Нам – то с Генри убираться некуда.
БЕТТИ. Виктор! Может возьмём их обоих к себе!
ВИКТОР. Ты с ума сошла?
БЕТТИ. У нас там на ужин есть индейка, мороженное, салат…
ВИКТОР. Постой, постой. Тебе что, разонравилась эта идея насчёт Барселоны
Входит Слейтон уже с «дипломатом» в руках. Он ещё более мрачен.
ДЖЕЙН (радостно). Инспектор!.. Ну, как там, серьёзно?
СЛЕЙ. Когда прохожего ударяет автомобиль, это всегда серьёзно.
ГЕНРИ. Я же говорил – у вас сегодня трудный день.
Слейтон, устрашающе смотрит на него.
ГЕНРИ. Вас понял. Я только хотел спросить, не мог бы я…
СЛЕЙ. Не могли бы.
Генри взглядом показывает Виктору, чтобы тот взял второй «дипломат» и подошёл сзади к инспектору.
ВИКТОР. Скажите, а вы уверены, что всё–таки попадёте сегодня в морг?
СЛЕЙ. Уверен. Миссис Перкинс, мы направимся в морг, как только врач обследует травмы этого парня.
ДЖЕЙН. Как скажете, инспектор. И всё-таки вам необходимо подкрепиться. У вас, действительно был трудный день.
Она подносит Слейтону рюмку с коньяком и конфетку. Слейтон колеблется. Джейн мило улыбается ему.
ДЖЕЙН. Мистер Слейтон, вы проявили столько терпения, сердечности и сочувствия ко всей нашей родне…
Слейтон берёт из её рук рюмку, оставляя на полу свой «дипломат». Выпивает. Виктор мгновенно меняет их.
СЛЕЙ. Из-за моей терпимости к вашей родне, я уже бог, знает сколько времени потерял.
ДЖЕЙН. Моя родня этого не забудет!
ГЕНРИ. Может, мне стоит пойти с вами и помочь этому бедняге?
СЛЕЙ. Не стоит. Прошу всех оставаться на местах. (Выходит, забравсвой «дипломат»).
ГЕНРИ. Слава Богу! Деньги снова у нас! (прижимает «дипломат» к груди)
ВИКТОР. Джейн, ты гений!
ДЖЕЙН. Наверное, это у меня от коньяка мозги заработали.
БЕТТИ. Неужели я всё-таки попаду в Барселону?! (целует Генри в щёку)
ВИКТОР. Бетти!
ГЕНРИ. Да, Барселона снова на повестке дня!
ДЖЕЙН. Генри. Я решилась!
ГЕНРИ. На что?
ДЖЕЙН. Я тоже лечу в Барселону.
ГЕНРИ. Неужели? Как это ты решилась? Бетти, ты не возражаешь? БЕТТИ. Пусть летит…
ВИКТОР. Постойте, постойте! А я? Со мной – то, что будет?
ГЕНРИ. А тебе, инспектор Дэвепорт, предъявит обвинение в разврате. Шучу. Короче. Раз Джейн едет с нами, тебе тоже есть смысл присоединиться. И, как можно, скорее. Потому, что сюда с визитом, вот-вот явится мистер Сима Дансик, по кличке Мочила.
Звонок в дверь. Всеобщее оцепенение. Входит Дэвенпорт.
ДЭВЕН. Всем добрый вечер!
ГЕНРИ. О, Боже! .
ВИКТОР. Я думал, вы уехали в Манчестер…
БЕТТИ. Мы все так думали.
ДЭВЕН. Ближайший поезд только после полуночи, ну, я и решил ещё разок заскочить к родственникам. Приободрить, так сказать.
ГЕНРИ. Спасибо, но мы сами отлично справляемся с нашим несчастьем.
ДЭВЕН. Да?! А авария? Прямо возле вашего дома?
БЕТТИ. Мы этим уже занимаемся.
ДЭВЕН. Вы?! Значит это вы задавили прохожего?
ВИКТОР. Нет! Я не виноват!
ДЭВЕН. Все вы так говорите. Да, не волнуйтесь. Ничего страшного с этим прохожим. Сидит на тротуаре за голову держится.
БЕТТИ. Слава Богу!
ГЕНРИ. Я думаю, инспектор, ваша информация ничего не стоит. Ну, может быть, не более тысячи.
ДЭВЕН. Мистер Перкинс, я вот о чём подумал. Это всё разовые выплаты… Может, вам есть смысл взять меня на зарплату?
ГЕНРИ. То есть?
ДЭВЕН. Берите меня с собой в Барселону.
БЕТТИ. В Барселону! Нет, ни за что!
ДЖЕЙН. И в качестве кого мы должны взять вас с собой?
ДЭВЕН. Вам нужен надёжный охранник. Там же полно всякого жулья!
ГЕНРИ. Ну да, в отличии от Лондона.
ВИКТОР. А как посмотрит на это ваше начальство?
ДЭВЕН. Начальство? Да мой начальник только рад будет со мной повидаться. Мы с ним там откроем охранную фирму.
ДЖЕЙН. Это разумно, Генри. Вдруг эти люди будут преследовать нас.
ГЕНРИ. Хорошо. Вы приняты. Паспорт у вас при себе?
ДЭВЕН. Не смешите. У меня всегда их при себе несколько.
ГЕНРИ. Прекрасно. Давайте выйдем через чёрный ход, пока Слейтон не явился за Джейн.
БЕТТИ. Да-да, пойдёмте скорее.
ДЭВЕН. А мы все влезем в машину мистера Брауна?
ВИКТОР. Влезем, влезем!
ГЕНРИ. Кстати. Это теперь машина не мистера Брауна. Это моя машина. И очень дорогая!
С улицы с сумкой в руках врывается Билл и запирает. за собой входную дверь.
БИЛЛ. Мистер Перкинс!
ДЖЕЙН. Господи! Это никогда не кончится!
БЕТТИ. Мы же опоздаем на регистрацию!
ГЕНРИ. В чём дело, Бэн?
ВСЕ. Он Билл!
БИЛЛ. Давайте мы с вами чёрным ходом выйдем!
ГЕНРИ. Что значит «мы с вами»?
БИЛЛ. А я решил – полечу с вами!
ВИКТОР. Куда?
БИЛЛ. В Барселону.
БЕТТИ. В Барселону? Да, что вас всех туда тянет?!
ГЕНРИ. Мои деньги, что же ещё.
БИЛЛ. А что такого? Всем остальным-то вы платите, чтоб язык за зубами держали, а я что, рыжий?
ГЕНРИ. Но я уже нанял охранника.
БИЛЛ. Теперь наймёте водителя и садовника.
ДЖЕЙН. Я думала, что вы женаты…
БИЛЛ. Я и женат. Только уж в Барселоне искать меня, она в жизни не догадается!
ДЭВЕН. Но нас будет уже шестеро!
БИЛЛ. Ну и хорошо! Туристической группе – скидка на билеты.
ДЭВЕН. Да я не про то! Мы же не поместимся в одну машину!
ГЕНРИ. Действительно. Вот что. (Биллу). Я дам вам пятьдесят фунтов. Вы поедете на такси.
Он открывает «дипломат», оттуда падает кирпич. Немая сцена.
БИЛЛ. Ну, и чего вы тут все стоите? Поехали!
ВИКТОР. Куда?
БИЛЛ. В Барселону!
ГЕНРИ. Билл, вы, что, совсем тупой? Мы же всё потеряли. Инспектор Слейтон забрал все деньги.
БИЛЛ. Это, похоже, вы совсем тупой. Я все денежки из «дипломата» в сумочку переправил.
Билл открывает сумку и вытряхивает деньги на пол. Пауза. Он начинает швырять деньги в остальных. Банкноты кружатся в воздухе, все хохочут и говорят одновременно и закрывается
Занавес.
ПАПА В ПАУТИНЕ
Ray Cooney
Caught in the Net
2001
Главный герой — Джон Смит, который уже 20 лет виртуозно жонглирует двумя семьями, живя чётко по графику. Но эпоха гаджетов не щадит никого — и тайное становится явным. Повзрослевшие дети Джона из разных семей случайно знакомятся в сети и назначают свидание… в доме одной из его жён. Катастрофа близка, и благополучие Джона снова висит на волоске. На помощь, как