайн Пекхам . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дикий волк - Кэролайн Пекхам
Название: Дикий волк
Дата добавления: 22 март 2026
Количество просмотров: 16
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дикий волк читать книгу онлайн

Дикий волк - читать бесплатно онлайн , автор Кэролайн Пекхам

Свобода ещё никогда не была такой горькой на вкус.
Украдённая любовь. Задушенное проклятие. Сердце, полное греха. И судьба, отмеченная лунным светом.
Мои мужчины плетут запутанную паутину вокруг моей души, и я создала стаю, которая пойдёт за меня и в смерть, и обратно.
Луна низко висит над моим сердцем, зов бескрайнего неба тянет меня к себе, и я снова теряюсь в бездне, что ждала меня здесь.
Судьба оставила горечь на моём языке, призраки прошлого насмехаются надо мной на каждом шагу. Но я больше не щенок. И я не позволю ещё десяти годам пройти, не залатав трещину в своём сердце.
Тьма подбирается достаточно близко, чтобы поглотить меня, но я создала стаю диких существ, что стоят позади меня, и я не позволю отчаянию утянуть меня в свою хватку.
Я найду звёзды в этой бесконечной ночи и заставлю их услышать мой вой.
Я — Розали Оскура, и я добьюсь своего счастливого конца, даже если придётся вырвать его из рук самой судьбы.
A morte e ritorno.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
слева от меня, пульс грохотал от страха. Если они поймают ее, если они дотронутся до нее…

В голове все помутилось, разум вцепился в охоту так остро, что от нее не было спасения. Я поймаю ее первым. Она была моей.

Я добрался до прохода, по которому она бежала, а женщина-Вампир мчалась за ней, в нескольких секундах от того, чтобы настигнуть ее. Я с яростным ревом бросился со стены, приземлился на вампиршу и подмял ее под себя, заставив закричать, так как от моего веса сломалось несколько костей.

Кейн приземлился впереди меня, преследуя Розали, которая скрылась в другом проходе. Я вскочил на ноги, чувствуя в груди прилив соперничества.

— Кейн! — рявкнул я. — Отойди от нее!

На этот раз он не замедлил шаг, не потрудившись проверить, не отстаю ли я, и помчался вниз по ступеням вслед за моей девочкой.

Я гнался за ним в темноте, слыша его движение, звук, похожий на шум ветра. Мой слух был жив, я чувствовал, как воздух закручивается впереди меня, указывая мне путь сквозь гнетущую черноту.

Кейн был прав. Мне не нужно было так часто полагаться на глаза. Я слышал свой путь гораздо лучше, чем видел его, и больше не спотыкался, не сомневался в своих силах, когда двигался. Этот Орден был так не похож на моего Льва, но я начинал процветать в его рамках. Он давал мне беспредельную ловкость, мои чувства обострялись, и впервые с тех пор, как этот странный Орден завладел мной, я наслаждался его силой.

Я услышал, как Кейн остановился за мгновение до того, как столкнулся с ним, и резко остановился позади него. Я толкнул его к стене и с рычанием прижал к ней.

— Она моя.

— Послушай, — прошипел он, не обращая внимания на мои слова.

Постепенно мне удалось сосредоточиться: желание охоты все еще было острым, а разум затуманивался от ее необходимости, но я все еще держал себя в руках. Я закрыл глаза, прислушиваясь к тихому шороху тела где-то близко, прямо над нами.

— Она там, наверху, — вздохнул он. — Должно быть, в каменном потолке есть лаз.

— Тогда я ее вытащу. — Я попытался отпрыгнуть в сторону, так как во мне снова поднялась потребность охотиться, но в этот момент Кейн схватил меня и толкнул к противоположной стене.

— Сопротивляйся, — прорычал он. — Противься этому зову и отвернись отсюда. Так ты узнаешь, что совладал с желанием, Роари Найт. Если ты сможешь отказаться от ее крови, то сможешь отказаться от крови любого фейри.

— И оставить тебя претендовать на приз? Никогда, — прошипел я, сжимая клыки, желая вонзить их в кожу Розали и присвоить ее себе.

— Нет лучшего испытания, чем это, — потребовал он. — Сосредоточься и поверни отсюда. Не ищи ее.

— Я… не могу, — задыхаясь, сказал я, но он отпустил меня, как будто я сказал обратное.

Я смотрел на каменный потолок, слыша, как она движется там, так близко, что я мог бы заключить ее в свои объятия в считанные секунды, вонзить в нее клыки и получить то, чего я так отчаянно жаждал.

Но была и альтернатива. Я мог отвернуться. Уйти и не следовать за этой ноющей жаждой. Это было бы больно, мучительно, но не невозможно.

Кейн схватил меня за щеку.

— Ты достаточно силен, чтобы сделать это.

Я кивнул и каким-то образом заставил себя отступить, отступал до тех пор, пока эта сокрушительная потребность не ослабла. Понемногу, понемногу, пока это не перестало быть необходимостью, а стало возможностью.

— Я сделал это, — выдохнул я. — Я контролирую это.

— Первый раз — самый трудный, — сказал Кейн. — Дальше будет только легче.

Послышался скрежет камня, и Розали легко опустилась в проход, зажгла фейлайт, чтобы видеть дальше.

— Это против правил, — огрызнулся Кейн, но она лишь пожала плечами.

— Никто нас здесь не увидит. Попробуй что-нибудь рискованное, Мейсон, — промурлыкала она и, войдя в его личное пространство, поцеловала в уголок рта. — Спасибо, что научил его поведению своего рода.

— Тебе не следовало спускаться сюда, — прорычал Кейн, но тут же по-хозяйски притянул ее к себе за талию.

— Какое испытание может быть сильнее, чем если бы Роари отказался от охоты, когда речь идет о его паре? — Она посмотрела на меня, ее глаза соблазнительно прикрылись, когда она выскользнула из его объятий и пошла в мою сторону. — Ты заслужил небольшую награду. — Она убрала волосы с шеи, открыв татуировку в виде лозы розы, вьющейся по шее, и предложила мне пить. — Ты, должно быть, проголодался после всей этой охоты.

Кто-то закричал в лабиринте над нами, и звук усилился, а волоски на моей шее встали дыбом.

— Розали, — предупредил Кейн. — Он только что смог противостоять охоте.

— Да, и ты сказал, что дальше будет легче.

— Да, но… — прорычал он, и Розали вихрем метнулась к нему.

— О чем ты на самом деле думаешь? — потребовала она. — Потому что я не думаю, что тебя сильно беспокоит его сила воли.

Кейн подошел к ней ближе, его рука скользнула по ее руке и крепко сжала. От этого зрелища мои мышцы напряглись, а в груди раздался глубокий рык.

— Ах, — понимающе сказала Розали, глядя между нами обоими. — Ты жаждешь моей крови.

— Я хочу претендовать на тебя как на свой Источник, — объявил Кейн, и эти слова щелкнули переключателем в моей голове. Я сорвался с места, с яростным рычанием рванулся к нему и столкнулся с ним, отбросив его от Розы и ударив в живот. Он с такой же злостью оттолкнул меня, и наша ярость нарастала по мере того, как мы дрались, нанося яростные удары и рыча в полном бешенстве.

— Хватит! — скомандовала Розали, протискиваясь между нами и кладя руку на грудь каждому из нас. — Хватит. Вы разделите меня. Я стану Источником для вас обоих или ни для кого из вас. Это мое предложение, и я больше никогда не позволю ни одному из вас пить из меня, если выбор будет сделан в пользу ни того, ни другого.

— Розали, — прохрипел Кейн. — Ты не можешь этого сделать. Это неестественно. Вампиры выбирают единственный Источник, и ни один другой вампир не может пить из него, если только он сам не борется за право обладания этим Источником. Таков путь нашего Ордена.

— Вы будете делиться, или вы оба навсегда откажетесь от своих прав на мою кровь. — Она вскинула подбородок, и я встретил взгляд Кейна через ее плечо, и мы оба зарычали от гнева.

— Ты бросаешь вызов нашим инстинктам, — огрызнулся Кейн.

— Продолжай указывать на очевидное, если хочешь. Но это моя

1 ... 69 70 71 72 73 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)