» » » » Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс

Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс, Дженнифер Линн Барнс . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс
Название: Блистательные соперники
Дата добавления: 16 май 2026
Количество просмотров: 23
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Блистательные соперники читать книгу онлайн

Блистательные соперники - читать бесплатно онлайн , автор Дженнифер Линн Барнс

Продолжение «Грандиозной игры» – спин‑офф серии «Игры наследников». Мировой бестселлер! Более 6 млн проданных экземпляров! Топ‑10 бестселлеров The New York Times и USA Today. Окунитесь в мир, полный головоломок, события в котором происходят через год после финала культовой истории семьи Хоторнов. Невероятные приключения, новые тайны и борьба за миллионы ждут новых героев. Теперь на кону жизни! Да начнется «Грандиозная игра»! Семь человек, каждый со своими секретами и мотивами, прибыли на частный остров Хоторнов, чтобы побороться за многомиллионный приз. Начинается второй этап игры, где участникам придется решить серию головоломок. Теперь ежегодное масштабное соревнование, которое устроила Эйвери Грэмбс, станет еще более напряженным и непредсказуемым. Лира и Грэйсон начинают сближаться, но их отношения омрачены прошлым. Лира пытается разгадать тайну своего отца, а Грэйсон – загадку своей покойной бабушки. В условиях жестокой борьбы, где каждый готов пойти на предательство, смогут ли они выжить и победить в игре, в которой все поставлено на карту? Идеально подойдет для поклонников оригинальной серии «Игры наследников», фильма «Достать ножи», сериала «Дом ключей», а также творчества Карен М. Макманус и Морин Джонсон.
★★★★★ «Фанаты серии «Игры наследников» будут в восторге от этого спин-оффа, в котором будут как уже знакомые персонажи, так и новые герои. Закрученный сюжет и неожиданные повороты – это невероятно увлекательное чтение». – The Washington Post
★★★★★ «Огромное состояние + загадки + соревнующиеся персонажи + новые романы + высокие ставки… Дженнифер Линн Барнс предлагает идеальный микс из интриг и тайн и вводит в этот сложный мир головоломок новые лица». – Girls' Life Об авторе Дженнифер Линн Барнс – автор бестселлеров New York Times: двадцати романов, в числе которых «Игры наследников» и серия «Прирожденные». Получила докторскую степень в Йельском университете в 2012 году, а в настоящее время преподает психологию и художественное письмо в Университете Оклахомы. Обладательница стипендии Фулбрайта, в своей научной деятельности специализируется на психологии, психиатрии и когнитивных науках.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
другие вещи, которые он говорил.

Не упадешь. Это буду я. Я упаду, Лира.

Где-то вдалеке вспыхнул свет. Где-то рядом с руинами. Сначала Лира подумала, что ей показалось, но рядом с первой вспышкой блеснула вторая.

– Ты видел?

– Да. Хочешь поспорить, что эти сполохи будут продолжаться и сложатся в форму лемнискаты? Один из нас должен остаться здесь и проследить за ними, а второй пойти и проверить.

– И тем из нас, кто должен пойти проверить…

– Буду я.

– Позволь прояснить: ты хочешь, чтобы я осталась здесь, где светло, пока сам будешь бродить в темноте и проверять?

– Кто-то же должен разглядеть рисунок.

– Этим кем-то можешь быть ты, – возразила Лира. – А я могу пойти проверить.

Они увидели еще одну вспышку, но уже ближе к лесу.

– Давай сделаем по-моему. Пожалуйста.

Этого «пожалуйста» почему-то оказалось достаточно. Лира вздохнула:

– Ладно, но будь готов к очень едкому сарказму с моей стороны, когда вернешься. И не вздумай переходить без меня к следующей головоломке, если все-таки что-нибудь найдешь!

– Я просто проверю, – пообещал Грэйсон, его губы едва заметно дернулись, – и все.

Он спустился с крыши, а Лира снова перевела взгляд на остров, продолжая наблюдать. Мелькнула еще одна вспышка, а затем ничего. Несколько минут ничего не происходило, пока Лира не услышала шаги.

Шаги, которые не принадлежали Грэйсону. Шаги, которые звучали все ближе и ближе.

Лира едва успела попятиться, как на крышу поднялся человек. Не еще один игрок. Не кто-то из создателей игры. Девушка. Она была не более чем на три-четыре года старше Лиры, и в ней было что-то пугающе знакомое. У нее были светлые волосы, чуть отливающие рыжиной, и лицо в форме сердечка с россыпью веснушек. И никакого оружия, которое Лира могла бы увидеть.

– Привет, Лира. – Зеленые глаза скользнули вверх и вниз по Лире, оценивая ее.

Отвечая ей тем же, Лира напомнила себе, что внешность может быть обманчива.

– Кто ты, черт возьми, такая? – спросила Лира. – И как ты попала на остров?

– Было непросто, учитывая как тут все охраняется. Но мне помогли. А насчет того, кто я… – Девушка хитро улыбнулась. – Меня зовут Иви, и благодаря мне ты оказалась здесь.

Иви. Это имя ничего ей не говорило. Мысли путались, но Лира заставила себя успокоиться:

– Так это ты прислала мне билет? Сделала меня участницей этой игры?

– Не благодари.

Лира прищурилась:

– Вспышки…

– Отвлекающий маневр, – ответила Иви. – Мы с моим помощником проследили за тобой и Грэйсоном. А я, скажем так, знаю, как думает Грэйсон Хоторн. Я не сомневалась, что он сочтет эти вспышки либо частью игры, либо угрозой. В последнем случае он отправился один, чтобы все выяснить, а в первом… вы бы все равно разделились, даже если бы ушли вместе.

– Позволь мне угадать, – голос Лиры звучал ровно, – вы с помощником все подстроили?

– У меня очень толковый помощник, – ответила Иви. – Очень изобретательный. Но ведь ты не об этом хочешь спросить своего спонсора, правда?

Лира посмотрела на лестницу, но, даже если бы Иви не стояла у нее на пути, сейчас она не могла просто взять и уйти.

– Что твой помощник собирается сделать с Грэйсоном? – резко спросила Лира.

– Ничего. Грэйсон даже не узнает, что он все это время был где-то рядом.

Лира сделала шаг вперед:

– Что тебе нужно от меня? Зачем было отправлять меня на игру?

– По-моему, в записке, которая сопровождала мой подарок, было достаточно ясно сказано. Я отправила тебе этот билет, потому что ты заслуживаешь этого – за все, что Хоторны отняли у тебя, за все твои страдания, ты заслуживаешь этого. – Иви снова улыбнулась, на этот раз даже мило. – И еще я подумала, что наши интересы могут совпадать.

Лире не понравилось, как это прозвучало.

– Какие интересы?

– Ты кое-что для меня сделаешь, Лира.

– Сомневаюсь в этом.

Иви приняла обиженный вид:

– Но я друг Грэйсона, или, по крайней мере, была им раньше. Похоже, теперь ты его друг.

«Грэйсон. – Лира попыталась осмыслить это. – Так это все из-за Грэйсона?»

– А ты… что? Спятившая бывшая?

– Мне больше нравится «непроторенный путь», – ответила Иви. – Но тебе важно знать только то, что однажды я ознакомилась со Списком врагов одного миллиардера, с большой буквы «С». Это люди, которым великий Тобиас Хоторн причинил зло, люди, которых он уничтожил или предал, таинственные личности, которые из-за него покончили с собой, – ну, ты уловила суть.

– Мой отец. – Лира прервала этот поток слов. Грэйсон как-то упоминал список своего деда, но он сказал и кое-что еще. – Грэйсон говорил, что досье Тобиаса Хоторна на него было сплошь ложной информацией. Тупиком.

– О? Тогда какая удача, что вместе с большой суммой денег я также унаследовала папки с досье другого очень богатого человека, в которых были подробно описаны не только его соперники и недруги, но и связи всех этих людей: их союзники и друзья, их враги. Теперь ты понимаешь, почему привлекла мое внимание?

Лира начала эту игру, ненавидя Грэйсона и всю семью Хоторн.

– Достаточно сказать, что принадлежащее мне досье на твоего отца куда содержательнее, чем у Тобиаса Хоторна. – Иви дала Лире время переварить это. – Давай поиграем в игру, хорошо? Ты сможешь задать мне три вопроса о содержимом моего досье на твоего отца – любые три, и я отвечу честно, хотя, возможно, и не полностью. А взамен ты позволишь мне сделать тебе предложение.

Я не соглашусь ни на какие чертовы сделки. Но Лира решила сыграть в игру, предложенную Иви.

– Что говорится в твоем досье об омеге?

– Ничего. – Иви склонила голову набок. – Что за омега?

Интуиция подсказывала, что Иви не притворяется и это слово абсолютно ничего ей не говорит. Лира задумалась, какой вопрос задать следующим.

– Что говорится в твоем досье о каллах?

– Только то, что Тобиас Хоторн прислал их на похороны твоего отца. – Иви слегка пожала плечами. – Несколько сентиментально, если хочешь знать мое мнение.

Остался один вопрос. Тобиас Хоторн что-то знал. У Лиры участился пульс. Он прислал каллы не просто так. Каждое действие покойного миллиардера явно было наполнено смыслом, и Лира была уверена, что он не стал бы присылать цветы на похороны только из-за сентиментальных побуждений.

Лира решила подумать об этом потом, а пока что сосредоточилась на том, что Иви пообещала давать честные, но, возможно, неполные ответы, а на вопрос о каллах сказала, что в ее досье содержится только одно упоминание об этом. Лира не доверяла своему так называемому спонсору, но интуиция – снова! – подсказывала ей, что Иви говорит правду, что она

1 ... 26 27 28 29 30 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)