» » » » Дерзкий Уайлдер - Ребекка Яррос

Дерзкий Уайлдер - Ребекка Яррос

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дерзкий Уайлдер - Ребекка Яррос, Ребекка Яррос . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дерзкий Уайлдер - Ребекка Яррос
Название: Дерзкий Уайлдер
Дата добавления: 16 июнь 2026
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дерзкий Уайлдер читать книгу онлайн

Дерзкий Уайлдер - читать бесплатно онлайн , автор Ребекка Яррос

Выпав на два года из жизни, я решила все переосмыслить и отправиться в девятимесячный круиз, позволяющий сочетать работу и учебу. Я смогу увидеть мир, испытать все его прелести и, если повезет, найти потерянную жизнь. Жаль, что я не знала, на что подписываюсь.
Моя стипендия зависит от репетиторства со студентом. Но не с обычным студентом, нет. Это было бы слишком просто. Вместо этого я получаю Пакстона Уайлдера, экстремала-инфлюенсера и чемпиона X GameS. Его жизнь — это камеры, фанатки и головокружительные трюки.
Я хочу его ненавидеть. Я хочу вышвырнуть его раздутое эго с корабля. Но с момента знакомства с ним моя жизнь перевернулась, и я поняла, что Уайлдер — это одновременно и опасность, от которой нужно держаться подальше, и прилив адреналина, вызывающий привыкание.
Потому что я знаю, что случается с парнями, которые всегда в поисках еще одного дикого приключения. А еще я знаю, что случается с девушками, которые в них влюбляются.
Теперь наши судьбы связаны… и если он захочет, то у меня не останется ни единого шанса противостоять ему.

1 ... 41 42 43 44 45 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— У меня просто нет слов, Огонек.

Она покачала головой, слезла с кровати и принялась ползать по полу на четвереньках в поисках разбросанной одежды. Невероятная задница… Для нее тоже нет слов.

— Одевайся, — сказала она и бросила мне футболку.

Волосы Лии растрепались, словно она только что занималась сексом. Мечтать не вредно. Хотелось топать ногами, как обиженный трехлетка, которому не дали конфету. То, чего я лишился, было слаще любой конфеты.

— Расслабься. — Лия перегнулась через кровать и быстро чмокнула меня в губы. — Если будешь хорошим мальчиком, мы как-нибудь повторим.

Я был готов умолять ее, как щенок.

— Одевайся, Пакс.

Я тяжело вздохнул, но надел гребаную футболку, и мы с Лией спустились в спальню Лендона, где Пенни, стоя на четвереньках, пыталась заглянуть под кровать.

Я приметил на комоде мой защитный нагрудник, взял его в руки и нахмурился, глядя на линию разлома.

— Он его сохранил? — удивилась Лия.

— Мы всегда все храним. — Я провел пальцем по ровной линии. — У нас дома есть целая комната, набитая снаряжением, которое мы уничтожили, когда готовили трюки.

— Ясно, — сказала она. — Пенни, тебе нужна помощь?

— Конечно, — ответила Пенни из-под покрывала, свисающего с кровати. — Тут у него целый склад всякого хлама.

Лия встала на четвереньки и заглянула под кровать с другой стороны, выставив вверх свою восхитительно круглую задницу. Мой член явно еще не забыл, где была эта задница еще пару минут назад. Я моргнул и снова уставился на разбитый нагрудник.

Разлом был слишком ровным. Как по линейке. Странно.

— И правда, склад всякого хлама, — сказала Лия, перекладывая часть вещей с пола на кровать.

— Нашла! — Пенни вытащила из-под кровати рюкзак Лендона, повесила его на плечо и победно вскинула руки. — Ладно, я убегаю. А вы двое… в общем… э-э-э… занимайтесь, учитесь и все такое.

— Какая ты милая, Пенни! — Я закатил глаза.

Она послала мне язвительный воздушный поцелуй и выбежала за дверь.

— Все в порядке? — спросила Лия, взглянув на меня.

— Мой защитный нагрудник. Они никогда не ломаются по прямой линии. Всегда либо вдоль гребней, либо в месте удара. А тут линия ровная, как по линейке. Очень странно.

— Может быть, тут тебя ударил руль?

— Может быть.

— Наверное, надо все это убрать, — сказала она, указав на кровать.

Девочки были правы. Лендон и правда скопил кучу хлама. Обвязки, защитное снаряжение, шлем…

— Да ну нахрен, — прошептал я.

— Ладно, не будем ничего убирать, — проворчала Лия.

— Нет, я не о том. — Я отложил в сторону нагрудник, сел на единственное свободное место, оставшееся на кровати Лендона, и потянулся к двум черным тормозным узлам, которые пропали в тот день, когда мы устроили скоростной спуск по канату с башни в порту на корабль. — Это мои. Мы их использовали в первый день.

Лия непонимающе уставилась на меня. Да и что она могла бы понять? Даже я не мог понять, что к чему, и сложить все воедино.

Я забрал тормозные узлы к себе в комнату и, пока Лия сидела на моей кровати, потягивая почти остывший латте, разобрал их по винтикам, время от времени поглядывая на экран телевизора, где шла любительская трансляция с экскурсии по Ватикану.

Я знаю Лендона с детства. Я доверяю ему, как себе самому. Мы с ним вместе прыгали на батут с крыши сарая. Он был рядом, когда я впервые встал на сноуборд. Он выбрал команду вместо любви и тем самым разбил собственное сердце. А сегодня… он поехал на эту экскурсию ради меня, потому что мне надо лежать и набираться сил.

Неужели он так меня возненавидел за то, что я заставил его сделать выбор? Ни за что! Даже думать об этом забудь.

Он был моим лучшим другом с первого класса.

У меня не укладывалось в голове.

Я еще раз рассмотрел тормозные узлы, и мое сердце разлетелось на части.

Я рассмотрел эти несчастные узлы в третий раз.

— Что-то не так? — спросила Лия.

— Они лежали под кроватью Лендона.

— Ну и что? У него под кроватью, как я понимаю, лежит половина снаряжения вашей команды.

Я посмотрел на Лию, и во мне вспыхнула ярость. Она могла пострадать или даже погибнуть в тот день. Все могло бы закончиться очень печально, и все потому, что я не держал снаряжение при себе постоянно. Я был слишком доверчив.

— Тормоза оказались повреждены.

Глава 13. Лия

Стамбул

— Когда Айя-София была христианским собором Святой Софии, здесь короновали правителей Священной Римской империи. — Доктор Уильямс указал на арабские символы на стенах. — А до того, как она стала музеем, это была действующая мечеть.

— Все меняется, да? — сказал Пакстон, поравнявшись со мной, пока мы обходили по кругу это гигантское сооружение.

— Ты мог бы… поговорить с Лендоном, — предложила я.

— А смысл? — хмыкнул он.

— Ладно.

Я медленно выдохнула и мысленно досчитала до десяти. Последние несколько дней мы обсуждали, что он будет делать, но пока не придумали ничего конструктивного.

— Я тебе говорю: это не Лендон. Он никогда бы такого не сделал. Никогда в жизни. Наверняка это просто случайный сбой во время сборки, или кто-то их открывал для проверки, и там что-то сбилось… что угодно, но только не Лендон.

— Ладно, — снова сказала я. Лучше молчи. Но, конечно же, не сумела промолчать. — А с нагрудником тоже была случайность?

Он одарил меня взглядом из серии «иди к черту» и получил в ответ точно такой же взгляд от меня.

— Давай просто смотреть достопримечательности.

Пакстон был таким понурым уже несколько дней. На корабле, на семинарах, во время наших вечерних занятий. И что хуже всего — за всю неделю он ни разу меня не поцеловал. Как только я предложила ему присмотреться к Лендону, Пакс сразу внутренне ощетинился и закрылся от меня, словно я представляла прямую угрозу его лучшему другу.

А ведь я предложила лишь поговорить, а не устроить Лендону допрос с пристрастием.

— Вы, что ли, поссорились? — спросил Хьюго, когда Пакстон ушел вперед.

— Нет, просто он идиот.

— Но ты ему нравишься, — сказал Хьюго, остановившись, чтобы сфотографироваться на выходе.

— С чего ты взял?

Отношение Пакса ко мне за последние несколько дней явно не подтверждало эту гипотезу.

— У нас заканчиваются запасы твоего любимого кофе темной обжарки.

— Нет! — воскликнула я. — Мой эликсир жизни!

Он рассмеялся.

— Ага. Так вот, Пакстон об этом знает, и он передал весь свой кофе тебе.

Хьюго уставился на меня, наблюдая за моей реакцией.

— Правда?

Я посмотрела вслед Пакстону. Он шагал, засунув большие пальцы в карманы джинсов.

1 ... 41 42 43 44 45 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)