» » » » Обещай любить меня - Беллами Розвелл

Обещай любить меня - Беллами Розвелл

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обещай любить меня - Беллами Розвелл, Беллами Розвелл . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Обещай любить меня - Беллами Розвелл
Название: Обещай любить меня
Дата добавления: 1 январь 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Обещай любить меня читать книгу онлайн

Обещай любить меня - читать бесплатно онлайн , автор Беллами Розвелл

Он был безрассудным. Я была невинной. Наша любовь была обречена на провал. Пока не настал день, когда он вернулся. Это был момент, когда всё изменилось.
Бейли
Нэш Бишоп был безответственным, высокомерным и, откровенно говоря, немного саморазрушительным. Бомба замедленного действия, которая постоянно угрожала разрушить всё и всех на своём пути. В таком маленьком городке, как наш, это означало полное разрушение. После судьбоносного лета десять лет назад я была живым доказательством того, что происходит, когда бомба наконец взорвалась. Я была жертвой его войны против Кроссроудса. Его войны против меня. Невинной, но ужасно заблуждающейся девушкой, которая действовала сердцем, а не разумом. Сердцем, которое он разбил на миллионы острых осколков, когда уехал в закат, оставив меня. Десятилетие ненависти к нему за то, что он сделал со мной, было стерто одним лишь его появлением в моем баре в дождливую ночь. В этот момент я поняла, что приму его назад. Нэш был лучшим другом моего брата и моим первым всем, но теперь я хотела, чтобы он был только моим до конца. Он бросил мне вызов не влюбляться, но я предупредила его, что это неизбежно.
Нэш
С того дня, как я родился, было написано звёздами, что я буду проблемой. Рожденный в никчемном клане Бишопов — изгнанниках Кроссроудса — у меня не было другого места, кроме как в устах каждой Нэсти Нелли, которую этот город прятал. От моих беспокойных дней на ранчо с тремя братьями до безумных лет, проведенных на грунтовых дорогах с моим лучшим другом Джейси, моё будущее было предопределено. Плохим, как семя, что родило меня, беспечным, как женщина, что меня родила. Судьба не сулила мне ничего стоящего. Но Бейли Кинг увидела больше. Младшая сестра моего лучшего друга была лучшим, что могло быть. Ангел среди язычников, живущих в этом несчастном городке. Но я сделал то, что поклялся никогда не делать. Я запятнал её. Разрушил её безупречную невинность тем мерзостным, что жило во мне. И после той беспечной ночи я был изгнан. Проклят жить так далеко от неё, как только мог. Пока меня не призвали обратно домой, и я не увидел, что наивная девушка, о которой я мечтал более десяти лет, теперь стала женщиной, которую я больше не мог игнорировать. Даже если это означало, что я пойду в ад и обратно, чтобы сделать её своей.

Перейти на страницу:
HoneyBees. Беспокойство отражается на моем лице, когда я направляюсь к ним, стараясь не привлекать их внимания.

Голос Джейса напряжен, наполнен эмоциями, которые я не могу толком прочесть. Это не гнев и не печаль, а чувство опасения.

— Монро, нам нужно поговорить об этом. Мы не можем просто продолжать игнорировать это. Я дал тебе два месяца, чтобы смириться с тем, что произошло. Я не могу продолжать ждать, не зная, что мы делаем.

Ее ответ немного менее тревожный, но, тем не менее, я слышу страх и боль в ее тоне.

— Я знаю, Джейс. Это просто... это слишком сложно осознать. Мои братья не очень хорошо восприняли эту новость. Как ты думаешь, что они почувствуют, когда узнают, что это твой ребенок?

Это прямо здесь, поворотный момент в нашей жизни, в этом я уверен на сто процентов. Что-то, что глубоко повлияет на наши отношения. Только сейчас я понятия не имею, как реагировать на то, что я только что услышал.

Не тогда, когда единственное, что я чувствую, это ослепляющая ярость, которая нарастает во мне, яростно вырывается на поверхность и готова взорваться прямо на наших глазах.

— Ты трахнул мою сестру? — кричу я, хватая Джейса за воротник рубашки и ударяя его спиной о металлическую колонну, удерживающую палатку над кабиной. Мой гнев пересиливает мой разум, нарастая внутри меня.

Сначала я поклялся, что мне это мерещится. На самом деле, я молился гребаному Богу, чтобы это было так, потому что Джеймсон Кинг не может быть тем мудаком, от которого забеременела моя сестра.

Джейс и Монро обмениваются полными ужаса взглядами, не зная, что сказать теперь, когда я их поймал.

— Нэш, пожалуйста, отпусти его, — умоляет Монро, дергая меня за рукав, пытаясь, но не сумев, потянуть меня за руку. Я сжимаю его все сильнее, а мой гнев продолжает нарастать с полной силой, пока я не могу почти ничего видеть или слышать.

— Это что, какой-то план мести, который ты придумал? — продолжаю я орать на него, на этот раз заставляя еще несколько голов, сидящих за столиками, ближайшими к палатке, повернуть в нашу сторону. К счастью, музыка, которую играет Тео, достаточно громкая, чтобы вся толпа нас не слышала, но самые близкие из нас без проблем увидят, как я избиваю своего так называемого лучшего друга. — Я трахнул твою сестру, так что ты трахаешь мою и она беременеет? — Я смеюсь, хотя это невесело и холодно. — Ты всегда пытался превзойти меня во всем, что мы делали в детстве. Что ж, ты это сделал, Джейс. Ты выиграл эту игру.

— Пошел ты, Нэш, — наконец выпаливает он, отталкивая меня. Я отпускаю его только потому, что вокруг нас собирается больше, чем несколько человек, и я действительно не хочу, чтобы меня арестовали до того, как я скажу то, что мне нужно сказать. — Это больше, чем ты думаешь.

— Скажи мне, ты трахал или нет мою сестру, и теперь она беременна твоим ребенком? — Его молчание оглушает, но говорит о многом. Он, блять, не может в этом признаться, но он также не ебучий придурок, пытающийся это отрицать.

— Что, черт возьми, здесь происходит? — кричит Монти, пока он и мои братья проталкиваются сквозь толпу и устремляются туда, где находимся мы; гитара Тео все еще прикреплена к его телу.

— Это ничего не значило, — кричит Джейс, в то время как моя сестра кричит:

— Нэш, пожалуйста, это был не просто секс.

Отчаянный взгляд на лице Монро заставляет меня почти пожалеть этого придурка, но потом я вспоминаю желание заставить его истекать кровью, и все это уходит.

— Хочешь попробовать еще раз, Джеймсон? Потому что, по-видимому, ты обманул мою сестру, заставив ее думать, что это значит больше, а теперь говоришь мне, что это не дерьмо?

Монти неловко ёрзает, его взгляд метнулся к Джейсу. Я удивлен, что этот человек может сохранять спокойствие, ведь в последние дни в нём кипели гнев и разочарование.

— Джейс, о чём, блять, говорит Нэш?

Хотя Джейс не успевает ответить, его прерывают.

— Нэш, что это, черт возьми, такое? — На этот раз перед нами появляется Бейли, ошеломленная сценой, которую я устраиваю на ее рабочем месте.

Мое сердцебиение ощущается как громовой барабан в моих ушах, отражая истину, которую я должен был быть слепым, чтобы не видеть. Ее рука ложится мне на плечо, нежно потянув меня в ее сторону, и я вижу момент, когда понимание появляется в глазах Джейса.

— Ты из тех, кто болтает, Нэш, — отвечает Джейс. — Трахнул мою сестру прямо у меня на глазах. Думаю, это моя вина, ведь я же чуть не заставил тебя жить с ней.

Я не могу сдержать смех, который покидает меня, хотя я не в настроении для смеха. Это бред, который заставляет меня смеяться как сумасшедшего над абсурдностью того, что разворачивается перед нами.

Я киваю, недоверчиво.

— Да, для меня это никогда не имело смысла. Я думал, это проверка. Попытка доказать свою преданность и все такое, но теперь это имеет такой смысл. Твоя вина, это то, что заставило тебя выставить всех нас на посмешище.

Мои слова повисли в воздухе, тяжелые от груза его откровения. Как будто завеса была поднята, обнажая сырую реальность под ней. То, что мы все глупо думали, что можно легко игнорировать. Это именно то, чего я боялся, причина, по которой я знал, что Бейли и я были плохой идеей.

Бейли встает на мою защиту, явно не осознавая всего происходящего.

— Джейс, все не так просто. Нэш не единственный, кто виноват в наших отношениях, ясно? Мы взрослые люди. Мы можем решить, хотим ли мы быть вместе, даже если это ранит твое самолюбие из-за какого-то ложного договора, который он нарушил, встречаясь с сестрой своего лучшего друга.

— Тот же договор, который ты решил разорвать, ради чего? Чтобы отомстить мне? — Мои слова звучат резко, но в данный момент у меня нет желания сдерживать свою ярость.

— Нэш, о чем, черт возьми, ты говоришь? — спрашивает Бейли своего брата, и Джейс открывает рот, чтобы ответить, но я перебиваю его, повышая голос, несмотря на толпу, собравшуюся вокруг нас.

Я не поворачиваюсь к Бейли, не отрывая взгляда от своего лучшего друга.

— Я говорю о том, что Монро беременна ребенком Джейса. Что твой брат трахнул мою сестру, потому что я трахнул тебя. — В тот момент, когда слова слетают с моих губ, я понимаю, что облажался, но, как и все остальное в моей жизни, я не могу это контролировать.

— Нам следует обсудить

Перейти на страницу:
Комментариев (0)