» » » » Зверь на миллиард долларов (ЛП) - Хейл Оливия

Зверь на миллиард долларов (ЛП) - Хейл Оливия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зверь на миллиард долларов (ЛП) - Хейл Оливия, Хейл Оливия . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Зверь на миллиард долларов (ЛП) - Хейл Оливия
Название: Зверь на миллиард долларов (ЛП)
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 19
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Зверь на миллиард долларов (ЛП) читать книгу онлайн

Зверь на миллиард долларов (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Хейл Оливия

Лучший друг моего брата, миллиардер, — мой новый босс.

Тот самый человек, который годами меня ненавидел, спросите вы? Ага, именно он.

 

У Николаса Парка худшая репутация в городе. Он не тот мужчина, с которым заводят дружбу — поверьте, я пыталась.

Нет, он предельно ясно дал понять, что обо мне думает. Тщеславная. Избалованная. Недостойная. Я могла бы, пожалуй, продолжить, но тогда пришлось бы просить у Ника список, а он бы ответил «нет».

По милости брата Ник нехотя предлагает мне работу консультанта в своей фирме. Он ожидает, что я откажусь, разумеется.

Я соглашаюсь назло.

Три месяца споров и мрачных взглядов. Внезапных, украденных поцелуев на корпоративах. Жар между нами растет, вспыхивая неистовым пожаром, который грозит поглотить меня целиком.

Ник отталкивал меня все эти годы не просто так. Ради твоего же блага, как говорит он. Я не тот мужчина, который тебе нужен.

Но я отказываюсь слушать.

С осторожностью покончено.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я тоже.

— Почему ты так долго меня ненавидел? — она встает с кресла, обходя стол и приближаясь ко мне. — Ты так и не сказал.

— Спрашиваешь, какова моя версия твоей игры в покер? — это вопрос, чтобы выиграть время. Я никак не могу сказать правду, болезненную и незаслуженную. Мне нужно было держаться от тебя подальше, и лучший способ сделать это — заставить тебя саму хотеть держаться подальше.

— Да.

— Возможно, я просто такой человек, — бормочу я. — Возможно, дело не в тебе — возможно, я такой со всеми.

Ее глаза слегка расширяются. Неужели она никогда об этом не думала? Моя репутация уж точно заслужена. Не просто так люди со смаком называют меня стервятником.

— Не с моим братом. Не с его женой.

— Я знаю Коула очень давно.

Она склоняет голову набок.

— Кто-то мог бы предположить, что ты будешь мил с младшей сестрой лучшего друга.

— Держать тебя на расстоянии вытянутой руки — это и было проявлением доброты.

В ее глазах пляшут искорки.

— Думаю, у нас разные представления о доброте.

— Очевидно.

— У меня есть еще вопросы.

— Не сомневаюсь.

Она покусывает губу, но взгляд остается совершенно игривым. Это ошеломляет — столкнуться лицом к лицу со всем напором озорного флирта. Она всегда блистала в обществе — неудивительно, что ее приглашают на большее количество вечеринок и мероприятий, чем может посетить.

— А как же Андре? — я заставляю голос звучать стально. — Ты потеряла интерес к мальчишке?

Ее улыбка становится шире.

— Я рассталась с ним несколько месяцев назад.

Я перевожу взгляд на окна. Значит, Блэр играла с моими ожиданиями, не признаваясь, что он для нее пустое место. Раздувала ревность, даже когда я оскорблял ее и отталкивал. Умно.

— Что подводит к еще одному вопросу. Почему единственные женщины, с которыми ты проводишь время — это те, кого заботят только твои деньги? — она подходит ближе, и игривость в голосе уступает место серьезности. — Это кажется чем-то пустым.

— Вроде того, как потягивать шампанское с другими наследницами вечер за вечером?

Колкость попала в цель. Глаза Блэр расширяются, а затем сужаются от гнева. Ненависть к тому, что ее изображают избалованной или праздной, мне хорошо известна. Легкая мишень, на которую стоит надавить.

Но она не сопротивляется.

— Да, — говорит она вместо этого. — Именно настолько же пустым.

— Возможно, мне так больше нравится, — я делаю глоток бренди, чтобы собраться с мыслями. Женщины, с которыми я был, никогда не хотели ничего, кроме моей славы, жесткости и денег. Им нравилось, когда я был груб в постели, хотели того мужчину, которым, по их мнению, был Николас Парк. Никто не задавал подобных вопросов. Как там твоя семья? Пф.

Цель всего этого была в том, чтобы заставить Блэр отступить. Чтобы она увидела, что это плохая идея.

Я ни капли не преуспел.

Блэр делает шаг ближе. Прядь волос падает на лицо, и она нетерпеливо отбрасывает ее назад.

— Я ни на секунду в это не верю.

— Верь во что хочешь, — я намеренно делаю тон холодным, отворачиваясь от нее так, словно та не находится в паре сантиметров от моего лица. Годами маска бесчувственности работала с ней. Все попытки сблизиться пресекались подобным образом. Я жду в тягостном молчании ее раздражения, того, что она отвернется.

— Черт возьми, Ник, ты все усложняешь гораздо сильнее, чем нужно, — глаза пылают гневом, руки сжаты в кулаки по бокам. Но пока я наблюдаю, гнев вспыхивает и превращается в яростную решимость.

И тут она нападает на меня.

Другого слова не подобрать. Блэр врывается в кольцо моих рук, словно ожившее пламя, губы горячие на моих. В этом нет никакой утонченности. Возможно, поэтому так ошеломляет. Мое тело и так было на взводе от ее близости, и когда теплый аромат обрушивается на меня, плотины рушатся.

Я перехватываю ее за талию. Мне ничего не стоит прижать Блэр к себе, чувствуя, как мягкая грудь подается под моим напором. Поцелуи, которыми она меня одаривает, полны яростной решимости. Посыл ясен.

Как будто тебе нравится, когда все пусто!

Сжимая ее талию руками, я беру поцелуй под контроль. Я дам тебе больше, чем рассчитывала, говорит он. Ее рот раскрывается навстречу моему языку, и тело плавится в объятиях, когда я прижимаю Блэр к столу.

Как и в прошлый раз, и в позапрошлый — поцелуи для нас куда более совершенный язык. Слова излишни, когда ее руки обвивают мою шею. Это говорит обо всем и даже больше.

И это отнюдь не пусто.

Ни за что на свете я не могу представить, что отпущу Блэр. Как мог бы, когда она такая мягкая, теплая и полная желания, а я тону в этом, в ней, в ощущениях...

— Мистер Парк? Вам звонят.

— Черт подери, — ругаюсь я, дотягиваясь через нее, чтобы нажать на кнопку интеркома на столе. — Примите сообщение, — рявкаю я.

Блэр хихикает, ладони опускаются мне на грудь.

— Как не вовремя он позвонил, — говорит она, тянясь поцеловать мою шею.

Я отстраняю ее.

— Не здесь.

Она качается на каблуках с надутыми губами, но кивает.

— Хорошо. Где тогда?

— Такая нетерпеливая, Блэр?

Она протягивает руку и проводит пальцем по краю моей челюсти. Простое прикосновение посылает дрожь по телу, и она это видит.

— Думаю, мы оба такие, — шепчет она. — Это назревало слишком долго.

Восемь лет, если быть точным.

— Я что-нибудь придумаю, — говорю я. — А теперь, сможешь ли ты вести себя прилично?

— Вести себя прилично?

— Без нападений, — говорю я, выгнув бровь. — Считай дом твоего брата нейтральной территорией.

— Швейцария, — тепло соглашается она. Ее глаза сверкают, когда Блэр смотрит на меня. Наконец-то, думаю я — наконец-то я вижу ту Блэр, которую та показывает другим. Блэр, в которой столько света, что тот буквально льется через край. Сомневаюсь, что я достоин этого зрелища, но, черт возьми, оно согревает вопреки всему.

— Веди себя прилично, — шепчу я снова, наклоняя голову, чтобы запечатлеть финальный поцелуй на ее полных губах. Она вздыхает в поцелуй — теплая, доверчивая, прекрасная. Я выпрямляюсь как раз в тот момент, когда она делает шаг ближе.

— Не здесь, — говорю я глухо. — Тебе лучше уйти, пока я окончательно не потерял голову.

— И это было бы плохо?

— О, определенно.

Она направляется к двери, замирая перед ней. Губы изогнуты в улыбке.

— Значит, мы узнаем друг друга... получше.

И, черт возьми, как я могу не дать то, чего Блэр хочет, когда и сам умираю от этого желания?

— Да, — соглашаюсь я. — Узнаем.

13

Блэр

— Но в том-то и дело, — победоносно произносит Мэдди. — Ничего не вышло! И теперь ремонтом всего поместья застрял, и оно непригодно для использования до самой весны.

Остальные послушно смеются, и Джон одаривает Мэдди особенно теплой улыбкой.

— Значит, твоя семья этой зимой осталась без шале, — говорит Тейт. — Какая трагедия.

— Стоит организовать сбор средств, — сухо предлагаю я. — Дело-то благотворительное.

Это вызывает искренний смех. Мэдди игриво толкает меня локтем.

— Только если пообещаешь быть хозяйкой вечера.

Пока разговор продолжается, взгляд скользит по модной толпе. Институт моды Сиэтла решил отпраздновать открытие Недели моды в Нью-Йорке удаленно. На гигантском проекторном экране крутится ролик с яркими моментами, а под огромными подиумами ценители моды Сиэтла потягивают шампанское.

В этом месте прежней мне очень понравилось бы находиться. Но после модного провала, которым стала первая линия, я с неловкостью осознаю, что некоторые эксперты в зале, вероятно, обо мне думают.

Потягивая шампанское, я обвожу взглядом комнату и именитых гостей.

И тут вижу его. Ника, небрежно прислонившегося к противоположной стене с бокалом бренди в руке. В тусклом свете его костюм выглядит словно разлитые чернила на мощной фигуре. Глаза рыщут по толпе, точно хищник, прежде чем встретиться с моими.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)