» » » » Мы те, кто умрет - Стасия Старк

Мы те, кто умрет - Стасия Старк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мы те, кто умрет - Стасия Старк, Стасия Старк . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мы те, кто умрет - Стасия Старк
Название: Мы те, кто умрет
Дата добавления: 25 февраль 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мы те, кто умрет читать книгу онлайн

Мы те, кто умрет - читать бесплатно онлайн , автор Стасия Старк

Жизнь Арвелл и ее младших братьев в опасном районе Торн — это постоянная борьба за выживание. И вампир, стоящий на пороге ее дома, собирается перевернуть их мир с ног на голову.
Перед лицом немыслимого выбора Арвелл дает магически связывающую клятву совершить невозможное — убить императора, древнего вампира, созданного самим богом Умбросом. Но сначала она должна пройти «Раскол» — арену, где только самые быстрые, сильные и безжалостные выживают достаточно долго, чтобы быть отобранными в элитную гвардию императора.
Она быстро навлекает на себя гнев Праймуса, могущественного воина, защищающего императора. Но вампир под доспехами оказывается последним мужчиной, которого Арвелл ожидает встретить.
Когда жизнь ее братьев висит на волоске, у Арвелл нет иного выбора, кроме как вступить в союз с тем, кто уже однажды разбил ее сердце… и жестоким сыном императора — Рорриком, двумя вампирами, чьи мотивы невозможно разгадать. У Роррика есть ключ к пониманию сил, которые пробуждаются в Арвелл, — сил, за которые она может остаться без головы, если о них узнает император.
Чтобы выжить на арене и выполнить свою миссию, Арвелл должна докопаться до сути заговора, который изменит все, что она, как ей казалось, знала о себе — и о двух вампирах, чьи судьбы неразрывно связаны с её собственной…

1 ... 77 78 79 80 81 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
а Дейтра смотрит на меня с презрением, обнажая клыки с явной угрозой. Луциус просто качает головой.

— Нет.

Роррик указывает на него.

— Отвод. — Когда он переводит взгляд на меня, остальные кипят от злости. — Поздравляю, новобранец. Ты официально стала одной из империумов.

— Она что? — Голос Тирнона напоминает мне тихое рычание.

Он выглядит так, словно его предали, когда переводит взгляд с меня на Роррика. Он думает, что я это спланировала.

— Нет, — хочу я объяснить Тирнону. — Я планировала победить тебя!

Роррик и Тирнон ведут один из своих молчаливых разговоров. Теперь, когда я знаю о телепатии, я уверена, что они не такие уж и безмолвные.

Тирнон стискивает челюсти и снова переводит свое внимание на меня.

— Хорошо. — Он отворачивается, и у меня в горле встает комок.

Нерис прищуривается и смотрит на меня с… разочарованием.

— Ты хочешь это место? Похоже, ты его получила. Но ты должна знать, что мы уже выбрали новобранца, которого хотели видеть в Империусе. Это была твоя подруга Мейва.

Меня охватывает стыд.

Мейва отчаянно стремится к уважению своих родителей. К… признанию. Она пытается скрывать, но я замечаю это каждый раз, когда она мельком видит своего отца. Место в Империусе значительно приблизило бы ее к этому уважению. А я просто украла его.

Я закрываю глаза и даю себе молчаливую клятву. Как только я уйду отсюда, это место снова освободится. И я позабочусь о том, чтобы Мейва получила то, что по праву принадлежит ей.

Когда я открываю глаза, Роррика уже нет, а Дейтра наклоняется ко мне.

— Связалась с Рорриком, чтобы получить то, что хочешь? Это более чем глупо. Если он помог тебе, то только потому, что хочет что-то взамен. А ты была достаточно глупа, чтобы дать ему это.

Она уходит, а Мика качает головой.

— Не слушай Дейтру. Она уже должна знать о Роррике достаточно, чтобы понимать, что никто не может его контролировать.

— Почему он… такой, какой он есть?

Он пожимает плечами, оглядывая комнату, как будто проверяя, не прячется ли кто-нибудь.

— Некоторые говорят, что он не испытывает эмоций, как мы с тобой. Ему чего-то… не хватает.

В моей голове всплывает образ виверны, нежность, с которой Роррик гладил ее морду.

Тирнон возвращается, на этот раз со шлемом под мышкой.

— Нам нужно идти.

— Куда?

— В цирк. Император велел Орне сообщить, чтобы мы должны быть там.

Я забыла. Сегодня сто дней до «Умбра Дайс» — Дня теней, когда вампиры чтят Умброса, — и император начинает празднование с гонок на колесницах. По крайней мере, я смогу найти Леона, чтобы обсудить наши планы.

Я встаю.

— Пойду найду других новобранцев.

Тирнон прислоняется к дверному косяку, его лицо все еще напряженное.

— Нет. Ты хотела присоединиться к Империусу? Ты идешь с нами.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Цирк расположен всего в нескольких сотнях футов от реки, и легкий ветерок приносит запах воды и влажного камня с едва уловимым рыбным душком. Лишь горстка людей все еще проходит через огромные открытые ворота, многие останавливаются, чтобы сделать ставки у букмекеров, сидящих снаружи.

Даже за стенами цирка слышен глухой, непрерывный гул, похожий на рокот водопада или жужжание огромного улья. Это звук трехсот тысяч человек, ожидающих свои любимые колесницы.

— Мы опоздали? — спрашиваю я.

— Нет. Люди приходят раньше, чтобы никто не занял их места. Большинство из них пьют уже несколько часов, — бормочет рядом со мной Нерис. — Чертов кошмар для охраны.

— По крайней мере, это не наша проблема, — говорит Мика. — Пусть Нистор разбирается.

Я почти забыла, что стражами управляет хранитель сигила Другов Нистор. Городские стражи якобы были учреждены для защиты обычных граждан от преступности и насилия. В Торне я видела, как они ходили от дома к дому и требовали от владельцев бизнеса плату за защиту.

Судя по презрительной ухмылке Мики, он тоже не в восторге от них.

Я иду за империумами, которые обходят стадион сзади, и Тирнон открывает дверь, жестом приглашая меня пройти внутрь вместе за остальными.

Меня встречает шум толпы, в воздухе витает предвкушение. Почти все каменные сиденья уже заняты, зрители одеты в цвета своих любимых колесничих.

Зеленые — обычные люди. Поскольку колесничим запрещено использовать силу, цирк — единственное место, где обычные люди могут по-настоящему соперничать с вампирами и отмеченными сигилами, и когда зеленые колесничие побеждают, жители Сентары празднуют несколько дней.

Я и не представить себе не могла, что когда-нибудь увижу гонки. Много лет назад Герит пережил период одержимости колесничими, и даже построил свою собственную колесницу — из нескольких выброшенных коробок. Он использовал один из моих ремней в качестве кнута, которым размахивал в воздухе, а Эврен изображал, что комментирует гонку.

— Тебя что-то развеселило? — спрашивает Тирнон.

Улыбка сходит с моего лица, и я качаю головой. Я бы рассказала ему об этом, если бы мы поддерживали связь. Если бы он оставил мне письмо, или, может быть, писал время от времени. Мое сердце все равно было бы разбито, но к настоящему моменту, возможно, уже зажило бы.

Я знаю, что происходит. Игра в карты снова вызвала воспоминания о наших спорах, кто выигрывает. О безобидном флирте, который перерос в нечто большее. О картах, брошенных на пол, когда он закинул меня на плечо и потащил в постель. Поэтому я подавляю эти эмоции, запираю двери перед воспоминаниями и делаю так, чтобы Тирнон не смог снова причинить мне боль.

Это отчасти наказание, отчасти самозащита.

Эмоции мелькают на лице Тирнона — почти слишком быстро, чтобы я могла их заметить. Но я вижу разочарование. И горечь.

У меня скручивает живот, и я отворачиваюсь. Мы находимся рядом с императорской ложей, где в ожидании стоит Найрант и еще четыре империума, с которыми я официально не знакома. Отсюда я смогу наблюдать за императором, но, что более важно, я могу изучить его охрану. Осознание того, что я заняла место Мейвы в Империусе, вызывает у меня тошноту. Но я не буду тратить время впустую. Под нами огромная арена представляет собой ленту охристой пыли. По меньшей мере сотня обычных людей подметают дорожки в поисках случайных камней, которые могут опрокинуть колесницу. Это та задача, которую легко можно выполнить с помощью магии.

Золотые статуи Умброса создают центральный барьер посередине дорожек, каждая высотой не менее тридцати футов, сотни эфирных ламп парят в воздухе. Свет мерцает на огромных, украшенных драгоценными камнями коронах, ожерельях и браслетах, украшающих золотые статуи.

Глаза Тирнона становятся холодными.

— Мой отец только что снова поднял налоги.

Это первый

1 ... 77 78 79 80 81 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)