» » » » Момент касания орбит - Anna Xiwang

Момент касания орбит - Anna Xiwang

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Момент касания орбит - Anna Xiwang, Anna Xiwang . Жанр: Русская классическая проза / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Момент касания орбит - Anna Xiwang
Название: Момент касания орбит
Автор: Anna Xiwang
Дата добавления: 27 март 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Момент касания орбит читать книгу онлайн

Момент касания орбит - читать бесплатно онлайн , автор Anna Xiwang

Эн, бегущая от призраков прошлого, пытается собрать себя по кусочкам в чужой стране. Ее жизнь – это интенсивное изучение китайского языка, тоска по дому, друзья-одиночки и бесшабашные ночи в клубах, где алкоголь для иностранцев льется рекой.
Все меняется с появлением Макса. Француз с серо-голубыми глазами, который пахнет цитрусами и другой жизнью. Он стал для нее воплощением всего, чего ей не хватало: легкости, заботы и уверенности в завтрашнем дне. Их роман вспыхивает, как фейерверк, окрашивая серые улицы промышленного города в яркие цвета.
Это история о мгновении, когда две одинокие планеты встречаются в чужом небе. О страхе быть счастливой, когда знаешь, что это счастье обречено. О том, как один миг касания может оставить шрам – или научить снова дышать полной грудью.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
взглядом на земле, а сейчас стоишь возле меня и чистишь зубы пальцем.

– Это жизнь, – ответила я, сплёвывая остатки зубной пасты. – Вчера ты королева, а сегодня у тебя даже нет зубной щётки… Закажем что-нибудь поесть?

Глава 13. 推心置腹13[1]

Мы расположились на кухне. Пространство такого дизайна – пожалуй, мечта любой девушки. Кремовые стены и мраморный пол. Аккуратный, светлый, но при этом функциональный гарнитур, новая бытовая техника, большой остров для готовки в самом центре и много мягкого света. Интерьер будто сошёл с картинки в журнале. Если бы не китайские соусы и специи, расставленные вдоль стены, я бы никогда не догадалась, что мы в китайской квартире.

Я сидела в его футболке, голой задницей прямо на островке, закинув ногу на ногу, и вынимала еду из пакетов. Обожаю китайскую доставку еды! Они всегда заботливо кладут много соусов, салфетки и приборы. Не нужно ничего искать или мыть после.

Макс, в одних боксерах, уселся рядом со мной на высокий барный стул.

– Тебе очень идёт моя футболка, – вынимая очередной контейнер, подметил он. – Что мы сегодня будем есть? Надеюсь, ты заказала пельмешки?

– Всё не так просто, дорогой. Сегодня мы продолжаем праздник этой жизни, поэтому я буду тебя знакомить с кухней северного региона Китая. Считается, что на Севере еда более жирная и солёная, а на Юге – острая и менее калорийная. Итак, у нас здесь, помимо пельмешек, свинина в кисло-сладком соусе, картошка с овощами, рис, курица с арахисом и, конечно же… – драматическая пауза, – пиво!

Еда пахла просто потрясающе, из каждого контейнера поднимался восхитительный пар.

– О да! – лицо Макса просветлело. – Ты просто святая! Я так мечтал об этом!

Он поднялся со стула и, целуя меня, забрал бутылку. Открыл крышку зажигалкой и сделал первый глоток.

Лапуля, рекомендую тебе завтра днём сделать то же самое. Первый глоток пива в момент похмелья – это божественно, но не мне тебя учить, конечно.

– Эн, скажи мне, – жуя курицу, начал Макс, – почему Китай? Почему не Европа?

– Понятия не имею, – честно призналась я. – Я закончила школу в 16 лет, совершенно не представляя, чего я хочу от этой жизни, кем я хочу стать, когда вырасту, чем я хочу заниматься. – Я немного лукавила: мечта, пусть и детская, у меня, конечно, была. Просто не было возможности на её реализацию. – Ну и так как к точным наукам у меня, к сожалению, склонности нет, я выбирала между изучением иностранных языков и журналистикой.

– Ого, – удивился Макс. – Ты пишешь что-нибудь или писала?

– Нет, только читаю, – усмехнулась я, забирая из его тарелки арахис.

– Напиши книгу о нас, – с горящими глазами сказал Макс и потянулся за очередной пельмешкой. – Мне кажется, тот факт, что мы встретились вот так случайно в Китае, должен быть интересной завязкой для сюжета.

– Да? – удивилась я. – И что будет в этой истории помимо завязки сюжета?

– Ну… – он сделал глоток пива. – Не знаю. Может быть, главные герои вот так неожиданно встречаются, преодолевают какие-то совместные трудности, а потом стареют вместе и умирают в один день?

Я рассмеялась – звучало так по-детски и абсурдно. Но выражение его лица при этом было серьёзным.

– Почему ты смеёшься? Ты не веришь в любовь? – спросил он.

Мы не говорили с ним на подобные темы. Все наши разговоры крутились вокруг обычных и понятных вещей: что нравится и не нравится и так далее.

– Верю, ещё как верю. Но ведь любовь – это не простая штука. Есть множество факторов, которые могут помешать стареть вместе, а умереть в один день вообще практически невозможно. – В этот момент мой тон тоже стал серьёзнее.

– Эн, ты пессимист, – фыркнул Макс.

– Скорее, реалист. А ты – романтик.

– Я француз! – гордо подняв подбородок, Макс запихивал в рот кусочек баклажана в крахмале. – Ты что, не слышала, что мы самый романтичный народ на земле?

– Я думала, это стереотип, – смеясь, ответила я.

– А я верю в любовь, верю, что это чувство может зажигать сердце. Оно подталкивает на поступки, заставляет сердце биться сильнее. Ну ладно, – чуть задумавшись, продолжил он, – ты права, умереть в один день действительно не так-то просто. Но состариться вместе – вполне себе реально!

– В белом доме с голубыми ставнями? – ехидно спросила я.

Он рассеянно посмотрел на меня, явно не понял отсылки к роману Николаса Спаркса, но переспрашивать не стал.

– А почему нет? Я вот бы хотел состариться на берегу океана. Чтобы прямо из окон спальни был вид на воду, а лестница с заднего входа вела к пляжу. – Он выпрямился и начал тянуться вверх, разминая спину. – Я бы плавал на сёрфе каждое утро или выгуливал собаку вдоль берега.

– Вау… – я замерла. Его описание было таким ярким, полным деталей, как будто он продумал каждую мелочь, видел это в своём воображении прямо перед собой.

Он лишь пожал плечами.

– А как бы ты хотела состариться?

Мне не хотелось отвечать на этот вопрос. Я не думала об этом в таких деталях, потому что далёкое будущее волновало меня меньше, чем переживания о прошлом или попытки прожить настоящее.

Мне не хотелось говорить ему, что я не умею плавать, боюсь глубины и меня бесит влажный воздух, потому что от него у меня сильно вьются волосы, а моя кожа не воспринимает солнце или загар.

Мне не хотелось говорить ему, что его мечта пугает меня своей конкретикой. Да и вообще, как бы классно ни звучала его мечта, она совсем не моя.

– Я бы хотела умереть молодой. Чтобы меня никто не увидел старухой, – смеясь, ответила я.

Молодец, девочка, сарказм – наше всё!

Он положил палочки для еды на стол и, повернувшись всем корпусом, протянул мне свой правый мизинчик.

– Просто пообещай, – сказал Макс, глядя мне в глаза. – Пообещай, что когда-нибудь ты напишешь о нас историю. Неважно, что будет дальше, сохрани это обещание глубоко в своём сердце. Потому что я обещаю, что обязательно прочту эту книгу, несмотря ни на что.

Его выражение лица было совершенно серьёзным. Несмотря на моё замешательство, он продолжал смотреть мне в глаза. Что в них? Надежда? Реальное чувство? Иллюзии?

И как мне назвать книгу о нас? «Краткая история, как разбить своё сердце»?

Я выдохнула и протянула мизинчик левой руки навстречу ему.

– Так уж и быть, обещаю, – ответила я.

Макс улыбнулся своей фирменной солнечной улыбкой.

– Иди ко мне, – притягивая к себе, прошептал Макс мне на ухо. – Ты знала, что во Франции все обещания на мизинчиках обычно

1 ... 31 32 33 34 35 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)