» » » » Сломанный принц - Р. Г. Энджел

Сломанный принц - Р. Г. Энджел

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сломанный принц - Р. Г. Энджел, Р. Г. Энджел . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сломанный принц - Р. Г. Энджел
Название: Сломанный принц
Дата добавления: 10 февраль 2025
Количество просмотров: 22
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сломанный принц читать книгу онлайн

Сломанный принц - читать бесплатно онлайн , автор Р. Г. Энджел

Кэсси
Хартфилд похоже на меня — проклятое и нежеланное.
Устроиться там домработницей — мой единственный выход. Не похоже, чтобы кто-то другой хотел нанять дочь печально известных серийных убийц.
Но мой новый босс… очаровывает меня. Окутанный тенями, скрывающий свою боль за зверскими манерами, он притягивает меня, как никто другой.
Он думает, что он непоправим.
Нелюбимый.
Теперь я не могу не думать, кто лучше дочери монстров полюбит зверя?
Лука
У меня было все — и я это потерял.
Я был принцем мафии. Теперь я охваченный чувством вины, алкоголик-отшельник. Израненный, сломленный и одинокий.
А потом я встретил ее.
Кэсси как солнечный свет, освещающий мою тьму. Она заставляет меня хотеть жить снова.
Но мой мир — не место для такой невинной, как она. Это слишком опасно.
Я слишком опасен.
Потому что как бы сильно она мне ни была нужна, я никогда не позволю, чтобы мое искупление произошло за счет ее души…

1 ... 55 56 57 58 59 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что вымыта и сушила волосы.

Она вопросительно посмотрела на меня в зеркало, молча провожая меня взглядом, пока я не дошел до ванной.

Я встретился с ней взглядом в зеркале и улыбнулся ей. Tы прекрасна, прошептал я.

Ее плечи облегченно поникли. Ты тоже. Она прошептала в ответ, и вот так, мы были в порядке.

Я вытерся полотенцем после быстрого душа и вошел в спальню, обмотав полотенце вокруг талии, и похотливый блеск, появившийся в ее глазах, заставил меня почувствовать себя супергероем. Я все еще не мог поверить, что заслужил ее.

— Застегни меня? — спросила она, поворачиваясь к зеркалу.

Я подошел, встал позади нее и провел костяшками пальцев по ее позвоночнику, заставив ее вздрогнуть.

— Твоя кожа такая мягкая, — прошептал я, прежде чем наклониться, чтобы поцеловать ее в затылок. Мне нравилось, когда она убирала волосы; ее шея была такой красивой и нежной.

Она втянула воздух, когда я провел губами вверх и вниз по ее шее. Я заглянул в зеркало и заметил, что ее соски напряглись от желания.

— Сегодня вечером, — пообещал я — или предупредил — застегивая ее молнию. — Ты выглядишь потрясающе, — сказал я ей, изучая ее маленькое черное с серебром коктейльное платье, которое она носила с ожерельем, которое я ей подарил. Она так и не сняла его, и это сделало меня счастливее, чем следовало бы.

Она развернулась и положила свою маленькую руку на мою изуродованную щеку. — Ты всегда так говоришь, — поддразнила она с улыбкой.

Я обнял ее и поцеловал. — Потому что это всегда правда.

Она закатила глаза. — Даже когда я только что проснулась в своей большой пижаме? Потому что ты тоже так говоришь.

— Особенно когда ты просыпаешься в этой большой пижаме! Это значит, что я могу снять ее и съесть эту мою милую маленькую киску.

Она испуганно рассмеялась, покраснев. Теперь это была моя любимая игра. Сколько раз в день я мог заставить свою женщину покраснеть.

— Твою киску?

Я усмехнулся. — Конечно! Я не поделюсь и не отдам ее обратно. Она моя.

Она погладила мою щеку, и я увидел всю ее любовь прямо там, в ее потрясающих зеленых глазах. Я бы умер за тебя, хотел поклясться я.

— Да, это твое, — подтвердила она, прежде чем вырваться из моих рук. — Теперь приготовьтесь, мистер Монтанари, мы уже опаздываем.

Когда она села в машину, чтобы поехать в дом Картера недалеко от города, я схватил ее за руку.

— Я знаю, что ты солгала мне, — сказал я как можно мягче, чтобы показать ей, что на самом деле я не злюсь.

Она напряглась, бросив на меня косой взгляд.

— Дом сказал мне правду о расследовании, которое вы двое проводили. Просто мысль о том, что вы в опасности, — я покачал головой.

— Я… Не сердись на Дома; это была моя идея вмешаться!

Конечно, предоставь ей возможность защищать его, она воспользуется этим.

Я вздохнул. — Может и так, но он знает, насколько опасен наш мир. Он должен был знать лучше.

— Я хотела помочь тебе.

Я поднес ее руку к губам и поцеловал. — И ты это сделала, но теперь, пожалуйста, не вмешивайся. Мне нужно, чтобы ты была в целости и сохранности, ладно? Я не могу разбираться в этом и одновременно беспокоиться о тебе.

— Ладно, — сказала она, признавая поражение.

— Я увижу Маттео завтра после встречи с адвокатом и все тебе расскажу.

— Ты обещаешь?

— Клянусь.

Она улыбнулась, придвинулась ближе ко мне и положила голову мне на плечо. — Я рада, что мне больше не нужно хранить тайну. Ненавижу что-то скрывать от тебя.

Я повернул голову и поцеловал ее в лоб. — И ты тоже очень плохо с этим справляешься.

— Все в порядке. Я бы предпочла быть такой.

— Я тоже.

Когда мы припарковались перед особняком Картера, опасения меня остановили. Я прерывисто вздохнул.

— Все будет хорошо, — подбодрила меня Кэсси, нежно сжав мое бедро.

Я невесело рассмеялся. — Господи, ты, должно быть, думаешь, что я урод. Сначала я психанул на балу, а теперь здесь, — я покачал головой. — Я, должно быть, выгляжу как испуганный маленький мальчик.

— Нет, я вижу сильного мужчину, который начинает выздоравливать и пытается вернуть свою жизнь. Это нелегко, и я так горжусь тобой.

Я кивнул. — Пойдем.

Как только мы подошли к большой деревянной двери, нас провел мажордом, который отвел нас в небольшую столовую.

Назали ярко улыбнулась, увидев нас, а Картер был в своем обычном хмуром взгляде, но это не должно было ничего для него значить.

Назали бросилась ко мне и обняла. — О, Лука, как приятно снова тебя видеть.

Я неловко обнял ее в ответ, отказываясь отпускать руку Кэсси.

Картер подошел к нам и слабо улыбнулся Кэсси, прежде чем повернуться ко мне.

— Лука, тебя не хватало, — я знал, что Картер Кинг не особо любит показывать эмоции, по крайней мере, по отношению к кому-либо, кроме маленькой пышнотелой женщины, стоящей рядом с ним, и я подумал, что, возможно, именно поэтому мы так долго дружили — мы были одинаковыми.

Я притянул Кэсси к себе. — Это Кэсси, она моя… — я замер, не зная, как это сказать. Девушка? Этого было недостаточно. Невеста? Немного самонадеянно. Честно говоря, все, о чем я мог думать, было мое. Она была моей… она была всем для меня.

Картер кивнул. — Я понял, — он повернулся к Назали и мягко улыбнулся. — Она просто твоя.

— Да, — я посмотрел на Кэсси. — Она просто моя.

Я повернулся к Назали и уставился на ее раздутый живот… — Разве это не то же самое, что и два года назад?

Она рассмеялась, положив защитную руку себе на живот. — Это вообще-то ребенок номер три. Лео и Коннор спят наверху.

— Боже! Третий?

Картер ухмыльнулся. — Что ты хочешь, чтобы я сказал? Я очень хотел маленькую девочку, и для этого потребовалось три попытки, — он подмигнул мне. — К тому же, если честно, мне очень нравится их делать.

— Картер! — ахнула Назали, игриво похлопав его по руке.

Он притянул ее к себе и поцеловал в макушку. — Мне также нравится видеть, как мои дети растут внутри нее.

Мои глаза мгновенно встретились с плоским животом Кэсси — да, я определенно мог увидеть привлекательность. Я не мог дождаться, когда моя Кэсси будет вынашывать нашего ребенка, эту маленькую часть нас. Мой внутренний пещерный человек был взволнован идеей оплодотворить ее… Но пока нет, она была еще так молода. У нас было все время в мире.

Ужин прошел намного лучше, чем я ожидал, и это было похоже на возвращение к

1 ... 55 56 57 58 59 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)