» » » » Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель

Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель, Юлия Диппель . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель
Название: Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3
Дата добавления: 12 март 2024
Количество просмотров: 56
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 читать книгу онлайн

Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - читать бесплатно онлайн , автор Юлия Диппель

Юлия Диппель (нем. Julia Dippel; род. 1984 г., Мюнхен, Германия) – немецкая писательница, автор популярных книг в жанре «подростковое фэнтези». Её цикл «Изара» стал бестселлером в Германии и очень популярен в России. Первая часть цикла, опубликованная в Германии в 2018 году, была признана лучшим дебютным романом года на немецком языке по версии «Германской фантастической премии». С тех пор книги Юлии Диппель регулярно номинируются на различные литературные премии и занимают верхние строчки престижных рейтингов в своем жанре. Получив известность и признание как автор цикла «Изара», Юлия продолжает создавать новые миры и новых героев. В настоящее время работает в качестве приглашенного режиссера в нескольких театрах и более десяти лет преподает уроки драматургии детям и подросткам. Но основное время Юлия посвящает написанию книг.

Содержание:

ИЗАРА:
1. Юлия Диппель: Бессмертное пламя (Перевод: И. Офицерова)
2. Юлия Диппель: Тихий омут (Перевод: И. Офицерова)
3. Юлия Диппель: Неукротимый шторм (Перевод: И. Офицерова)
4. Юлия Диппель: Выжженная земля (Перевод: И. Офицерова)
5. Юлия Диппель: Белиал: Война богов (Перевод: Ирина Офицерова)
6. Юлия Диппель: Белиал. Проклятая душа (Перевод: Ирина Офицерова)

КАССАРДИМ:
7. Юлия Диппель: За Золотым мостом (Перевод: А. Колина)
8. Юлия Диппель: За Черной лестницей (Перевод: А. Колина)
9. Юлия Диппель: За Танцующим туманом (Перевод: А. Колина)

                                                                        

Перейти на страницу:
наследного принца.

Нерешительно я взглянула на мрачный вход. Мои инстинкты подсказывали не использовать его. Они настойчиво заклинали меня быть настороже и ждать подвоха от Зимы.

– И зачем мне делать это? – осторожно спросила я. Возможно, она и не планировала, чтобы я исчезла в тени, но определенно интересовалась моими отношениями со своим бывшим возлюбленным.

Зима внимательно изучила мою реакцию, прежде чем ответить.

– Потому что там ваши покои. Вы – невеста принца Ардизы. Он очень разозлится, если я поселю вас в той части дворца, которая находится не под его контролем. – Она взяла мои руки и сочувственно улыбнулась. – Мужчины в Царстве Теней привыкли брать то, что хотят. Ардиза не исключение, как вы, конечно, уже поняли. – Зима на мгновение остановилась, ожидая, соглашусь ли я с ней. Моего молчания ей показалось достаточно. – В любом случае, вы должны знать, что вам не придется справляться с этим в одиночку. Я не боюсь навлечь на себя гнев Ардизы. Так что, если вам когда-нибудь понадобится помощь…

Она погладила мою руку и почти сумела убедить в своих добрых намерениях. Это еще больше вывело меня из себя. Зима пыталась выглядеть героиней, защищающей меня от властных придворных мужчин. При этом она обращала мои страхи в свою пользу, то есть вела очень подлую игру.

– Буду иметь это в виду, – пробормотала я, шагая к вратам Теней. Все было лучше, чем наблюдать за ложью, которую излучала каждая черточка ее прекрасного лица.

Тут же меня поглотила вязкая тьма. Она была такой плотной и удушливой, что я с трудом могла дышать. Однако, едва мне стоило произнести, куда я хочу, Тени рассеялись и выпустили меня в сумереч-ный арочный проход, полностью покрытый красной мозаикой.

– Молодец, – радостно воскликнула Зима. Должно быть, она миновала врата Теней следом за мной, затем радостно обогнала меня и потащила дальше. Ее беззаботность и сложившаяся ситуация напомнили мне двух подруг, неуверенно ходивших по школе в своих выпускных платьях. Я отвесила себе воображаемую пощечину, стараясь не забывать, что все это было лишь блестящей попыткой манипулировать мной. Никогда я не испытывала таких трудностей, чтобы заставить себя относиться к кому-то с отвращением.

У гладкой черной двери Зима отпустила меня указала на мои новые покои. Я окинула комнату восхищенным взглядом. Не знаю, чего я ожидала, но явно не такого шикарного убранства. Здесь тоже все было выдержано в красном и черном цветах, но четкие линии, сдержанный декор и мягкий свет нескольких подсвечников высотой в человеческий рост создавали уют, лишивший меня дара речи. Окно, служившее неясной цели в стране, полной Теней, тоже было красиво украшено. Перед ним стояли четыре девушки в простых черных платьях.

– Это горничные, которых я посчитала подходящими для того, чтобы обслуживать Золотую наследницу, – пояснила Зима, указывая на испуганных служанок. – Последний выбор я хотела предоставить вам.

О, пожалуйста, нет. Хотя то, что мне дали право голоса, было очень любезно, я не могла выбирать каких-либо горничных по внешнему виду. Кроме того…

– Не хочу вас обидеть, но, честно говоря, мне хотелось бы побыть одной.

Зима подняла брови. На этот раз я, казалось, действительно застала ее врасплох. Наконец она кивнула и подмигнула прислуге.

– Можете идти.

Девушки поспешно последовали приказу своей княгини. Когда мы остались одни, Зима посмотрела на меня с робкой улыбкой.

– Вы – первая Золотая наследница, которую мы принимаем здесь. Я просто пыталась быть хорошей хозяйкой и, наверное, немного в этом переусердствовала, – призналась она и вздохнула. – Не могу винить вас. Если вдруг понадобится помощь, просто сообщите. Я полагаю, что Ардиза намерен хорошо вас охранять. Скорее всего, он даже пошлет вам своих Девятерых Посланников Смерти, поэтому наверняка кто-то всегда будет рядом.

– Его девять что? – вырвалось у меня.

Выразительные глаза Зимы чуть заметно сузились, отчего я тут же прикусила язык. Своей реакцией я успела ей что-то подсказать.

– Я говорила серьезно, что вы можете рассчитывать на меня, – ответила она после непродолжительного молчания. Видимо, решила не отвечать на мой вопрос. Зима с сожалением покачала головой и направилась к двери, будто ей и правда трудно было оставить меня одну. – Я сообщу своему супругу, что ему не стоит назначать грандиозный прием в вашу честь до завтра. На сегодня с вас, разумеется, было уже достаточно волнений. Чувствуйте себя здесь как дома, отдыхайте и не стесняйтесь звать слуг, если вам что-то понадобится.

Перед тем как закрыть дверь, она одарила меня теплым взглядом, в котором промелькнуло нечто похожее на боль. Казалось, она хотела сказать что-то еще, но потом передумала и пробормотала только:

– Добро пожаловать во дворец Теней.

Когда Зима ушла, мне пришлось сделать несколько глубоких вдохов и побороть желание побежать за Зимой и поблагодарить ее. Ее обаяние настолько незаметно окутало меня, что только сейчас я поняла, что она пыталась запудрить мне мозги. Либо эта женщина совершенно не осознавала, какое влияние оказывала на окружающих, либо просто хотела, чтобы все верили именно в это. В таком случае, она явно заслужила первое место среди самых коварных людей в Кассардиме. Конечно, существовала вероятность, что я относилась к ней предвзято из-за интрижки с Ноаром. Вероятно, я ошибалась на ее счет, ведь у каждой истории имелось две стороны. По отношению ко мне она действительно вела себя чрезвычайно мило и…

Подождите! Стоп! Нет! Даже сейчас, когда Зимы вообще здесь не было, эта женщина продолжала контролировать мои мысли. Что может быть ужаснее. Откуда только взялись эти угрызения совести, появившиеся сразу же, как только захотела прислушаться к собственным инстинктам? Княгиня Теней представляла опасность. И точка. Как и ее супруг, которому немедленно нужно пройти терапию по управлению гневом. Мне совсем не хотелось задумываться о том, что будет, если он узнает, что жена изменяла ему с его собственным сыном. Вот теперь мы подошли к той щекотливой теме, о которой я предпочла бы не размышлять. И дурацким образом мое воображение заполнили картины вспотевших тел, светлых волос и влюбленных звездных глаз.

Чтобы отвлечься от этого, я принялась исследовать новые, прекрасно обставленные покои. Кровать казалась мягкой и уютной. Здесь располагались камин, гардеробная, полная одежды моего размера, и уборная с огромной ванной, выложенной черным кафелем. Как Зима и обещала, от наполненной до краев ванны исходил пар. Зрелище, перед которым невозможно было устоять. Быстро раздевшись, я забралась в горячую водуи почувствовала себя божественно. Постепенно спадало напряжение, сопровождавшее меня того времени, как мы пролетели сквозь грозу.

Это и в самом деле был долгий день. Я оставалась в ванне до

Перейти на страницу:
Комментариев (0)