Кит - Чхон Мёнгван

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кит - Чхон Мёнгван, Чхон Мёнгван . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кит - Чхон Мёнгван
Название: Кит
Дата добавления: 30 апрель 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Кит читать книгу онлайн

Кит - читать бесплатно онлайн , автор Чхон Мёнгван

Чхон Мёнгван (р. 1964) — один из самых оригинальных прозаиков Южной Кореи, произведения которого переведены на многие языки мира, теперь впервые открывается русскому читателю. Роман «Кит» вызвал восторг у критиков и читателей феерически ярким описанием судеб двух главных героинь, матери и дочери, и совершенно необычными образами прочих персонажей — сестер-близнецов, проститутки, портового грузчика, тюремщика, главы клана якудза… В арсенале автора богатейший набор изобразительных средств: точная реалистическая проза перетекает в миф и магию, их сменяет научно-популярный очерк, в жестокие натуралистические сцены вплетается то сатира, то пронзительная нежность. Критики сравнивают «Кита» с шумным карнавалом на базарной площади и отмечают, что захваченный головокружительными событиями романа читатель не в силах оторваться от книги.

1 ... 107 108 109 110 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Трек из альбома In the Court of the Crimson King британской прогрессив-рок-группы King Crimson. Песня вышла синглом 1976 г.

13

От английского refill — наполнять вновь.

14

От английского register. В Японии это слово означает стойку в заведении общественного питания, где за кассой стоит официантка и производит расчет. Очевидно, этим искаженным словом стали называть самих официанток.

15

Пхен — корейская единица измерения площади, примерно 3,3 м2.

16

Красная леспедеца — масть в игральных корейских картах хватху, соответствует седьмому месяцу по лунному календарю. Фразу «съесть красную леспедецу» можно понять как «взять эту масть».

17

Фамилия Кан созвучна с корейским словом ккан, которое переводится как смелость, решительность, целеустремленность.

18

Дзельква — род деревьев семейства ильмовых.

19

Ттокпокки — жаркое с ломтиками рисового хлебца в остром соусе.

20

Сутра — в брахманизме лаконичное и отрывочное высказывание, афоризм.

21

В буддизме ад представляется в виде шестнадцати вместилищ, восьми холодных и восьми горячих.

22

В Корее традиционно связывали руки преступникам красной веревкой.

23

Речь идет о легендарных древних книгах, о которых говорится в произведениях жанра уся китайского фэнтези.

24

Роман «Кит» опубликован в начале XXI века, в 2004 г.

25

Речь идет о фильме режиссера Ридли Скотта «Чужой» (1979 г.).

1 ... 107 108 109 110 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)