» » » » Евгений Анташкевич - Освобождение

Евгений Анташкевич - Освобождение

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Евгений Анташкевич - Освобождение, Евгений Анташкевич . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Евгений Анташкевич - Освобождение
Название: Освобождение
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 7 февраль 2019
Количество просмотров: 219
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Освобождение читать книгу онлайн

Освобождение - читать бесплатно онлайн , автор Евгений Анташкевич
Харбин, столица КВЖД, уникальный русский город на территории Китая, приютивший сотни тысяч беженцев из разоренной Гражданской войной России, на четверть века превратился в арену жесточайшей схватки разведок ведущих мировых держав. Одной из самых масштабных в истории того времени стала операция советской разведки «Маки Мираж». Полковник русской армии, прошедший Первую мировую кадровый разведчик Александр фон Адельберг и его повзрослевший сын оказались вовлечены в тайные, смертельно опасные войны спецслужб.
1 ... 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Письмо6

(перевод с японского)

«Я помню, как после концерта Вертинского мы вышли из зала. Ты, я и Сашик, как видишь, без Сашика у нас ничего не происходило. Настроение у всех было как в песнях Вертинского. И тогда я прочитал тебе танка, вот эту: «Я красотой цветов…» Ты посмотрела на меня удивлённо, и если бы смогла ответить, то, наверное, так:

Я не могу найти цветов расцветшей сливы,
Что другу я хотела показать:
Здесь выпал снег, —
И я узнать не в силах,
Где сливы, а где снега белизна?

Тогда бы я тебе ответил:

Как сквозь туман вишнёвые цветы
На горных склонах раннею весною
Белеют вдалеке, —
Так промелькнула ты,
Но сердце всё полно тобою!

Как видишь, они все очень короткие, пять строк – танка или три – хокку. А вот – такие:

Чем так мне жить, страдая и любя,
Чем мне терпеть тоску и эту муку, —
Пусть стал бы яшмой я,
Чтоб милая моя
Со мной осталась бы, украсив мною руку.

Или:

Когда ты спросишь,
Как теперь я сплю
Ночами долгими один, – одно отвечу:
Да, полон я тоски
О той, кого люблю.

Или:

Я полон грусти, расстаюсь с тобой,
Слезинки светлые дрожат на рукаве,
Как яшма белая!..
Я их возьму с собой,
Пусть это будет память о тебе…

А может быть, так:

О этот мир, печальный мир и бренный!
И всё, что видишь в нём и слышишь, – суета.
Что эта жизнь?
Дымок в небесной бездне,
Готовый каждый миг исчезнуть без следа…

* * *

Печально всё. Удел печальный дан
Нам – смертным – всем, иной не знаем доли.
И что останется?
Лишь голубой туман.
Что от огня над пеплом встанет в поле.

А вот про мою Японию, которую ты никогда не видела, а я, может быть, никогда уже не увижу:

В стране моей родной
Цветёт вишнёвым цветом
И дикая трава!

И это про Японию, наверное теперешнюю:

Дерево – на сруб…
А птицы беззаботно
Гнёздышко там вьют!

А это про японцев, то есть про нас:

Чужих меж нами нет!
Мы все друг другу братья
Под вишнями в цвету.

Или так:

Крестьяне отказались от сакэ…
А от чего откажутся они,
Когда им будет хуже?

А это про меня:

О смерти думаю всегда как о лекарстве,
Которое от мук освободит…
Ведь сердце так болит!..

Я ко всему готов, Соня. Эти длинноносые, эти русские, не дадут мне сделать сэппуку…

А почему?

Я этого хочу. Это мой долг. Я не защитил Императора и должен умереть.

Зачем это всё – война, лагерь, плен…

Долг – это главное!

Умереть за Императора!

Интересно, а Асакуса тоже сделает сэппуку?

Может, сделает. Должен сделать. Он самурай. Он чтит Кодекс Бусидо.

Но пока не сделал! Хотя я этого не знаю».

«Хранить вечно.

Ст. оперуполномоченный УКГБ СССР по Хабаровскому краю капитан Мальцев Е.М. 29 января 1992 г.».
1 ... 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)