двенадцать двинусь дальше.
Примечания
1
Небольшие городки, символ захолустья в довоенной Польше. — Здесь и далее прим. перев.
2
Болеслав I Храбрый (967–1025) — польский князь, с 1025 г. — король Польши.
3
Политическая полиция в довоенной Польше.
4
Имеется в виду брестский процесс (1931–1933), судебная расправа санационных властей над руководителями оппозиции в сейме, которые по приказу Пилсудского в конце 1930 г. были арестованы и заключены в крепость в Бресте.
5
Второй (разведывательный) отдел Генштаба в буржуазной Польше.
6
Здесь: запашок, личина (франц.).
7
Польские короли Саксонской династии (XVII–XVIII вв.).
8
Александр Орловский (1777–1832) — художник, график, иллюстратор; Петр Михаловский (1800–1855) — один из ведущих представителей романтизма в польской живописи; Юлиуш Коссак (1824–1899) — акварелист, известность приобрел историческими батальными полотнами.
9
Мешко I (ум. в 992 г.) — первый князь из династии Пястов, основатель польского государства.
10
Станислав Выспянский (1869–1907) — драматург, поэт, реформатор театра, художник.
11
Три крупнейших польских поэта-романтика: Адам Мицкевич (1798–1855), Юлиуш Словацкий (1809–1849), Зигмунт Красинский (1812–1859).
12
Станислав Сташиц (1755–1826), ксендз, ученый, философ, политический деятель и писатель, выдающийся представитель польского просвещения.
13
Польский народный обряд поминовения умерших.
14
Давний обычай в Польше, сохранившийся до сих пор, при обращении к должностному лицу называть его рангом выше (вместо вице-министр — министр).
15
В мае 1926 г. Пилсудский совершил военный переворот и захватил власть в Польше.
16
Район Варшавы.
17
Жозеф Артюр де Гобино (1816–1882) — французский писатель, философ, дипломат, один из основоположников идеологии расизма.
18
Эдвард Слоньский (1872–1926) — поэт, член Польской социалистической партии (ППС), в годы первой мировой войны — в польских легионах, автор популярных патриотических солдатских стихов и песен.
19
Здесь: бедная малышка (франц.).
20
Речь идет о майском (1926) перевороте, совершенном Пилсудским.
21
Так в Польше называли членов партии «Народова демокрация» («Народная демократия») — политического течения правого и националистического толка, сформировавшегося на рубеже XIX–XX вв.
22
Прага — правобережная часть Варшавы.
23
В просторечии польское слово «рара» означает — морда, рыло.
24
В довоенной Польше правительственный чиновник, стоявший во главе сельской общины.
25
Замок — резиденция главы государства — президента.
26
Голос его фортуны (англ.).
27
В пястовской Польше комендант небольшой крепости и прилегающей к ней территории; с XIV века — высокое должностное лицо, член сената, командовавший ополчением своего уезда.
28
Казимеж Чаховский (1890–1948), критик, историк литературы. Составил трехтомный справочник «Картина современной польской литературы 1884–1933», вышедший в 1934–1936 гг.
29
В польской геральдике — свидетельство принадлежности к нетитулованному дворянству.
30
Сторонники идейного и литературного течения, сформировавшегося в Польше после разгрома январского (1863 г.) восстания. Отвергая романтическую идеологию повстанцев, позитивисты во главу угла ставили политический реализм, программу экономического и культурного развития общества применительно к существовавшим тогда условиям.
31
Юзеф Брандт (1841–1915), польский художник, оказавший сильное воздействие на польскую живопись и литературу начала XX века.
32
Даниель Ходовецкий (1726–1801) — живописец, график, рисовальщик, родился в Гданьске, с 1794 г. директор Академии изящных искусств в Берлине. В его графических работах преобладала польская тема.
33
Кольбушова — городок в Жешовском воеводстве: в XVIII–XIX веках славился изготовлением изящной мебели.
34
Это же еврейка (франц.).
35
Марчело Баччиарелли (1731–1818) — итальянский художник, с 1776 г. придворный живописец польского короля Станислава Августа.
36
Металлическая пластинка с гербом или изображением святого, которую на груди носили рыцари.
37
Начатое в XIV в. издание польских законов и конституций, полный их комплект (т. 1–8), включающий акты до 1780 г., был переиздан в 1859–1860 гг. в Петербурге.
38
Фарфор, выпускавшийся с 1790 г. в небольшом местечке Корец (ныне районный центр Ровенской области).
39
Район Варшавы.
40
Хирам — царь Тирский (X век до н. э.), художник и архитектор, друг легендарных Давида и Соломона, доставлявший им материалы и ремесленников для строительства храма и дворца в Иерусалиме. Некоторые исследователи связывают происхождение призыва масонов, попавших в беду («На помощь, сыновья вдовы»), именно с Хирамом.
41
Иоахим Лелевель (1786–1861) — выдающийся польский историк и общественный деятель, один из руководителей ноябрьского восстания (1830), после 1831 г. в эмиграции поддерживал контакты с К. Марксом и Ф. Энгельсом.
42
История Товита и его сына пересказана Болдажевским весьма вольно, согласно Библии Товит ослеп восьмидесяти восьми лет.
43
В спиритизме субстанция, якобы источаемая медиумом, находящимся в состоянии транса.
44
Францишек Ксаверий Пекосинский (1844–1906) — историк и историограф, занимавшийся проблемами происхождения и развития рыцарства в Польше; Ян Быстронь (1860–1902) — языковед и филолог.
45
Каспер Несецкий (1682–1744) — иезуит, занимавшийся генеалогией польских родов, автор четырехтомного Гербовника «Польская корона» (1728–1743).
46
Ян Длугош (1415–1480) — историк и дипломат, автор первой «Истории Польши» («Historia Polonica»), где дал описание польских гербов.
47
Больница; по-польски — шпúталь.
48
Костел, при котором находится собрание каноников.
49
Все кончено (лат.).