801
РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 46. Л. 56.
Там же. Л. 74об., 96-98
АГС. Т. 1. С. 250.
Там же. С. 90. Перминов П. Три эпизода из истории русско-арабских связей в XVIII в. Эпизод второй // Азия и Африка сегодня. 1987. № 8. С. 57. С.М. Соловьев относит переговоры А.Г. Орлова с английским консулом в Ливорно Диком об уступке Англии любого острова в Архипелаге к осени 1771 г. (Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. М., 1994. С. 513). Между тем, Совет при Высочайшем Дворе обсуждал эту тему 23 июня и 12 декабря 1771 г. (АГС. Т. 1. С. 90,131).
АГС. Т. 1. С. 131.
Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Kh.XIV. С.460.
Уляницкий В. А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. М., 1883. С. CCII-CCVII.
Ср.: Проскурина В. Мифы и империи. Литература и власть в эпоху Екатерины II. М., 2006. С. 147-194.
РГАДА. Ф. 10/1. Кабинет Екатерины. № 444. Л. 6.
Там же.
Вероятно, речь идет о храме Деметры (римск. Цереры) – центре кикладской античной цивилизации на Паросе. Но в настоящее время, судя по информации, представленной сотрудниками Археологического музея на Паросе, на острове не находят храма Деметры, известны только места святилищ Аполлона.
РГАДА. Ф. 10/1. Кабинет Екатерины. № 444. Л. 7-8об.
См.: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Kh.XIV. С. 372.
Дружинина ЕМ. Кючук-Кайнарджийский мир 1774 г. (его подготовка и заключение). М., 1955. С. 197.
Там же. С. 289.
Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 250-251.
Подробный отчет об этом см.: Там же. С. 300-304. См. также: РГА ВМФ. Ф. 188. Д. 50, 76, 77, 78, 79, 92 и др.
Дружинина Е.И. Кючук-Кайнарджийский мир. С.289.
Об использовании преимуществ, открывшихся после подписания мира, вскоре стали появляться разного рода «прожекты». См., например, Записку Стефана Сарафа графу А.Г. Орлову о мерах развития морской торговли в Черном и Средиземном морях (РГА ВМФ. Ф. 315. On. 1. Д. 608).
АВПРИ. Ф.89/8. Д. 2060. Л.118-121. См. также: Уляницкий В.А. Русские консульства за границей.
Арш Г. Л. О русской системе «покровительства» и о некоторых ее социально-экономических и политических последствиях для населения Балкан (конец XVIII – начало XIX вв.) // Etudes Belkaniques. Sofia, 1975. № 2. С. 108-127; Он же. Острова Архипелага, в частности Санторин, по донесениям российских консулов эпохи Екатерины II //www.hecucenter.ru/word-files/KERIE…pdf.
Цит. по: Вентури Ф. Итало-русские отношения с 1750 по 1825 г. // Россия и Италия. Из истории русско-итальянских культурных и общественных отношений. М., 1968. С. 30.
«Quel titolo d’imperatrice и un’alba di un Costantinopoli: converebbe che la Francia si opponesse e ne riscaldasse la Porta» (Tanucci B. Lettere a Ferdinando Galiani. Vol. 2. Bari, 1914. P. 13).
См.: Berti G. Russia е stati italiani nel Risorgimento. Torino, 1957. P. 54-55.
См. в частности: Androsov S.O. Петр Великий в Венеции // A Window on Russia. Papers from the V International Conference of the Study on Eighteenth-Century Russia, Gargnano, 1994. Roma, 1996. P. 19-27.
О России и Тоскане в XVII в. см.: Villani S. Ambasciatori russi a Livorno е rapporti tra Moscovia e Toscana nel XVII secolo // Nuovi Studi Livornesi. Vol. XV (2008). P. 37-96 (там же см. исчерпывающую библиографию). Об истории коммерческих связей Тосканы и России в XVII в. см.: Сіапо С. Russia е Toscana nei secoli XVII е XVIII. Pagine di storia del commercio e della navigazione. Pisa, 1980. P. 9-21. См. также: Risaliti R. Russi a Firenze e Toscana. Vol. 1. Firenze, 1992.
Примечательно, что автор петровской «Гиштории о матросе Василии Кориотском» включил в свое повествование сюжет о прибытии во «Флоренское королевство» «русских купцов», чьи товары поехали на шлюпках рассматривать «королевна Ираклия» «с девицами». Так что мечты русских о торговле в Тоскане явно опережали реальные возможности! Прибытие первого русского корабля в порт Ливорно датируется 1582 г.: о нем известно лишь то, что он вез груз сельди (Сіапо С. Russia е Toscana nei secoli XVII е XVIII. R 14). Характерно, что следующее посещение Ливорно судами под Андреевским флагом относится к 1766 г. («Надежда Благополучия») (Donolo L. II conte Aleksej Orlow e il pittore Jacob Philipp Hackert a Livorno, teatro virtuale della battaglia de Cesme // Nuovi Studi Livornesi. Vol. IX (2001). P. 107).
Интересно, что одним из своих имен Пьетро Леопольдо, возможно, был обязан русскому императору Петру Великому, отцу царствовавшей в 1747 г. императрицы Елизаветы, восприемнице из купели будущего тосканского герцога (см.: Becattini F. (Remigio Pupares). Vita pubblica e privata di Pietro Leopoldo dAustria Granduca di Toscana poi Imperatore Leopoldo II. Seconda edizione. Siena, MDCCXCVII [1797]. P. 18).
ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2332, f. 498-500. Реакция Екатерины на грамоты была следующей: «Как Лобкович от архидюка не аккредитован, то аудиенции, кажется, дать не для чего, а сие письмо вручить может министрам или без аудиенции мне самой, естли вы лучше не придумаете, однако без примечаний оставить не можно, что окроме коронованной головы не дают титула soeur, правда тут прибавлено et cousine, о чем прошу со мной изъясниться» (собственноручная резолюция от декабря 1765 г.: СбРИО. Т. 57. СПб., 1887. С. 418). См. также: Berti G. Russia е stati italiani nel Risorgimento. P. 52-53.
ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2332, f. 504-507.
Ibid. F. 510-510 verso; письмо Розенберга Лобковицу от 22 февраля 1766 г., см. также письмо Лобковица маркизу де Ботта от 15 апреля 1766 г.: Ibid. F. 512-512 verso, и Розенбергу от 6 мая 1766 г.: Ibid. F. 514-515. См. также: СбРИО. Т. 109. СПб., 1901. С. 177 (донесение Лобковица Кауницу от 8 апреля 1766 г.).
Письма Лобковица из Москвы во Флоренцию от 9 и 25 марта 1767 г. (Ibid. F. 523, 525) и 5 апреля 1768 г. (Ibid. F. 529), письма Розенберга Лобковицу от 4 мая 1767 г. из Пизы (Ibid. F. 527) и 21 июля 1769 г. (Ibid. Р. 537).
Письмо Розенберга Лобковицу от 15 января 1766 г. (Ibid. F. 502), ответные письма от 19 апреля 1768 г., 16 и 20 июня 1769 г. (Ibid. F. 531, 533, 535).
Письмо Лобковица Розенбергу от 4 января 1774 г. (ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2206), ответные письма от 1 октября и 30 ноября 1773 г. (Ibid).
Екатерина писал русскому посланнику в Вене Д.М. Голицыну в рескрипте от 5 октября 1764 г.: «Живущие в городе Ливорно греки православного исповедания присланным к нам прошением своим просят о принятии построенной ими тамо церкви в нашу протекцию, и чтоб им для того прислана была грамота наша и снабжены были б они церковными уставами. По единоверию с нами сих греков мы охотно снисходим на их прошение; но прежде отправления к ним требуемой грамоты, восхотели мы уведомить о том е[го] в[еличество] императора, яко герцога тосканского, и знать его в том мнения. Вы имеете по тому изъясниться с теми персонами, коим поручено управление тосканского герцогства и им о таком ливорнских греков прошении и о намерении нашем показать им в том снисхождение знать дать, с тем чтоб они, донеся о том императору, сообщили вам и е<го> в<еличест>ва по тому мнения; а в какой силе намерены мы дать помянутую грамоту, то сочиненный здесь экземпляр при сем к вам посылаем и будем ожидать вашего на сие доношения, особливо же – не окажет ли император затруднения, чтоб такая грамота в Ливорне действительность свою имела» (СбРИО. Т. 57. С. 16-17).
См. реляции Д.М. Голицына из Вены в Петербург от 20 ноября/1 декабря 1764 г.: «Из полученного им ответа видно, что хотя Император удаляется изъяснить свое мнение по этому вопросу, но замечается оказуемое им затруднение. Также из партикулярных разговоров с членами Тосканского правления приметил, что сие дело почитается ими за новое, что прочие в Ливорне других законов церкви никаких протекций посторонних держав не имеют и что греческая церковь там, будучи по данной от Императора, яко герцога Тосканского привиллегии построена, независимою состоит ни от кого в отправлении церковной службы, и потому нет причины там живущим грекам опасаться в том помешательства» (Там же. С. 143).
Постоянный представитель России при дворе тосканского герцога появится лишь в 1776 г., им стал граф Деметрио Мочениго (сначала морской генеральный комиссар, с 1783 г. поверенный в делах, с 1785 г. полномочный посланник России, в том же 1785 г. полномочным министром Тосканы в России стал австрийский посланник И. Зедделер) (подробнее см.: Историкодокументальный департамент МИД России. Россия и Европа в XVIII в. // http://www.ln.mid.ru/ ns-arch.nsf/88ff23e5441b5caa43256b05004bcell/12abe461c5805fc343256b06002fb330?C>penDocume nt). Список русских посланников в Тоскане см.: ASF, Imperiale е Reale Corte pezzo 2264. О гр. Д. Мочениго см.: Граф Моцениго. Эпизод из Первой турецкой войны при Екатерине II // Русский архив. 1878. № 12. Еще до войны гр. Д. Мочениго имел намерение поступить на русскую службу. Во время войны он оказал России важные услуги: способствовал рекрутированию греков, снабжал А.Г. Орлова картами, лоцманами. Находясь на о. Занте и располагая агентами в Морее, Албании, Далмации, на о. Кандия (Крит) и в Тунисе, он информировал Орлова о положении в Средиземноморье.