» » » » Дикая Сторона - Элси Сильвер

Дикая Сторона - Элси Сильвер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикая Сторона - Элси Сильвер, Элси Сильвер . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дикая Сторона - Элси Сильвер
Название: Дикая Сторона
Дата добавления: 2 июль 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дикая Сторона читать книгу онлайн

Дикая Сторона - читать бесплатно онлайн , автор Элси Сильвер

Я всегда мечтала о своём свадебном дне.
Но не о таком. Не о том, где я смотрю в глаза мужчине, который меня предал.
Когда опека над моим племянником оказалась под угрозой, я решила, что сделаю всё, чтобы он остался в Роуз-Хилл.
Даже если для этого придётся выйти замуж за врага.
Рис Дюпри.
Мужчина замкнутый, мрачный и до безумия раздражающий. Его работа заставляет его исчезать на недели, а потом возвращаться с таинственными синяками, о которых он отказывается говорить. Впрочем, мы вообще почти не разговариваем.
И это было бы терпимо, если бы он хотя бы перестал так смотреть.
Потому что, когда он молчит — он смотрит. И взгляд у него… почти неприличный.
Напряжение между нами всегда было ощутимым. Но жить под одной крышей — это уже опасное искушение.
Я клялась, что никогда не прощу его.
Но это было до того, как я узнала человека за маской.
Того, кто яростно защищает.
Того, кто умеет быть мягким и терпеливым.
Того, кто оказывается рядом, когда он нужен больше всего.
Он оказался совсем не тем, кем я его считала.
И теперь ненавидеть своего мужа становится всё труднее…
А любить слишком легко.

1 ... 72 73 74 75 76 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Теперь она смотрит на меня красными от слёз глазами.

Она кивает, и я киваю в ответ. Затем я тянусь к подолу её толстовки. Я не задерживаю руки на месте — быстро и бережно стягиваю мокрую ткань с её тела. Она поднимает руки, и я стягиваю толстовку через её голову.

И, чёрт возьми, на ней нет бюстгальтера.

Я бросаю толстовку на пол, и она тут же промокает насквозь. Я впервые вижу обнажённое тело Табиты. У меня пересыхает в горле, когда я смотрю на её грудь, а затем я следую её примеру и опускаюсь на пол перед ней, пытаясь сосредоточиться на задаче и отчаянно пытаясь не обращать внимания на голос в моей голове. Тот самый, который напоминает мне, что я не так представлял себе момент, когда стою на коленях перед обнажённым телом Табиты.

Я начинаю с каждого шерстяного носка, осторожно обхватывая её за колени и оттягивая плотную ткань.

— Потом брюки, хорошо? — Я смотрю на неё снизу вверх, ища на её лице какой-нибудь знак согласия.

Она снова кивает, хотя её губы не двигаются. Её волосы и руки безвольно свисают по бокам. Она выглядит такой разбитой, и это, черт возьми, убивает меня.

Я отвожу взгляд, сосредотачиваясь на пуговице на её джинсах. Когда мои пальцы раздвигают металл, она кладёт руку мне на голову и резко вдыхает.

Я не решаюсь поднять на неё глаза, поэтому не свожу взгляда с пояса, хотя кончики её пальцев скользят по моим волосам.

Я сжимаю пальцы на поясе и тяну.

Другая её рука опускается на мои волосы, пока я стягиваю промокшие джинсы с её бёдер. Простые чёрные стринги ещё никогда не выглядели так привлекательно, но я не обращаю внимания на то, как у меня внизу всё сжимается, и на то, как её рука скользит по моей шее и сжимает моё плечо. Я постукиваю по внутренней стороне её бедра, когда спускаю штаны достаточно низко, и она поднимает ногу, чтобы я мог стянуть с неё джинсы. Мы повторяем эти действия с другой стороны, и её руки блуждают по моему телу свободнее.

Я сглатываю, прежде чем снова посмотреть на неё. Теперь её тёмные глаза блестят, а на прежде бледных щеках появился лёгкий румянец. Она отводит ладони назад и обхватывает ими мою голову, продолжая перебирать мои волосы пальцами.

Я не знаю, как долго мы смотрим друг на друга, но от этого уязвимого взгляда моё сердце начинает биться чаще.

В конце концов она нарушает молчание тихим голосом:

— Спасибо.

Теперь моя очередь лишь кивнуть в ответ. Я не уверен, что смогу говорить в этот момент, поэтому просто быстро целую её в бедро, прямо туда, где резинка трусиков облегает кость. Затем я быстро беру полотенце и вытираю её с головы до ног. Её кожу, волосы, всё, что ниже. Я провожу полотенцем по верхней части её нижнего белья, не желая пересекать эту черту в такой момент.

Как только она вытирается, я поднимаюсь и беру её хрупкое тело на руки, а затем выхожу из ванной.

Мне нужно уложить её в постель, пока я не сделал какую-нибудь глупость. Например, не стал слишком пристально разглядывать огонь в её глазах, не поцеловал её или не стянул с неё тонкое нижнее бельё. Сейчас не время и не место — чёрт, может, никогда не будет подходящего времени и места. Но я лучше буду жить с этим знанием, чем думать, что я воспользовался хрупким моментом.

Дверь в её спальню открыта, а кровать идеально застелена. Одной рукой я прижимаю её к себе, а другой откидываю одеяло. Когда я укладываю её на матрас, она вздыхает, и её глаза закрываются. Я накрываю её пуховым одеялом, стараясь не пялиться на то, как чертовски красиво она выглядит в тёплом свете маленькой прикроватной лампы.

Не в силах удержаться, я провожу ладонью по её волосам. Она смотрит на меня тем же взглядом, что и в ванной, и я не могу понять, что он значит.

Я знаю только, что никто никогда не смотрел на меня так, как Табита Гаррисон.

Я откашливаюсь и отстраняюсь, возвышаясь над ней.

— Отдыхай. Я пойду уберусь. Позволю тебе избавиться от нижнего белья.

Её ресницы томно вздрагивают, пальцы сжимают одеяло, и она подтягивает его к подбородку. Её губы приоткрываются, и мой мозг, чёрт возьми, не может с этим справиться. В голове проносятся непристойные образы. Я забираюсь к ней в постель. Быстро избавляюсь от этих хлипких трусиков. Скольжу вниз по её телу.

Я отворачиваюсь от неё и, уходя, резко встряхиваю головой. Я направляюсь прямиком в ванную. Я запираю дверь на щекол и стягиваю с себя мокрую одежду, которая с хлюпаньем падает на пол. Мой член стоит колом, когда я сбрасываю с себя боксеры.

— У тебя самообладание комара, Дюприс, — бормочу я себе под нос, наклоняясь, чтобы поднять с пола нашу мокрую одежду. Скомкав её в большой мокрый комок, я выхожу в коридор и направляюсь в подвал, где можно начать стирку.

Каждое моё движение наполнено раздражением, я ступаю по полу с большей силой, чем обычно. Я с силой распахиваю дверь наверху лестницы и щёлкаю выключателем, как будто он сделал что-то, чтобы меня разозлить.

Я что-то бормочу себе под нос, спускаясь по деревянным ступеням в бетонный подвал. Но когда я поворачиваюсь лицом к пространству, то замираю на месте. Вода с одежды, которую я прижимаю к обнажённому телу, капает на подъём моей левой ноги, пока я смотрю на это.

Моя комната… уже не та. Новые прикроватные тумбочки стоят по бокам от такой же кровати с тёмно-бордовыми простынями и идеально пухлыми подушками. Большой ковёр смягчает пол. Кажется, на раме висят фотографии. Там… я не знаю. Здесь уютно, тепло и полно любви.

Кто-то, кому не всё равно, обустроил эту комнату, и от этого у меня тяжело сжимается сердце. Никто никогда не обустраивал комнату для меня.

Но Табита сделала это.

Глава 34

ТАБИТА

1 ... 72 73 74 75 76 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)