» » » » Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел

Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел, Киа Кэррингтон-Рассел . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел
Название: Коварные клятвы
Дата добавления: 14 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Коварные клятвы читать книгу онлайн

Коварные клятвы - читать бесплатно онлайн , автор Киа Кэррингтон-Рассел

Хитрая, смертоносная и неуязвимая — лишь немногие из слов, которыми мужчины описывали Аню Иванову. Некоторые использовали куда более грубые выражения. Глава сомнительных аукционов привлекает внимание очень опасного бизнесмена, Ривера Бентли.

Ривер понял, что она его, как только увидел ее. И он был более чем терпелив, давая ей время осознать, что он никуда не уйдет. Даже если он вторгался на ее территорию, он оставался там навсегда.
Единственный способ провести время с Аней — это заплатить за ее общество.
И он мог себе это позволить.
Он заплатил бы каждый доллар, который она потребовала, лишь бы оказаться в одной комнате с женщиной, которую все боятся. Он не видит женщину, которая может поставить его на колени. Нет, он видит женщину, ради которой сам готов опуститься на колени.

Перейти на страницу:
один из ножей и лениво кручу его в руке.

— Я пришла лишь за объяснениями.

— Ты выбрала этого ублюдка вместо своей семьи? — скалится она.

Мои брови удивленно взлетают.

— Нет. Я выбрала свою настоящую семью. Ту, которую ты у меня украла.

Она бледнеет, но затем на ее лице появляется презрительная, злобная ухмылка.

— Надо было убить этого ублюдка, как только я узнала, что он что-то про меня копает.

С размаху втыкаю нож ей в бедро. Она вскрикивает и падает на одно колено. Дрожащими пальцами вытаскивает нож и бросает его в меня. Я успеваю увернуться, и лезвие с глухим стуком вонзается в стену позади.

Но мы обе знаем, что, если она вытащит нож из живота — истечет кровью.

— Кажется, ты действительно впадаешь в старческое слабоумие, Мередит. Почему ты убила наших родителей?

Она смотрит на меня, а затем ухмыляется. Ее смех перерастает в кашель, и из уголка губ капает кровь.

— Вы с Алеком всегда думали, что умнее всех. Но на деле вы всего лишь двое травмированных щенков, которые даже лиц своих родителей не помнили.

Я молча наблюдаю за ней.

— Я не лгала, когда говорила, что сделала это ради сделок с итальянцами. Все так и было. Никакой глубины, никакого особого смысла. Просто ваши родители поселились не в том доме и привлекли мое внимание. Я подружилась с ними. Убила их. А потом забрала вас двоих.

Она криво ухмыляется.

— Единственная причина, по которой я отдала вам аукционы, была в том, что у меня были проблемы, из-за которых пришлось временно отойти от дел. Ну а раз уж я вас вырастила, почему бы не заставить вас работать на меня и приносить мне состояние? — Она откидывается назад, тяжело дыша. — Разочарована? Все оказалось не так загадочно, как ты надеялась?

Внутри меня что-то сжимается. Это должно быть больно, невыносимо. Но я уже давно ничего не чувствую.

Став сиротой во второй раз, я не стану другой.

Мередит — хищник. Но, к ее несчастью, детеныши, которых она вырастила, переросли ее.

Я подбрасываю нож в воздух и ловлю его, улыбаясь.

— Кажется, это самый честный разговор, который у нас с тобой был, Мередит.

Достаю из кармана зажигалку моего отца.

— Я сохраню каждый твой крик в памяти. Попытайся преследовать меня после смерти. Попытайся испортить мою жизнь так же, как ты пыталась это сделать при жизни.

Я делаю шаг ближе. Впервые в ее глазах появляется страх.

Я улыбаюсь.

— Кажется, ты потеряла свою хватку.

Глава 47

Ривер

Я наблюдаю через камеры наблюдения, как машина Ани въезжает на подъездную аллею. Когда она останавливается и выходит, я благодарю судьбу за то, что Майкл увез мою мать за покупками к ужину.

Я уже спускаюсь по лестнице и открываю дверь, когда она подходит ко мне, вся перепачканная в крови и копоти. Она выглядит так, будто выбралась прямо из ада, но, зная ее, скорее всего, именно она и устроила этот хаос.

Но она вернулась ко мне.

Она кажется опустошенной, тот смертоносный огонь, что пылал в ней несколько часов назад, исчез. То, что она пришла ко мне в таком виде, наполняет мое сердце — она выбрала меня.

— Мередит? — спрашиваю я, оставаясь на пороге. Кто знает, может, она пришла сюда, чтобы тут же пустить мне пулю в голову.

— Кто? — отвечает она, и в ее голосе слышится та самая колючая нотка.

— Ты не ранена? — спрашиваю я, и чувствую себя идиотом за этот вопрос. Будто кто-то вообще мог причинить вред этой дьяволице.

Ее лицо кривится, когда она замечает край рукава, скрывающий повязку на моей руке.

— В отличие от некоторых, я умею обращаться с ножами, — фыркает она.

Аня все еще остается самой собой.

Я вырываюсь из оцепенения и прижимаю свои губы к ее губам.

Это был риск — раскрыть перед ней всю правду. Она могла бы обернуть ее против меня, но Аня всегда была той, кто жаждет истины, даже если временами предпочитала ее переворачивать в свою пользу.

Ее руки обвиваются вокруг моей шеи, и она закидывает ноги мне на талию. Ее поцелуй отчаянный, затягивающий, высасывающий душу.

Я хватаю ее за обнаженные ягодицы, захлопывая дверь за нами, пока ее охранники не успели увидеть. Мы падаем на диван в гостиной, и она судорожно тянется к моему ремню.

Я срываю с нее платье, мои ноздри раздуваются от возбуждения, когда я вижу ее потрясающее тело. Кровь все еще покрывает ее руки и ноги, но она толкает меня вниз, сжимает мою шею и целует так жадно, что я невольно восхищаюсь ее силой.

Я хочу перевернуть ее и оттрахать так, как обещал, но с моей дьяволицей каждый раз, как танец. Сейчас ей нужно именно это, поэтому я позволю ей загнать меня в забвение, оседлав мой член.

Ее сладкая киска скользит по моему стволу, и она облегченно вздыхает, начиная двигаться.

Лай прерывает нас, но не останавливает. Я щелкаю пальцами в сторону Барри и Стэна, которые смотрят на нас с широко раскрытыми глазами.

— Проваливайте, — бросаю им между поцелуями.

Она сжимает меня своим теплом и стонет мне в рот, погружаясь в чистое блаженство.

— Ты терпела ради меня, детка? — спрашиваю я, потому что знаю, каково это — быть на подъеме после убийства.

— Заткнись, Лэйк, — выдыхает она, и моя рука тут же ложится ей на горло в предупреждении.

Я знаю, что она назвала меня неправильно нарочно.

— Двигайся быстрее, Таня, — приказываю я, и ее киска сжимается вокруг меня.

Блядь.

Эта женщина…

Она распускает волосы, и это завораживает — смотреть, как она скачет на мне, вся в крови и безумии.

Она создана только для меня.

— Скажи, что ты моя, — требую я, сдавливая ее щеки.

— Дай мне кончить, — отвечает она.

— Аня, — рычу я.

Я чувствую, что она близка к оргазму, и, черт возьми, если я сам не держусь из последних сил, глядя на нее.

— Да, — тяжело дышит она, ее удовольствие нарастает. — Может быть. О, черт! — кричит она, и ее тело взрывается от наслаждения.

Я заполняю ее, пока она судорожно сжимает меня внутри себя.

Хватаю ее за волосы и запрокидываю ей голову назад.

— Скажи, что ты моя,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)