» » » » Удар по воротам - Рут Стиллинг

Удар по воротам - Рут Стиллинг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Удар по воротам - Рут Стиллинг, Рут Стиллинг . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Удар по воротам - Рут Стиллинг
Название: Удар по воротам
Дата добавления: 4 январь 2026
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Удар по воротам читать книгу онлайн

Удар по воротам - читать бесплатно онлайн , автор Рут Стиллинг

«Дарси, Дарси, Дарси.
Это имя мне следовало стереть из памяти почти два года назад.
Её брат, мой помощник капитана, неоднократно предупреждал, что она недосягаема для такого парня, как я — плейбоя, который непременно переспит с ней однажды ночью, а на следующее утро разобьёт ей сердце — мнение, разделяемое её отчимом, который, кстати, также мой тренер. Понимаю, почему они не хотят видеть своего вратаря рядом с ней. Моя репутация не совсем безупречна.
Вот только они не должны судить о том, чего не понимают, как и моя девушка. Ладно, технически она пока не моя девушка, но это всего лишь семантика, как и то, что я сделаю, чтобы она стала моей.
Каждый раз, когда она приезжала из Великобритании, я боролся с уважением к дружбе с её братом и растущей одержимостью этой красоткой с медовыми волосами и голубыми глазами, огромными, как океан, разделяющий нас.
То есть, пока всё не изменится и ничто не будет держать меня на безопасном расстоянии. Она живёт в Бруклине и ищет развлечений с парнями, и я больше не могу наблюдать за этим со стороны. Любой шанс, каким бы маленьким он ни был, я воспользуюсь им и пошлю последствия на хрен.
Только вот шанс не так уж и мал, как и его ставки.
Но, опять же, это всего лишь семантика….»

1 ... 40 41 42 43 44 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прелюдии?

Куколка: Решать задачи — моё любимое занятие.

Я издаю смешок в пустой гостиничный номер. Интересно, сумеет ли она починить моё разбитое сердце, когда разобьет его на миллион осколков.

Я: Конечно, если твоё терпение безграничное, тогда давай, научи меня.

Куколка: Ладно, это так весело! Мы можем начать с начального уровня и продвигаться дальше.

Мне не нужно просить её прислать мне фотографию, чтобы понять, какая у неё сейчас радостная улыбка.

Я: Как насчет того, чтобы я забрал тебя из шахматного клуба? Если только я не помешаю тебе?

Куколка: И что потом?

Я: Я думал, ты умная...

Куколка: Справедливое замечание. Шахматный клуб находится во Франклин — парке и заканчивается в восемь. Просто оставайся в своей машине или еще где — нибудь, а я встречу тебя снаружи.

Мои пальцы зависают над клавиатурой. Думаю, одно из двух…

Я: Что, если я приглашу тебя куда — нибудь поужинать?

Куколка: Ты шутишь? Тебя узнают, и наше прикрытие будет раскрыто.

Я: Я разобрался с этой проблемой.

Я: Позволь мне пригласить тебя куда — нибудь. Немного побаловать тебя.

Проходит пять минут, два тревожных отхода в туалет и одна попытка удалить сообщение, когда Дарси, наконец, отвечает.

Куколка: Договорились, парень с бедрами.

Не танцуй в гостиничном номере, Арчер.

Я: Отлично. Оставайся красивой, А, целую.

ГЛАВА 20

ДАРСИ

Усталость, которую я чувствовала чуть больше недели назад, никуда не делась, как и головные боли, начавшиеся несколько дней назад.

Когда я согласилась поужинать с Арчером, я действительно надеялась, что буду чувствовать себя намного лучше, чем сейчас.

Я всю неделю была занята работой, и когда Сиенна неожиданно пригласила меня выпить по коктейльчику два дня назад, я отказалась, не желая даже китайской кухни, так как при одной мысли о еде мне становилось дурно.

Я сижу за барной стойкой на своей кухне, обдумывая, что делать с сегодняшним вечером с Арчером, когда мой телефон начинает вибрировать рядом со мной.

— Привет, мам, — отвечаю я, втягивая голову в плечи.

— Ты звучишь не очень хорошо. В чём дело?

Я переключаю звонок на громкую связь и наклоняюсь вперед, прижимаясь щекой к гранитной столешнице.

— Я не уверена. Всё, что я знаю, это то, что я чувствую себя дерьмово.

Мама тихо вздыхает в трубку, прежде чем заговорить с кем — то, кто, как я полагаю, является Джоном.

— И давно ты так себя чувствуешь?

— С болезни.

— Но ты закончила курс приема антибиотиков, верно?

— Целых десять дней.

— Хммм, — задумчиво произносит она. — Ты уже должна чувствовать себя лучше. Может что — то не так? Почему бы тебе не вызвать врача?

Я стону; Я ненавижу походы к врачу. Для начала, у меня иррациональный страх перед иглами, и они точно захотят взять кровь.

— Я правда не хочу.

— Да, ну, иногда нам приходится делать то, чего мы не хотим. Возьмем, к примеру, меня прямо сейчас. Джон говорит со мной о том, сколько времени нужно разогревать макароны — от спагетти до фузилли и лазаньи. Мне не особенно хочется вступать в упомянутый разговор, но я согласно киваю.

Я фыркаю от смеха, когда слышу, как Джон что — то ворчит на заднем плане. Скорее всего, он обновляет меню в Luigi's, итальянском ресторане, которым он владеет совместно со своим лучшим другом и бывшим товарищем по команде “Scorpions” Заком Эвансом.

— Иди к врачу, Дарси.

— У меня работа, — я ещё раз пытаюсь уклониться от этого.

— Запишись на прием. Скажи, что ты некоторое время плохо себя чувствуешь. Доктор Хьюз быстро примет тебя. Он никогда не подводил тебя, меня, Джона или твоего брата, когда мы нуждались в нём.

— Ладно, — сдаюсь я. — Я позвоню ему, когда доберусь до работы. Или, скорее, притащусь.

— Дарси, — ругает меня мама, как будто мне всё ещё десять лет. — И дай мне знать, что он скажет, пожалуйста.

Я прощаюсь и набираю нужный номер, уже чувствуя, что весь этот процесс — пустая трата времени каждого.

— Мисс Томпсон, рад вас видеть. Как у вас дела?

Всегда славный доктор Хьюз — наш семейный врач — приветствует меня теплой улыбкой.

Я плюхаюсь на голубой диван рядом с его столом, возможно, чувствуя себя хуже, чем во время разговора с мамой ранее.

— Наверное, это ерунда, — говорю я с глубоким вздохом. — Но я просто плохо себя чувствую.

Между его бровями пролегает складка.

— Медсестра сообщила несколько деталей, но не могла бы ты уточнить?

Мой взгляд падает на выложенный белой плиткой пол. Сегодня я даже не надела туфли на каблуках, остановив свой выбор на черных лодочках, так как у меня нет сил бороться даже с самыми красивыми туфлями Prada.

— Я просто чувствую себя...не в своей тарелке. Я всё время уставшая, я ненавижу свою любимую еду, у меня постоянная головная боль, которая не проходит. Плюс, у меня были острые стреляющие боли здесь... — я обвожу нижнюю часть своего живота. — Я чувствую себя так с тех пор, как оправилась от болезни.

Нахмурившись, доктор Хьюз поворачивается к своему компьютеру, проверяя несколько деталей в моих медицинских записях.

— Ты не принимаешь никаких других лекарств и не начала принимать какие — либо добавки, о которых я не знаю, верно?

Я пожимаю одним плечом.

— Ничего. Кроме противозачаточных.

Он пару раз кивает.

— Да, это соответствует моим записям, — он замолкает на секунду, осторожно переводя на меня взгляд. — Я бы хотел провести несколько тестов, если можно.

Я знаю, что выгляжу как капризный подросток.

— Нужно сдать кровь, не так ли?

Он понимающе улыбается, уже зная о моей фобии.

— Я не собираюсь брать кровь, но я хочу взять образец мочи на наличие инфекций, — он разворачивается на своём стуле, направляясь к шкафу.

Открыв ящик стола, он достает две пробирки вместе с прозрачными пакетами.

— Тебя тошнило?

Я медленно киваю, гадая, к чему, чёрт возьми, он клонит.

— Да, несколько раз. Я не могла перестать кашлять, отчего меня тошнило. Я думаю, антибиотики повлияли и на мой желудок, потому что, скажем так, иногда в ванной было не очень приятно...если вы понимаете, что я имею в виду. С антибиотиками раньше такого не было, но я думаю, что организм может реагировать по — разному.

Он возвращается к своему столу и помечает пробирки.

— Да, ты права. И если ты раньше не принимала именно

1 ... 40 41 42 43 44 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)