обладающий добрым сердцем и личным мужеством, для целого народа, и не случайно до сих пор в памяти орочей и удэхейцев он остается их легендарным заступником.
Виктор Шкловский назвал Арсеньева великим путешественником, а книгу о Дерсу Узала — великой книгой.
Сам Арсеньев куда скромнее судил о своих трудах и никогда бы не осмелился поставить свою книгу в ряд с выдающимися произведениями русской литературы.
Однако и преуменьшать значение арсеньевской прозы было бы неверно, о чем недавно еще раз напомнил замечательный японский кинорежиссер Акира Куросава. Много лет он исследовал на экране проблему «доброго человека» в современном мире и теперь снял — после «Идиота» по Достоевскому и других своих картин — художественный фильм о Дерсу Узала.
«Хотя Владимир Арсеньев не профессиональный писатель, а путешественник и исследователь, — сказал Акира Куросава, — я очень уважаю его и как художника. Как и другие творцы русской литературы, он обладает способностью глубоко проникать в человеческие души. Для меня его книги дают еще и возможность продолжить размышления о том, что волнует меня всегда: почему люди не стараются быть счастливыми, как сделать их жизнь счастливой?»
Думал об этом и сам Арсеньев. Думал как писатель. Недаром его вклад в «науку о том, как жить людям друг с другом», весом и поучителен по сей день.
Примечания
1
А, И. Тарасова (Васина) много лет занимается изучением биографии и творческого наследия Арсеньева. Ей принадлежит целый ряд важных статей и публикаций: «Этнографические исследования В. К. Арсеньева па Дальнем Востоке» (в сб. «Очерки истории русской этнографии, фольклористики и антропологии», вып. VI, М., 1974), «Эта монография — цель моей жизни» («Сибирские огни», 1972, № 9), «Неизвестное письмо В. К. Арсеньева» («Дальний Восток», 1974, № 4), «Сын крепостного» («Дальний Восток», 1970, № 9) и др. А. И. Тарасова оказала мне большую помощь в работе нал книгой, давая советы и делясь необходимыми материалами, за что я приношу ей сердечную благодарность,
2
Приношу свою глубокую благодарность Б. Л. Сушкову, ученому секретарю Приморского филиала Географического общества СССР, предоставившему мне возможность ознакомиться в 1970 году с арсеньевским архивом во Владивостоке. В ту пору архив еще не был описан, эту работу выполнила позже А. И. Тарасова (см. «Обзор документальных материалов фонда В. К. Арсеньева» — «Советские архивы», 1973, № 6), а часть дневников Арсеньева была опубликована («Дальний Восток», 1972, № 8—9).
3
Материал этот опубликован в журнале «Советская этнография» (1971, № 2) Н. И. Гаген-Торн, которой принадлежит также книга «Лев Яковлевич Штернберг» (М., 1975). Выражаю свою признательность Н. И. Гаген-Торн за доброе участие и внимание к моей работе.
4
Г. Пермяков в 1965 году выпустил в Хабаровске книгу «Тропой женьшеня. Рассказы и очерки о В. К. Арсеньеве», где опубликовал в собственном переложении часть собранных им воспоминаний родственников Арсеньева. Помимо уже упомянутых мной специалистов должно назвать также живущих на Дальнем Востоке Н. М. Рогаля, Л. И. Сэм и Ю. А. Сэма, Л. К. Довбыш, чьи работы и публикации — заметный вклад в изучение жизни и деятельности Арсеньева.