» » » » Элис Адамс - Бут Таркингтон

Элис Адамс - Бут Таркингтон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элис Адамс - Бут Таркингтон, Бут Таркингтон . Жанр: Зарубежная классика / Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Элис Адамс - Бут Таркингтон
Название: Элис Адамс
Дата добавления: 5 апрель 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Элис Адамс читать книгу онлайн

Элис Адамс - читать бесплатно онлайн , автор Бут Таркингтон

Элис Адамс – милое юное создание, очаровательная кокетка, не лишенная ума и амбиций. Она живет в скромном домике вместе с родителями и мечтает о красивой жизни и великой любви. Когда на горизонте появляется «тот самый Артур Рассел», привлекательный, доброжелательный, галантный, идеальный жених, Элис приходится приложить все усилия, чтобы остаться на высоте и скрыть бедственное финансовое положение своей семьи. Впрочем, ее отец, мистер Адамс, хранит некую тайну, которая способна вознести их семью на вершину богатства. Только какой ценой?..
Роман «Элис Адамс» принес его автору, Буту Таркингтону, Пулитцеровскую премию (вторую по счету, первого Пулитцера Таркингтон получил за роман «Великолепные Эмберсоны»). Это изящная история любви и разочарования, история о том, как легкомысленная девушка приходит к познанию истинных ценностей и приятию мира таким, какой он есть.
Впервые на русском!

1 ... 30 31 32 33 34 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Наклонитесь-ка поближе, – поманила Элис. – Я хочу, чтобы вы поняли.

Он послушно склонил голову к ней, а она подалась вперед, словно собираясь прошептать что-то, и тут же громко крикнула:

– Да!

Он хлопнул в ладоши:

– Господи! Что вы за девушка такая!

– Какая?

– Прежде всего вот такая, то и дело выкидываете номера. Я начинаю думать, что ваш отец притворяется больным, лишь бы проводить побольше времени дома в вашей компании.

– Говоря подобное, вы подразумеваете, что я всяческими способами стараюсь развеселить свою семью? – спросила Элис.

– Да. Неужели нет?

– В вашей семье были одни мальчишки, я права, мистер Рассел?

– К сожалению, я единственный ребенок.

– Понятно. Сразу видно, у вас никогда не было сестер.

Он какое-то время пытался сообразить, о чем она, потом понял и пришел в еще больший восторг, чем раньше.

– Сейчас я на ваш вопрос готов ответить – на тот, на который до этого затруднялся.

– Я уже поняла на какой, – спокойно сказала девушка.

– На какой же?

– Вы готовы ответить на вопрос, понравится ли вам жить в нашем городе. Сейчас вы мне скажете, что теперь, конечно, понравится.

– Опять телепатия! – вскричал Рассел. – Все именно так. Догадываюсь, вам столько раз твердили это, что вы…

– Ничего подобного, – немного смутившись, ответила Элис. – Абсолютно ничего подобного. Но я почувствовала… – Она не закончила и тихонько спросила: – А вы точно хотите знать, что я почувствовала?

– Хочу.

– Ладно, я просто испугалась, что вы заговорите не об этом.

– Послушайте, я вас не обманул. Я признался, как мне сложно возвращаться к обычной жизни. Гораздо сложнее, чем вы можете себе представить, но я убежден, мне будет гораздо легче привыкать, если я смогу «довольно часто» видеться с такой девушкой, как вы.

– Допустим, – деловито сказала она. – Я уже разрешила вам приходить, если захотите.

– Я правда хочу, – заверил ее Рассел. – Очень сильно хочу!

– Мистер Рассел, «довольно часто» – это насколько часто?

– А можно мне иногда гулять с вами? Как насчет завтрашнего дня?

– Иногда можно. Не завтра. Послезавтра.

– Великолепно! – сказал он. – Вы выйдете со мной на прогулку послезавтра, а на следующий вечер я увижу вас на балу у мисс Лэм, верно?

Элис как холодной водой окатили.

– На балу у мисс Лэм? Какой мисс Лэм? – спросила она.

– Не знаю… У той, у которой траур недавно закончился.

– А, у Генриетты, да. И скоро у нее бал? Я не помню.

– Так вы будете там? – настаивал он. – Прошу, скажите, что будете.

Элис молчала, но он не отставал:

– Пожалуйста, пообещайте, что будете.

– Ничего я вам не обещаю, – медленно сказала она. – Видите ли, папе все еще нехорошо.

– Но если станет лучше? – не унимался Рассел. – Если станет, вы придете, обещаете? Или, может… – Он замешкался и быстро проговорил: – Я пока не знаю, как у вас тут принято, в разных местах всегда все по-разному; может, вам для этого нужна сопровождающая дама или вдруг у вас нельзя выходить в свет по приглашению мужчины? Но если можно, не позволите ли вы… не позволите ли вы пригласить вас туда?

Элис вздрогнула.

– Послушайте!

– Что не так?

– Вы считаете, ваша родня… Не думают ли они, что вы пойдете с Милдред… и миссис Палмер?

– Я не обязан. Мало ли что они там думают. Так вы пойдете со мной?

– Я… Нет, не могу.

– Почему нет?

– Просто не могу. Я не пойду.

– Но по какой причине?

– Папе лучше не становится, – натужно пробормотала Элис. – Я слишком за него волнуюсь, чтобы пойти танцевать. – Она сказала это с искренним чувством, ее голос задрожал от слез. – Пожалуйста, давайте сменим тему.

Он покорно согласился, но миссис Адамс, все это время подслушивавшая у раскрытого окна прямо над ними, не разобрала его ответ. Зато она правильно поняла, почему задрожал голос дочери, и, сотрясаясь от нахлынувшей злости, поднялась с колен и решительно зашагала в комнату мужа.

Глава 13

Он пока не думал раздеваться: сидел за столом, курил трубку, читал газету. На лбу лежала все та же печать скорби из морщин, карта истории его бед, в последнее время ставшая чуть менее глубокой; в целом у Адамса был вид безмятежного человека, который расслабился, обнаружив, что здоровье его идет на поправку, а впереди череда дней, сулящих возвращение к привычной рутине, которая всегда ему нравилась.

Когда жена вошла в его комнату и закрыла за собой дверь, он весело поднял голову и сказал:

– Что, мать, там внизу какие-то новости?

– Об этом я и пришла с тобой поговорить, – мрачно сообщила миссис Адамс.

Мистер Адамс опустил газету на колени и посмотрел на жену поверх очков. Она продолжала стоять у порога; он лишь смутно видел ее в тусклом свете настольной лампы под зеленым абажуром.

– Все в порядке? – спросил он. – Что-то стряслось?

– Не волнуйся, сейчас все расскажу. – Ее лицо оставалось по-прежнему мрачным. – Кое-что стряслось, Вёрджил Адамс. Нечто такое, от чего мне стало противно жить!

При этих словах его брови стали резко сдвигаться, углубляя привычный узор из морщин.

– Ох уж, да уж! Я-то было подумал, что на какое-то время в нашем доме воцарился мир. Что опять не так-то?

– Надо поговорить про Элис. А ты решил, что дело во мне или я хочу чего-то для себя?

Подобно старой, но всегда исправной машине, в ответ на эмоции жены в Адамсе мгновенно и автоматически сработала раздражительность.

– С какой это радости мне решать, в ком тут дело, в тебе или не в тебе? Выкладывай, и покончим с этим!

– Ага, я уж выложу, – зловеще пообещала женщина. – Как долго еще ты собираешься вынуждать меня мириться с этим стариком и его выходками?

– С какими выходками? С каким стариком?

Миссис Адамс свирепо набросилась на мужа с обвинениями:

– Сам знаешь, с каким стариком, Вёрджил Адамс! С тем самым, что заявился к нам в дом тогда вечером.

– С мистером Лэмом?

– Да, с мистером Лэмом! – передразнила она. – О каком еще старике я могу говорить, кроме него?

– Что он теперь натворил? – с горькой иронией спросил муж. – Что новенького ты на него нарыла с тех пор…

– Все то же! – выкрикнула она. – Если б я в тот вечер, когда он к нам заявился, знала, как будет страдать наше дитя, я б его на порог не пустила.

Адамс откинулся на спинку кресла, словно глупость обвинений сняла с него всякую ответственность.

– Угу, я понял, – пробормотал он. – У тебя с головой совсем плохо стало. Другого объяснения я не нахожу – да и не нужно.

– Неужто этот человек не заставляет

1 ... 30 31 32 33 34 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)