» » » » Ты моя Война - Селена Кросс

Ты моя Война - Селена Кросс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ты моя Война - Селена Кросс, Селена Кросс . Жанр: Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ты моя Война - Селена Кросс
Название: Ты моя Война
Дата добавления: 19 июнь 2026
Количество просмотров: 16
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ты моя Война читать книгу онлайн

Ты моя Война - читать бесплатно онлайн , автор Селена Кросс

"Ты думаешь, что можешь просто так вернуться в мою жизнь? После всего, что ты сделал? Поздно, Уинтерс… слишком поздно."
Тесса Чон была лучшей в своём деле — умная, амбициозная, бесстрашная. Блестящий юрист, мечтающий работать в крупнейшем холдинге мира. Но её наставником стал Александр Уинтерс — наследник огромной империи, тиран в инвалидном кресле, человек, которому, казалось, неведомы эмоции.
Одна ошибка — и её жизнь превратилась в руины. Обвинение в предательстве. Унижение. Общественное презрение. Разрушенная карьера. Разбитое сердце. Александр Уинтерс стёр её имя с юридической карты мира. Он уничтожил её репутацию, мечты, всю её жизнь.
Но Тесса не сдалась. Подставленная, опозоренная, отвергнутая собственной семьёй, она исчезла. Сменив страну, профессию, окружение, она начала с нуля, поклявшись, что никогда больше не позволит кому-то разрушить её мир.
А теперь он здесь. Встал на ноги ради неё. Ради той, кого предал. Он готов пойти на всё, чтобы вернуть её.
Но Тесса больше не та девушка, что когда-то дрожала от его ледяного взгляда.
Она не простит. Она не поддастся. Или?..
"Я уничтожил её. Теперь моя цель — вернуть её любой ценой. Даже если мне придётся вести войну с ней — за неё. Потому что без неё я уже не живу. Я существую."

1 ... 87 88 89 90 91 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вид. Он всё время сжимал и разжимал пальцы — маленький жест, выдающий тревогу, хотя он пытался её скрыть.

— Нервничаешь? — спросила я, не поворачивая головы.

— Нет. — Врёшь. Он усмехнулся, тихо, почти беззвучно. — Вы сейчас не на том сосредоточены, мисс Чон.

— Я просто переживаю за тебя, — ответила я, и наши взгляды встретились.

Внутри всё дрогнуло. И на мгновение между нами проскочила искра — живая, тёплая, совершенно чуждая этому утреннему холоду.

Но он тут же отвёл взгляд, словно испугался этой слабости.

Лицо осталось каменным, но в этом молчании и сдержанности чувствовалась сила. Он снова был собран, хищен и хладнокровен — тот самый Уинтерс, которого я знала.

Но я видела чуть глубже: за этой бронёй прятался человек, который провёл ночь в одиночестве… с бокалом виски и, возможно, мыслями обо мне.

Зал суда всегда пахнет одинаково — смесью старой бумаги, кофе и нервов.

Воздух здесь вязкий, как смола, и кажется, что если вдохнуть слишком глубоко — можно почувствовать чужое напряжение. А тишина… она особенная. С характером. С такой, которая давит на грудь, заставляя говорить только тогда, когда абсолютно уверен в каждом слове.

Сегодня она будто стала тяжелее.

Высокие окна впускали в зал холодный свет. Где-то наверху тихо трещал кондиционер, а под потолком еле слышно качались флаги.

Снаружи здание суда выглядело внушительно — мраморные колонны, серый гранит, чёрные двери. Городской монолит, созданный, чтобы напоминать людям о законе. Но внутри всё дышало людьми — их страхами, амбициями и надеждой на оправдание.

Мы с Александром прошли к своему столу. Я чувствовала, как сердце бьётся слишком быстро, будто отмеряя время до чего-то важного.

Он — рядом. Собранный, непроницаемый, хищно-спокойный. В его взгляде ни капли лишнего. Только холодная сосредоточенность и бесконечная глубина. Он листал документы, но я знала — на самом деле он не читает. Он просто готовится. Мысленно выстраивает ходы. Как всегда.

Ночью он пил, не спал, а теперь выглядел так, будто способен свернуть гору.

Только глаза выдавали усталость. И в этой усталости пряталось что-то, чего он не хотел показывать никому. Даже мне.

Мы сели.

Вдоль стен — присяжные. Сосредоточенные, почти безликие, каждый с этим типичным взглядом людей, которые ещё не поняли, каково это — вершить чужую судьбу. Слева — потерпевшая сторона. Их адвокаты — будто из рекламы роскоши: холодные улыбки, идеальные костюмы, уверенность в каждом жесте. Прокурор держался жёстко, чётко. Он уже выбрал себе цель. И она сидела по правую руку от Уинтерса.

Мистер Кинг и его заместители расположились рядом с нами. Бумаги, планшеты, лёгкий шелест страниц.

Александр отодвинул документы, повернулся ко мне. Его голос тихий, низкий, но каждый слог выверен — Потерпевшая сторона — “Weller Pharm”. Их основная цель — дискредитация отчёта об исследовании. Прокурор — Гаррисон, старый пёс системы. Работает на показ. Если пойдёт в нападение — не отвечай на провокации.

Я слушала, но в какой-то момент поймала себя на том, что смотрю не на бумаги, а на его губы.

Они шевелились медленно, почти гипнотически, а у меня внутри — лёгкий трепет. И вдруг — голос Кинга — Всё готово, мисс Чон? — он поправил галстук, будто проверяя не меня, а сам факт моего спокойствия. — Да, — ответила я, чуть ровнее, чем чувствовала. — Готово.

Александр едва повернул голову. Его взгляд скользнул по мне — коротко, но достаточно, чтобы дыхание сбилось.

Тихо, почти шепотом, будто для нас двоих — Готова? — Да. — Тогда не дай им ни малейшего повода усомниться в тебе. Без ошибок, Тесса. Сегодня нельзя проиграть.

От его голоса по спине пробежала дрожь.

Всего одно слово — моё имя, а прозвучало так, будто между нами снова стоит шахматная доска. Он делает первый ход.

Я просто кивнула. Без слов.

Между нами уже сказано достаточно — и слишком много. Теперь — только холодная логика. Только работа.

Дверь открылась.

Судья вошёл. Все встали.

Гул голосов стих, и зал наполнился тем самым напряжением, которое почти звенит в воздухе.

Александр выпрямился. Ровно, как натянутая струна. На лице — привычная маска уверенности. Но я вижу: пальцы сжаты в подлокотниках кресла, суставы побелели. Он держится. До последнего.

И я знаю — если он сейчас рухнет, я подниму его.

Потому что сегодня — наш общий бой.

Глава 38. «Выкрутиться красиво»

-- ~ Тесса ~ —

Судебное заседание началось — и с первых секунд зал будто сжал воздух. Все шорохи, кашель, шелест бумаг растворились в напряжении, которое повисло между сторонами. Прокурор Гаррисон, мужчина с аккуратно уложенными седыми волосами и слишком самодовольной улыбкой, поднялся первым. Его голос был громким, уверенным, рассчитанным на эффект.

— Ваша честь, — начал он, — сегодня речь пойдёт не просто о компании “Helix International”, но о человеческой жизни, которой, как мы считаем, было пренебрежено ради выгоды.

Он говорил методично, с нажимом, словно каждое слово должно было воткнуться в сознание присяжных.

Я знала: сейчас начнётся игра. Не просто юридическая — психологическая. Гаррисон играл не только на фактах, он всегда бил по людям.

Когда очередь дошла до нас, Александр слегка наклонился ко мне и тихо сказал:

— Начни. Уверенно. Не давай им почувствовать слабину.

Я кивнула. Поднялась.

Сердце било в висках. — Ваша честь, защита готова, — произнесла я, делая шаг вперёд.

Первые минуты прошли ровно.

Я представила позицию нашей стороны, обозначила несоответствия в доводах обвинения, показала, что ключевые документы Гаррисона основаны на неточных данных. Но тот слушал не аргументы. Он ждал. Ждал, когда я сделаю паузу.

И как только она случилась — ударил.

— Мисс Чон, — протянул он, голосом, в котором сквозила ирония, — полагаю, вас тщательно подготовили к этому делу? Или вы тоже решили действовать… по наитию, как ваш коллега мистер Уинтерс?

В зале кто-то сдержал смешок.

Я почувствовала, как внутри всё обожгло. Это была не просто провокация — удар ниже пояса. Он сделал паузу, ожидая моей реакции.

Но прежде чем я успела что-то сказать, Александр заговорил.

Голос — стальной, ровный, уверенный.

— Мисс Чон — один из лучших юристов, с кем мне доводилось работать. — Он не повысил тон, но его слова отозвались в стенах, будто выстрел. — И, в отличие от некоторых, она не прячется за чужими ошибками, чтобы казаться сильнее.

Гаррисон усмехнулся, склонив голову.

— Ах да… Александр Уинтерс. Я уж думал, вы забудете, каково это — защищать кого-то, кроме себя.

Александр повернулся к нему, и на мгновение воздух в зале стал плотнее.

— Вы, как

1 ... 87 88 89 90 91 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)