» » » » Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя, Юэбань Яо Фэньцзя . Жанр: Рассказы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Название: Моя жена меня слишком балует
Дата добавления: 19 июнь 2026
Количество просмотров: 38
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Моя жена меня слишком балует читать книгу онлайн

Моя жена меня слишком балует - читать бесплатно онлайн , автор Юэбань Яо Фэньцзя

Цзи Ян узнал, что его жена, которая так сильно его ненавидела, что даже желала ему смерти, потеряла память после автомобильной аварии. Она так сильно изменилась, что стала казаться совершенно другим человеком...
Когда он собирается на работу:
«Муженек, не двигайся, я сама надену на тебя ботинки».
Когда он ест: «Муженек, я приготовила твои любимые блюда. Ты много работал, так что поешь».
Когда он закончил работу: «Муженек, ты работал весь день. Я помассирую тебе плечи и ступни».
Цзи Ян: «…».
***
Сводная сестра часто издевалась над Тан Тан и столкнула её в пруд. Тан Тан решила, что встретит свою умершую мать, но, кто бы мог подумать, что, когда она снова откроет глаза, то окажется в странном месте. Но больше всего её радовало то, что у неё появился суперкрасивый муж и очень милый сын. Самое важное то, что её муж был хорошим человеком. Он был героем, защищающим страну, и зарабатывал деньги, чтобы содержать её и их сына. Кроме того, он женился только на ней, у него не было ни наложниц, ни кого-либо ещё. Тан Тан решила, что должна быть покорной мужу, хорошей женой и любящей матерью. Её няне больше не нужно беспокоиться о том, что она не сможет выйти замуж!

Перейти на страницу:
Цзи Сяо Чжо делал что-то не так, ему нравилось действовать на опережение, поэтому он не стал дожидаться расспросов Цзи Яна, и признался: «Папочка, прости, мы были неправы, но я хотел поскорее увидеть мамочку. Вчера мамочка проспала весь день. Я не мог поговорить с ней целых два дня. Я скучал по мамочке».

Цзи Ян не повелся на тактику Сяо Чжо и сказал: «Значит, ты знал, что, улизнув, заставишь учителя волноваться и искать тебя? Цзи Сяо Чжо, ты повел себя безответственно».

Цзи Сяо Чжо прикусил губу. На этот раз он действительно признал свою ошибку: «Прости, папочка, можешь наказать меня, но не наказывай Но Но. Но Но сделала так, как я сказал. Она не хотела этого».

Вэнь Но услышала эти слова и отчаянно покачала головой. Она тоже была неправа, её никто не заставлял.

О, это настоящий подвиг — спасти красавицу, но Цзи Яну не нужно было даже задумываться, чтобы понять: именно Цзи Сяо Чжо придумал всё это. Вэнь Но не осмелилась бы на такое. Этот парень обманом увёл с собой эту милую девочку!

«Наказание будет само собой. Но, прежде чем наказать тебя, расскажи мне, как вы сбежали?» В детском саду дверь запирали во время занятий, замок на двери располагался очень высоко, ребёнку до него не дотянуться.

Цзи Сяо Чжо очень хорошо понимал, что происходит, и сразу же объяснил, как ему удалось сбежать из «тюрьмы»: «Я заметил, что учитель каждый день вешает на дверь замок, но не запирает его. Я приподнял Но Но, чтобы она смогла открыть дверь, после чего мы вернули замок на место и ушли».

Этот парень... Цзи Ян больше не стал у него ничего спрашивать, но твердо сказал: «Ну, раз уж ты признался, напишешь письмо с извинениями в сотню слов. Если ты не знаешь, как пишется слово, можешь написать его с помощью пиньиня[3]. Сделаешь две копии до завтра: одну мне, другую своему учителю».

«Хорошо, папочка».

«Кроме того, начиная с сегодняшнего дня, количество кругов, которые ты будешь пробегать по утрам, увеличивается».

«Хорошо, папочка».

«И последнее: в течение следующих трёх месяцев тебе нельзя будет есть никаких перекусов». Перекусы были главным рычагом давления на Сяо Чжо.

«...» Цзи Сяо Чжо застыл на месте, и на его лице отразилась невыносимая боль.

Увидев страдающее лицо Цзи Сяо Чжо, Вэнь Но перестала бояться. Она посмотрела на бесстрастное лицо Цзи Яна, и её сердце дрогнуло. Несмотря на страх, она всё же набралась смелости и схватила Цзи Яна за рукав. Она тряслась от страха, но её глаза наполнились мольбой. Она молила, чтобы тот не наказывал Цзи Сяо Чжо.

Маленькие ручки Но Но затрясли рукав Цзи Яна, она смотрела на него глазами полными слёз, от чего суровое сердце смягчилось. Цзи Ян почувствовал то, чего никогда не чувствовал, глядя на Цзи Сяо Чжо. Будь на её месте Цзи Сяо Чжо, он бы даже не дрогнул. Любые мольбы и капризы с его стороны были бы бесполезны.

Вот в чем заключается разница между сыном и дочерью? Если бы эта маленькая милая девочка была его дочерью, похоже, он бы не решился её так наказывать...

«Хорошо, благодаря Но Но, последнее наказание можешь не учитывать», — сказал Цзи Ян, отбросив свои принципы.

Глаза Цзи Сяо Чжо расширились от удивления, в них мелькнули подозрение, недоверие, удивление и радость. Наконец он перевёл взгляд полный восхищения на Вэнь Но.

Вэнь Но слегка улыбнулась, и её глаза изогнулись в форме полумесяца. От её улыбки Цзи Сяо Чжо сам готов был рассмеяться, забыв обо всём. Он с радостью погладил её по голове, и посмотрел на неё так, словно хотел сказать: «Видишь, разве я был не прав?»

Его завораживающий взгляд вызвал у Цзи Яна недовольство. После чего он указал на угол: «Хотя последнего наказания можно избежать, тебе придётся встать в угол и простоять там полчаса!»

«Ах...» Самодовольная улыбка застыла на лице Цзи Сяо Чжо, после слов отца. Он вздохнул, развернулся и медленно пошёл в угол у стены по уже знакомой дороге.

Вэнь Но увидела это и подошла к Цзи Сяо Чжо, встав рядом с ним лицом к стене.

Цзи Сяо Чжо нахмурился и подмигнул ей: «Что ты делаешь? Тебя это не касается, иди отсюда».

Вэнь Но мягко покачала головой и осталась стоять рядом с ним.

«Ты непослушная!» — Цзи Сяо Чжо притворился, что очень зол, и хотел отпугнуть её.

Вэнь Но продолжала качать головой, и никуда не ушла.

В конце концов у Сяо Чжо не было другого выбора, он понял, что с девочками нелегко иметь дело.

Цзи Ян посмотрел на двух маленьких детей, попавших в затруднительное положение, и уголок его губ слегка дёрнулся в улыбке.

«Эй, в чём дело? Почему эти двое сейчас дома?» — когда жена командира полка, ушедшая домой за супом, вернулась, то увидела детей, стоящих лицом к стене.

«Они оба тайком сбежали домой, чтобы увидеться с Тан Тан. Старшая сестра, днём можешь пойти домой и отдохнуть, а эти двое присмотрят за ней». Цзи Ян посмотрел на время, а затем встал и направился к выходу, не взглянув на детей. Эти двое всё ещё стояли в углу.

«Хорошо, я побуду здесь, а ты занимайся своими делами». Жена командира полка посмотрела на Цзи Яна и, после его ухода, улыбнулась двум малышам: «Вас наказали?»

Цзи Сяо Чжо кивнул.

«В следующий раз не будете сбегать», — жена командира полка погладила Сяо Чжо по голове. — «Ладно, твоего отца нет, можете больше не стоять».

Цзи Сяо Чжо покачал головой: «Нет, папа сказал, что я должен стоять полчаса. Мужчина не должен отступать от своих слов».

«Ты всё ещё так считаешь?» — жена командира полка не стала его дразнить. — «Хорошо, ты же мужчина, ты и будешь стоять полчаса, а Но Но — девочка, она не может стоять».

Цзи Сяо Чжо кивнул, а Вэнь Но покачала головой.

«Но Но, если ты не будешь слушаться, ты мне разонравишься!» —Цзи Сяо Чжо надул щеки и пригрозил девочке.

Девочка немного испугалась, но всё равно стояла неподвижно. Она тихонько потянула его за рукав, чтобы он не злился.

Возмущение, которое испытал Цзи Сяо Чжо, внезапно исчезло. «Какая же ты глупая, что ты будешь делать без меня, клянусь это раздражает ~»

Вэнь Но мило улыбнулась, приоткрыв ротик.

Жена командира полка не могла сдержать улыбки. Эти двое малышей показались ей очень забавными

Перейти на страницу:
Комментариев (0)