» » » » Моя любимая ошибка - Элизабет О’Роарк

Моя любимая ошибка - Элизабет О’Роарк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя любимая ошибка - Элизабет О’Роарк, Элизабет О’Роарк . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Моя любимая ошибка - Элизабет О’Роарк
Название: Моя любимая ошибка
Дата добавления: 17 апрель 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Моя любимая ошибка читать книгу онлайн

Моя любимая ошибка - читать бесплатно онлайн , автор Элизабет О’Роарк

Подняться на Килиманджаро? Нет, спасибо. Подняться с Миллером Уэстом? Ни за что на свете.
Целая неделя без душа, настоящей кровати и Интернета — это уже достаточно плохо. Провести ее с заклятым врагом моей семьи — невыносимо самодовольным, неприлично красивым Миллером Уэстом — это слишком.
Я полна решимости оставаться врагами, даже если спорить с ним — мое самое любимое занятие. Даже если он одержимо защищает меня, нужно мне это или нет, и на удивление добр, как бы ужасно я к нему ни относилась.
Но восемь дней — это слишком много, чтобы ненавидеть того, с кем спишь рядом. Особенно когда подозреваешь, что на самом деле никогда его не ненавидела.
И то, что происходит на Килиманджаро, остается на Килиманджаро... верно?

1 ... 43 44 45 46 47 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
улице. Мы заскочим к тебе по дороге, но у тебя есть пять минут, иначе я приду за тобой.

Я улыбаюсь ему. Неделю назад я бы набросилась на него с яростью за такое дерьмовое женоненавистничество. Теперь я просто рада, что кто-то прикрывает мне спину.

Мы берем мое пальто — в холле, слава богу, нет знакомых лиц — и спешим к машине. Даже сидя в ней, я все еще не чувствую, что все позади — как будто в любой момент с вертолетов может спуститься отряд спецназа, и я не представляю, как мы все это провернем, ведь большинство рейсов на Карибы вылетают из Нью-Йорка в первой половине дня.

— Мы вообще сможем добраться до островов так поздно?

Он ухмыляется.

— У нас есть борт. Однако, возможно, тебе это может не понравиться.

— О Боже, ты же не заставишь меня лететь эконом-классом?

Он дергает меня за прядь волос.

— Нет, Котенок. Я и не мечтал заставить тебя лететь эконом-классом, если бы мы летели коммерческим рейсом, нас бы наверняка заметили в аэропорту. Мы полетим на самолете твоего отца.

Я вздыхаю, хотя и улыбаюсь.

— Он такой назойливый. И сейчас он, наверное, сидит на вечеринке и изображает шок и удивление, как и все остальные, что меня до сих пор нет.

— Уверен, он больше всех критикует твое опоздание, — со смехом говорит Миллер. — И винит во всем твою мать.

Мы останавливаемся перед моим домом, и я бегу наверх, чтобы взять сумку, с которой прилетела домой. Я подумываю о том, чтобы взять пепел из багажа, но почему-то мне кажется, что это неправильно — брать Роба с собой. Я не знаю точно, почему.

Я запираю дверь и спешу обратно к машине.

Он смотрит на часы.

— Меньше трех минут. Я впечатлен.

Я поднимаю в воздух четырехдюймовые Louboutin.

— Интересно, как они поведут себя на песке.

Он ухмыляется.

— Ты будешь самой сексуальной девушкой на пляже.

— Это само собой разумеется, — отвечаю я, и в этот момент у меня на коленях начинает жужжать телефон — приходит сразу несколько сообщений.

Мама: Где ты, черт возьми, находишься?

Марен: Тебе лучше не быть в постели.

Чарли: У твоей сестры и твоей матери гипервентиляция. За этим забавно наблюдать.

Папа: Твоя мать устраивает сцену, Кит. Пожалуйста, ответь.

Я отвечаю всей семье сразу, пишу, что мне стало плохо в такси и пришлось вернуться домой. Думаю, они расскажут Блейку. Я вздрагиваю, представляя, что он сидит в той комнате, взволнованный этой важной ночью. Я напоминаю себе, что он, скорее всего, начнет листать свой телефон через две секунды после того, как я скажу «да».

Звонит мама, и я переворачиваю телефон экраном вниз и выдыхаю.

Должна ли я это делать? Должна ли я сбегать? Это дерьмово. Это так дерьмово. Моя мама будет расстроена, и ей понадобится кто-то, чтобы все уладить. Обычно этим человеком бываю я, но меня там не будет. И Блейк не святой, но я думаю, что он все спланировал, и…

— Я понимаю, что ты чувствуешь себя виноватой, — мягко говорит Миллер, — но если бы Блейк знал о тебе хоть что-то, он бы так не поступил. Или, что еще хуже, он действительно изучил тебя достаточно хорошо и знал, что это заставит тебя согласиться, потому что ты не захочешь ставить его в неловкое положение.

Он сжимает мою руку, а я сжимаю его в ответ, изучая его угловатую челюсть, его прекрасные губы. Миллер никогда бы не подверг меня публичному представлению с участием прессы, которая могла бы это запечатлеть. Когда он сделает предложение своей будущей жене, это будет особенный момент, интимный, и даже если за ним будут наблюдать сотни других людей, он позаботится о том, чтобы это было нечто, принадлежащее только им двоим. Мое сердце сжимается в груди.

— Марен сказала, что ты встречаешься с Сесилией Лав, — говорю я, убирая руку.

Он смеется, проводя пальцами по волосам.

— И ты решила, что у твоей сестры, с которой я не разговаривал десять лет, больше свежей информации, чем у тебя, когда ты только что делила со мной палатку в течение пяти ночей?

Улыбка начинает расцветать на моих губах.

— То, что мы жили в одной палатке, еще не значит, что ты мне все рассказал.

Его взгляд падает на мои губы.

— Верно, но это я бы тебе рассказал. Я встречался с Сиси максимум месяц, и это было больше года назад.

Я отворачиваюсь, чтобы он не увидел, какое облегчение я испытываю. У меня нет причин испытывать облегчение. Мы уезжаем просто как друзья, бывшие соседи по палатке. Он поделится своей палаткой, а я — своими закусками. Ничего больше.

Мой телефон снова начинает жужжать. Я неохотно переворачиваю его.

Мама: Ты не можешь быть настолько больна, и если ты пропустишь мой день рождения, я никогда тебя не прощу.

Марен: Мама очень расстроена. Возможно, ты захочешь зайти на несколько минут.

Чарли: Если бы человеческая голова могла взорваться, то голова твоей мамы взорвалась бы прямо сейчас.

Папа: Выздоравливай скорее, Котенок.

Блейк: Эй, я пришел на ужин, чтобы сделать тебе сюрприз, но твоя мама говорит, что ты заболела. Просто выйди ненадолго. Если ты можешь забраться на Килиманджаро, то можешь прийти на ужин на час.

Я вздыхаю и откидываю голову на подголовник. Часть меня так сильно боится расставания с ним, что я испытываю искушение просто… согласиться. Согласиться выйти за него замуж, сыграть пышную свадьбу, подождать, пока ему все надоест, и вежливо распрощаться.

— Я действительно не знаю, как ответить.

— Кит, — говорит Миллер, дожидаясь, пока я открою глаза и посмотрю на него. — Если бы Марен была на твоем месте, ты бы выхватила телефон у нее из рук и набрала вежливый, но твердый ответ. Прикрывай свою спину так же, как ты прикрывала спины всех остальных на протяжении большей части своей жизни. Просто сделай это.

Похоже, он прав. Я беру телефон, делаю глубокий вдох и начинаю печатать.

Я: Слушай, мне очень жаль, но я не думаю, что у нас что-то получится. Это нечестно по отношению к тебе и ко мне — продолжать добиваться того, что не делает никого из нас счастливым.

Я нажимаю «отправить», прежде чем успеваю передумать. Святое дерьмо. Я не могу поверить, что сделала это.

— Готово, — шепчу я.

— Как ты себя

1 ... 43 44 45 46 47 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)