» » » » Умереть не до конца - Питер Джеймс

Умереть не до конца - Питер Джеймс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Умереть не до конца - Питер Джеймс, Питер Джеймс . Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Умереть не до конца - Питер Джеймс
Название: Умереть не до конца
Дата добавления: 16 апрель 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Умереть не до конца читать книгу онлайн

Умереть не до конца - читать бесплатно онлайн , автор Питер Джеймс

Питер Джеймс – писатель-криминалист, автор бестселлеров по версии «New York Times», а также 21 бестселлера № 1 по версии британской «Sunday Times». Особенно успешной можно назвать серию романов о Рое Грейсе – это любимый детектив королевы Камиллы. В 2021 году на ITV стартовал британский сериал «Грейс», снятый по мотивам книг Джеймса (заявлено 6 сезонов).
Брайтон и его город-спутник Хов охвачены паникой: там появился маньяк, который открыл охоту на молодых женщин. Визитная карточка этого преступника – противогаз времен Второй мировой войны. Суперинтендант Грейс думал, что его уже ничем не удивишь, однако, как выяснилось, совершенно напрасно: ничего подобного в его обширной практике еще не встречалось. Человека, которого подозревают в жестоких убийствах, видят одновременно в нескольких местах – ну просто какие-то чудеса в решете, по словам начальницы Грейса. Тут поневоле призадумаешься: уж не охотится ли полиция за призраком?
Роман выходит в новом переводе.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Принято. Мы уже в пути.

Обрадованный тем, что наконец-то появилась возможность заняться делом, Норрис развернул машину так круто и быстро, что завизжали шины. Затем он свернул налево, на Уэстерн-роуд, и еще поддал газу, хотя особой необходимости спешить не было.

56

Извинившись перед Марселем Кулленом, Рой поднес телефон к уху и нажал зеленую кнопку:

– Суперинтендант Грейс.

И, услышав язвительный голос, тут же пожалел, что не оставил этот проклятый телефон трезвонить.

– Где вы, Рой? За границей, что ли? – Похоже, его непосредственная начальница, помощник главного констебля Элисон Воспер, была несколько удивлена. – Гудок какой-то странный.

Этого звонка Рой сегодня просто не ожидал, а потому не знал, что ответить. Когда сам он накануне звонил Марселю в Германию, то заметил, что гудок действительно отличается от британского. Так что обманывать начальницу смысла не имело.

Глубоко вздохнув, Грейс признался:

– Я сейчас в Мюнхене.

На том конце послышался звук, похожий на взрыв небольшого ядерного устройства внутри сарая из гофрированного железа, заполненного подшипниками. После этого ненадолго воцарилась тишина. А затем снова раздался голос Воспер, очень резкий:

– Я кофе пролила. Перезвоню позже.

Рой отругал себя за то, что не продумал все как следует. Конечно, в нормальном мире он имел полное право взять выходной, оставив вместо себя заместителя. Но мир, в котором жила Элисон Воспер, не был нормальным. По непонятным причинам она невзлюбила Грейса – хотя, скорее всего, тут сыграло свою роль то, что недавно его методы работы высмеивали в прессе, – и постоянно искала повод затормозить его карьеру, понизить подчиненного в должности либо вообще избавиться от Роя и перевести его куда-нибудь на другой конец страны. Ясно, что выходной, взятый на третий день расследования жестокого убийства, не улучшит мнение начальницы о нем.

– Все в порядке? – спросил Куллен.

– Как нельзя лучше, – заверил его Рой.

И тут телефон снова зазвонил.

– А что именно вы делаете в Германии? – уточнила Элисон Воспер.

Грейс терпеть не мог врать – он знал по своему недавнему опыту, что ложь делает людей уязвимыми, – но и правду он сейчас сказать никак не мог. А потому постарался дать уклончивый ответ:

– Проверяю кое-какую информацию.

– В Германии?

– Да.

– И когда вы будете готовы снова взять на себя руководство расследованием?

– Сегодня вечером. А пока меня замещает инспектор Мёрфи.

– Отлично, – проговорила начальница. – Значит, вы сможете встретиться со мной сразу после завтрашнего утреннего совещания?

– Да. Зайду к вам примерно в половине десятого.

– А прямо сейчас вы уже можете что-нибудь сообщить мне по этому делу? Есть результаты?

– Да, я готовлюсь к аресту подозреваемого. Сейчас жду из Хантингдона результаты анализов ДНК, надеюсь получить их завтра.

– Хорошо. – Воспер немного помолчала, а затем добавила, все таким же официальным тоном: – Говорят, что в Германии великолепное пиво.

– Не знаю, не пробовал.

– Я в свое время провела медовый месяц в Гамбурге. Поверьте, это и впрямь так. Вам стоит попробовать. Итак, завтра в полдесятого. – И она отсоединилась.

«Черт побери! – подумал Рой, злясь на себя за то, что так плохо подготовился. – Здорово же я лоханулся! А завтра утром она обязательно попросит рассказать, какой же именно след привел меня сюда. Нужно срочно придумать что-нибудь эдакое».

Они проехали мимо высотного многоквартирного дома, украшенного сверху логотипом «БМВ». Потом мимо отеля «Марриотт».

Грейс быстро проверил свой коммуникатор. После того как он приземлился в Германии, ему уже пришла дюжина сообщений, почти все они касались операции «Хамелеон».

– Старый олимпийский стадион! – объявил Куллен.

Грейс посмотрел налево и увидел весьма причудливой формы здание. Они свернули направо, проехали через туннель, а затем налево, миновали трамвайные пути. Рой расстелил на коленях карту, пытаясь сориентироваться.

Марсель посмотрел на часы и сказал:

– Знаешь, я сперва хотел зайти к себе на работу, ввести в систему все данные и пробить Сэнди по базе. Но потом подумал, что будет лучше, если мы сначала сходим в Зеехаусгартен. Сейчас там полным-полно посетителей. Вдруг встретим твою жену. А в контору можно и попозже заглянуть, как считаешь?

– Ты мой гид, тебе и решать, – ответил Грейс, разглядывая синий трамвай с огромной рекламой минеральной воды «Адельхольценер» на крыше.

Видимо, неправильно истолковав его слова, Куллен начал перечислять названия галерей, расположенных вдоль широкого проспекта:

– Смотри, вот Музей современного искусства. А это Haus der Kunst[11] – художественная галерея, построенная во времена гитлеровского режима…

Через несколько минут они уже ехали по длинной прямой улице, которая тянулась вдоль обсаженного деревьями берега реки Изар. Справа и слева выстроились многоквартирные дома, высокие и элегантные. Красивый город, но очень уж большой. Ну просто огромный! Как, черт возьми, он будет искать Сэнди здесь, так далеко от дома? Если она не хотела, чтобы ее нашли, то выбрала на редкость подходящее место.

Марсель продолжал старательно называть районы города и перечислять достопримечательности, мимо которых они проезжали. Рой слушал, постоянно глядя на раскрытую на коленях карту, пытаясь запечатлеть в уме географию этого места и думая про себя: «Если Сэнди и впрямь тут, то в какой части Мюнхена она поселилась? В центре? На окраине? А может, и вовсе в пригороде?»

Каждый раз, поднимая глаза, он внимательно рассматривал прохожих на тротуаре и людей в машинах, хотя и понимал, что шанс случайно увидеть Сэнди был призрачным. Несколько мгновений он наблюдал за худощавым мужчиной в шортах и мешковатой футболке, с газетой под мышкой, который с сосредоточенным видом жевал крендель, завернутый в синюю бумажную салфетку.

«Ах, Сэнди, Сэнди. Может, в твоей жизни появился новый мужчина? И он выглядит вот так?» – размышлял Рой.

– Мы сейчас едем в Остервальдгартен. Это еще один ресторан и пивной сад рядом с Английским садом, – объявил Куллен. – Там намного легче припарковаться, а оттуда пройдемся до Зеехауса пешком.

Через несколько минут они свернули в жилой район и поехали по узкой улице с небольшими красивыми домиками по обе стороны. Затем миновали увитое плющом здание с розовыми и белыми колоннами.

– Это бюро регистрации браков. Здесь можно пожениться, – пояснил Куллен.

Сердце Грейса словно бы сжала чья-то ледяная рука. Возможно ли, чтобы Сэнди, предварительно сменив имя, снова вышла замуж?

Миновав зеленую улицу с живой изгородью справа и деревьями слева, они оказались на небольшой, мощенной булыжником площади, где тоже стояли увитые плющом дома.

«Если бы не правостороннее движение и не надписи на немецком, все вполне могло бы происходить где-нибудь в Англии», – подумал Грейс.

Kriminalhauptkommissar заехал на парковку и заглушил двигатель.

– Ну что, – осведомился он, – начнем отсюда?

Грейс кивнул, чувствуя себя слегка

1 ... 58 59 60 61 62 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)