» » » » Пуленепробиваемый (ЛП) - Моронова К. М.

Пуленепробиваемый (ЛП) - Моронова К. М.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пуленепробиваемый (ЛП) - Моронова К. М., Моронова К. М. . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Пуленепробиваемый (ЛП) - Моронова К. М.
Название: Пуленепробиваемый (ЛП)
Дата добавления: 3 май 2026
Количество просмотров: 20
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Пуленепробиваемый (ЛП) читать книгу онлайн

Пуленепробиваемый (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Моронова К. М.

Брайар Торнтон месяцами убегала от своего прошлого, но когда смерть покойного дяди и необходимость разобраться с его наследством приводят её в маленький городок Бейн-Фоллс в Монтане, она попадает прямиком в новый кошмар — и к человеку, который опаснее того, кто пытался её убить.

Роман Сиксс — не спаситель. Он оружие — холодное, точное и запрограммированное Тёмными Силами на уничтожение чего и кого угодно. Будучи лейтенантом тайного отряда «Икар», он находится в Бэйн-Фолс по приказу: внедриться, уничтожить, исчезнуть. Но новая девушка, невесть откуда взявшаяся в этом городке, раскалывает его контроль так, как не мог ни один враг.

Связанные общими травмами, они сжигают защитные стены друг друга, пока любовь не начинает казаться такой же смертоносной, как война. И когда тайная связь Брайар с миссией Романа раскрывается, обоим предстоит узнать, что свобода всегда имеет свою цену — и эта цена измеряется в телах.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Роман везёт нас в сторону автомастерской, о которой Джон говорил мне сегодня утром. Я замечаю, что он ведёт только одной рукой, а другой всё ещё сжимает пистолет.

Мой разум даже не может начать перерабатывать то, что только что произошло. Я могу сосредоточиться только на дыхании и на очень реальной угрозе — Каллум в Бэйн-Фолс.

Гейл стонет и дарит мне лёгкий кивок, доставая из кармана пузырёк с таблетками.

— Да. Я в порядке. Спасибо, что помогла мне там, — хрипит он, заглатывая три капсулы. — Что ты сказала тому парню, чтобы заставить его остановиться?

Последнее, что мне нужно — чтобы они узнали, что он тот, кого я знаю. Как назло, похоже, что Каллум связан с теми подпольными вратами, о которых они мне рассказывали. Но как глубоко это всё заходит? Почему мы все встречаемся здесь, в Бэйн-Фолс, когда это кажется таким маловероятным?

— Брайар? — Голос Романа вытряхивает меня из мыслей.

— А? — Я поднимаю взгляд и вижу, что он и Гейл смотрят на меня.

Роман щурится в зеркале заднего вида. — Ты знала этого человека?

Мои руки становятся влажными, и я заставляю себя сохранять бесстрастное выражение лица, качая головой.

— Нет.

Гейл снова стонет и, кажется, переключает внимание Романа на себя. Я делаю короткий выдох и хватаю Гейла за руку, пытаясь утешить его, так как ничего не могу сделать.

Поездка недолгая. Проходит не больше пятнадцати минут, прежде чем мы подъезжаем к маленькому зданию. Его легко не заметить, потому что оно затеряно здесь, в высоких кукурузных полях. У него длинная подъездная дорога, которая ответвляется от второстепенной дороги. Когда мы подъезжаем ближе, я понимаю, что это их автомастерская.

Роман помогает Гейлу зайти внутрь, пока я стою, дрожа, у внедорожника с руками в карманах и смотрю на старое строение. Оно выглядит так, будто было построено, когда был построен город, в начале 1900-х. На кирпичах белые разводы от многолетних дождей. Оно одноэтажное, но мне интересно, есть ли у него подвал. Я не могу представить, почему бы они ещё выбрали такое место, кроме того, что оно находится посреди грёбаного кукурузного поля.

Сзади меня раздаются шаги. Я быстро поворачиваюсь и наставляю пистолет. Трое мужчин — в синяках, покрытых грязью и кровью — выходят из кукурузы.

— Мы справились. — Тейлор пытается звучать бодро, но его усталая улыбка выдаёт его.

Мои плечи расслабляются, и я уже собираюсь опустить пистолет, но запах древесины тика и масла накрывает меня, когда широкая грудь прижимается к моей спине. Роман накрывает своей рукой мою и поднимает мою руку вверх, чтобы я не наставляла пистолет на его товарищей.

По какой-то причине моя голова следует за движением, и я смотрю прямо на него снизу, а он смотрит на меня сзади. Это каменное выражение колеблется, и он скользит рукой по моему запястью. Это так мягко, хотя в том, как он сейчас выглядит, нет ничего нежного.

— Что я говорил тебе о том, чтобы наставлять пистолет на моих парней?

Я смотрю дольше, чем следовало бы, и моргаю несколько раз, чтобы прочистить голову, прежде чем выскользнуть из его притяжения. Он забирает пистолет из моей руки.

— Как вы, ребята, добрались сюда так быстро? — бормочу я.

Бенсон позволяет плечам расслабиться, делая несколько глубоких вдохов.

— Мы срезали через поле. Дорога идёт в обход. — Он мрачно качает головой. — Мы упустили его.

— Лейтенант… — медленно говорит Джон. Их мрачные выражения заставляют мою грудь опустеть.

Роман просто смотрит на них секунду. — Я знаю.

Их общий хмурый вид задаёт тон, и мы все молча заходим в здание. Я быстро нахожу место на единственном диване в гараже мастерской, который по сути представляет собой большую цементную комнату. Здесь просторно, и явно используется как фасад их автомастерской — действительно выглядит так, будто они здесь работают на машинах. Запах масла пропитывает воздух.

Парни все в маленькой комнате справа. Я слышу, как Гейл стонет от боли, и не нужно гадать, что они его обрабатывают.

Мои глаза опускаются на мои руки; они покрыты засохшей кровью.

Когда кровь попала мне на руки? Моё дыхание начинает сбиваться. Я не знаю, моя это кровь, Гейла или чья-то ещё. Последнее, что я хочу — отвлекать внимание от первой помощи Гейлу, поэтому я притягиваю колени к груди и обхватываю голову руками, чтобы заглушить свои крики.

Увидеть Каллума означает, что я больше не могу здесь оставаться, что бы ни случилось. Теперь, когда он знает, что я жива, я не знаю, на что он пойдёт, чтобы закончить дело.

Роман понятия не имеет, какой монстр только что вошёл в Бэйн-Фолс.

Глава 19

Брайар

8 месяцев назад

— Я люблю тебя. — Каллум заводит мои руки над головой и глубоко целует. — Я не могу выкинуть тебя из головы, Хлоя. Ты знаешь это? Ты крадёшь у меня каждую мысль.

Я хихикаю у его губ. Он отстраняется и смотрит на то, что он со мной сделал. Редко когда у нас бывает меньше, чем два раза за ночь. Клянусь Богом, он ненасытен. Это была судьба, что мы встретились в баре в ту ночь, когда меня бросил дядя Арнольд. Мой дядя должен был встретиться со мной за выпивкой, так как мы не виделись несколько лет, но что-то случилось, и он не смог прийти.

Я не возражала, потому что Каллум нашёл меня. Это было год назад, и с тех пор мы неразлучны.

— Даже когда ты работаешь? — сладко спрашиваю я у его губ.

Его мягкие голубые глаза теплеют, и он убирает назад каштановые пряди волос, падающие ему на лоб.

— Особенно когда я работаю.

Я всегда задавалась вопросом, почему он влюбился в такую, как я — в ту, у кого трагическое прошлое. Он ведь явно намного выше моего уровня.

Он говорит, что он успешен только благодаря семейному богатству, но он просто скромничает. Я знаю, что он работает усерднее, чем кто-либо другой в его IT-фирме. Я не знаю подробностей того, чем он там занимается, но несколько раз я видела, как он просматривал записи с камер и много путешествовал для своего босса.

Его нет днями, он возвращается домой с синяками и порезами. Каждый раз, когда я спрашиваю, как он так травмируется, просто пожимает плечами и говорит, что ему приходится забираться в тесные рабочие пространства с машинами. Когда он в квартире, работает на ноутбуке до поздней ночи.

Мои губы изгибаются, и я наклоняюсь, чтобы снова поцеловать его. Каллум стонет и усмехается надо мной губами. Это моя любимая его привычка. Его хриплый голос невозможно не желать.

После душа мы сворачиваемся калачиком на диване и включаем фильм. Я прижимаюсь к его груди и стараюсь не заснуть, пока он осторожно перебирает мои волосы пальцами.

— Не засыпай, детка, — шепчет он.

Я не отвечаю, потому что, вероятно, усну через несколько минут. Однако мне кажется забавным позволить ему думать, что я уже сплю. Он продолжает перебирать мои волосы пальцами, наклоняется и целует меня в макушку.

В моей груди становится тепло, и я начинаю дремать, когда через несколько минут вибрирует его телефон. Я едва в сознании, но слышу, как он отвечает.

— Да? — шепчет он, звуча раздражённо от того, что его ночь прерывают. Его рука замирает на моей голове, и всё его тело напрягается. Наступает долгая тишина — такая долгая, что я думаю, ему сообщили плохие новости. — Ты уверен? — говорит он холодным, отстранённым голосом, которого я никогда раньше у него не слышала.

Кто ему позвонил?

Нежная рука Каллума сжимается в кулак в моих волосах, не дёргая, но я чувствую, как он дрожит. Он зол?

— Понял. Считай, что она ликвидирована, — бормочет он перед тем, как закончить звонок.

Я медленно приподнимаюсь и тру глаза, сонные.

— Всё в порядке? — Мои плечи напрягаются, когда я вижу его мучительное выражение. Слёзы текут по обеим его щекам. — Каллум? — В моём тоне слышна тревога, я наклоняюсь вперёд и прижимаю ладонь к его щеке.

Он закрывает глаза и прижимается к моей ладони.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)