» » » » Мертвый рассвет - Вики Ройдон

Мертвый рассвет - Вики Ройдон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мертвый рассвет - Вики Ройдон, Вики Ройдон . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мертвый рассвет - Вики Ройдон
Название: Мертвый рассвет
Дата добавления: 27 март 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мертвый рассвет читать книгу онлайн

Мертвый рассвет - читать бесплатно онлайн , автор Вики Ройдон

<p>Жизнь Эбигейл Вильерс, единственной любимой дочери главы мафиозного клана, мало чем отличается от однообразной жизни богатеньких подростков с Канэри-Уорф. Но повседневность разрушается, когда ей приходится покинуть дом, чтобы укрыться от нависшей угрозы. Девушка отправляется в семейный особняк в Испании, где сталкивается лицом к лицу с опасным и загадочным человеком – своим похитителем.</p><p>Мэттью – наемник. Он умен, расчетлив, владеет несколькими языками и всеми видами оружия. Но еще он заботлив, цитирует философов и готовит как лучшие повара Тулузы.</p><p>И вот уже самый опасный человек, которого Эби когда-либо встречала, пробуждает в ней неизведанные чувства. Он – воплощение смертельной угрозы и искушения, и Эби становится на путь интриг и опасных приключений, исследуя тонкую грань между страхом и страстью. Но как далеко это может ее завести?</p>

1 ... 60 61 62 63 64 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Она отчаянно хватает ртом воздух, испуганно глядя в глаза Мэттью и утопая в их небесном спокойствии.

– Посмотри на меня. Эби! – Он гладит ее щеки большими пальцами, нежно успокаивая. – Посмотри, – зовет снова и снова, пока ее взгляд наконец не проясняется. – Вот так, дыши.

Он прижимает ее к груди, и она слушает биение его сердца, пытаясь дышать с Мэттью в унисон. В конце концов становится легче. Тепло Мэттью и то, как он дышит, ласково качая ее в своих объятиях, успокаивает. Мужчина оставляет невесомый поцелуй на ее лбу, прежде чем заставить взглянуть на себя снова.

– Я обещал, что никто не причинит тебе зла, помнишь? – со всей серьезностью спрашивает он, пытаясь найти подтверждение своим словам в ее взгляде. – Обычно я держу свое слово.

Она обнимает его, вновь крепко прижимаясь к широкой груди, и это успокаивает. Эби чувствует себя комфортно и защищенно, и она не хочет, чтобы это исчезло. Но ей приходится отпустить его, когда Мэттью с нежностью смотрит ей в глаза.

– Хочешь какао?

Эби выдает тихий смешок, не сдерживая улыбку. Она кивает, прикладывая замерзшие ладони к лицу.

Они находят ближайшую кофейню, и Эби выбирает самый большой какао, попросив добавить ей сверху маршмеллоу. Мэттью мило насмехается над ней, качая головой, когда Эби пачкает нос в напитке.

– Пойдем, – он бросает взгляд на часы, – нам пора.

Эби крепко сжимает стаканчик обеими руками, не разжимая их до тех пор, пока они не добираются до Харлоу. У нее трясутся поджилки, а желудок ноет. После долгой пустынной дороги Эби наконец замечает что-то. Она ерзает на сиденье, пытаясь рассмотреть получше. Большое здание впереди выглядит заброшенным, и Эби считает цифры в голове, заставляя себя успокоиться. Она по привычке теребит местечко на пальце, где когда-то было мамино колечко.

Мэттью сбавляет скорость, и машина плавно тормозит, подъезжая к заброшенному ангару. Эби видит разрушенные ворота, и страх нарастает с новой силой. Гравий неприятно шуршит под шинами, и нервы Эби рвутся, словно струны сломанной скрипки. Вокруг никого нет. Мэттью достает телефон и внимательно читает.

– Это оно, – уверенно говорит он, и Эби хмурится, оглядываясь.

– Но тут никого кроме нас. – Он пытается вглядеться во тьму внутри ангара. Снаружи тоже ни души. – Где же он?

Мэттью молчит пару минут, вглядываясь сквозь лобовое стекло. Затем стучит пальцами по рулю несколько секунд, прежде чем вздохнуть.

– Идем, – говорит он, открывает дверь и выходит из машины.

Эби медлит. Повернувшись, она забирает рюкзак и, прижав его к груди, выходит из автомобиля. На улице довольно жарко, и погода здесь куда солнечнее, чем во Франции за последнюю неделю. Приближающееся лето дает о себе знать. Эби вдыхает полной грудью. Медленно делая первые шаги, она надевает рюкзак и подходит к Мэттью. Мужчина снимает куртку и забрасывает ее в машину. Его плечи напряжены. Эби разглядывает сосредоточенное серьезное лицо, думая, что растрепанные волосы и небрежная щетина делают Мэттью еще притягательнее.

– Может, нам нужно зайти внутрь? – Эби приставляет руку к глазам, делая себе козырек, и пытается разглядеть хоть что-то внутри ангара.

Мэттью не успевает ответить. Они вместе поворачиваются, когда вдали слышатся звуки двигателей. Сердце Эби замирает, когда на горизонте вырисовываются три черных автомобиля. Мэттью инстинктивно выходит вперед, закрывая Эби собой. Она стоит рядом, выглядывая из-за его плеча.

– Не говори ни слова, – велит он ей, не отрывая взгляда от машин. Эби слышит лишь свое бешено колотящееся сердце.

Она собирает остатки храбрости и для уверенности гордо поднимает голову, вскидывая подбородок. В конце концов, Эби – дочь своего отца. Она не хочет, чтобы ублюдки-предатели видели ее напуганной. Они ответят за весь вред, нанесенный ее семье, за весь страх, что заставили ее пережить. И за ее разбитое сердце, да, точно. За это они тоже получат по заслугам.

Или же сегодня Эби умрет.

Машины останавливаются на приличном расстоянии, стекла затонированы, так что девушке не удается рассмотреть тех, кто внутри. Мэттью медленно достает из-за пояса пистолет, и девушка слышит, как он снимает его с предохранителя. Она устремляет свой взгляд на машины. Первая из них чуть ближе, две другие по бокам от нее. Двери вдруг открываются, и четверо вооруженных людей выходят наружу, становясь по двое рядом с каждой из двух машин. Эби чувствует, как Мэттью напрягается еще сильнее. Она смотрит на машину в центре.

Кто бы из нее ни вышел, она готова встретиться с ним лицом к лицу. Ее отец уничтожит предателя, не оставив ни единого следа существования этого человека. Он сотрет его с лица земли, если тот посмеет тронуть Эби хоть пальцем. Думая только об этом и утешая себя, девушка хватается за лямки рюкзака и принимает самый бесстрашный вид.

Задняя дверь машины, стоящей впереди, наконец медленно открывается, и Эби задерживает дыхание. Нога человека в черном костюме ступает на гравий, и девушка чувствует, будто ее сердце вот-вот раздробит грудную клетку – так сильно оно колотится. Наконец она видит макушку, когда человек вылезает из автомобиля. В тот момент, когда он поворачивается, губы Эби дрожат.

Она не верит в это. Просто отказывается поверить своим глазам. Никогда еще в жизни Эби не жалела о том, что оказалась права. Она хочет, чтобы это было ошибкой. Потому что правдой это быть просто не может.

Хэрри стоит возле машины, его руки опущены вдоль тела. Костюм чуть помят, и Эби смотрит ему в глаза, пытаясь найти в них ответ на единственный вопрос:почему?

– Нет… – едва слышно шепчет она, качая головой и не желая в это верить.

Но Мэттью слышит. Он делает маленький шажок в ее сторону, чтобы еще больше загородить собой. Гарольд молчит. Он ничего не говорит, но больше всего Эби ненавистно выражение сожаления на его лице. Этот человек не имеет права на снисхождение. Он никогда не будет прощен.

Она хочет накричать на него, хочет ударить, хочет узнать, за что Хэрри так поступил с ней. Но вдруг она замечает позади него движение. Еще один человек вылезает из машины, и Эби сначала не может рассмотреть его за спиной Хэрри. Ее ладони знакомо потеют, и девушку мелко трясет. Ее кидает то в жар, то в холод, и она чувствует подступающую панику. Выглядеть бесстрашной становится все сложнее. А затем она замечает пистолет, приставленный к голове Хэрри.

Эби непонимающе моргает. Она бросает быстрый взгляд на

1 ... 60 61 62 63 64 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)