» » » » Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 - Градова Ирина

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 - Градова Ирина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 - Градова Ирина, Градова Ирина . Жанр: Криминальный детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26  - Градова Ирина
Название: Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 (СИ)
Дата добавления: 2 декабрь 2025
Количество просмотров: 45
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 (СИ) читать книгу онлайн

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Градова Ирина

Медицинский триллер - это жанр, сочетающий в себе элементы триллера и медицинской драмы. Он использует напряженную атмосферу, динамичный сюжет и психологическое напряжение, характерные для триллеров, но при этом уделяет особое внимание медицинской тематике, часто включая сложные научные аспекты и медицинские процедуры. Медицинский триллер – это жанр, в котором читатель погружается в мир медицины, но не просто как в область знаний, а как в арену напряженных событий, загадок и опасностей. В центре сюжета часто оказывается борьба с неизлечимой болезнью, врачебная ошибка, заговор внутри медицинской системы или угроза, связанная с медицинскими исследованиями. В таких произведениях часто присутствуют элементы детектива, так как герои, будь то врачи, пациенты или следователи, пытаются разгадать тайну или предотвратить катастрофу, используя медицинские знания и логику. Медицинский триллер отличается от простого медицинского романа тем, что в нём присутствует острое чувство тревоги, саспенс и психологическое напряжение, которое заставляет читателя сопереживать героям и следить за развитием сюжета с замиранием сердца.

 

Содержание:

 

ИРИНА ГРАДОВА. СЛЕДСТВИЕ ВЕДЁТ ДОКТОР МОНОМАХ:

1. Предложение, от которого не отказываются…

2. Не делай добра

3. Экзотический симптом

4. Клиническая ложь

5. Горькое лекарство

6. Побочные эффекты

 

ИРИНА ГРАДОВА. СЫЩИЦА В БЕЛОМ ХАЛАТЕ:

1. Окончательный диагноз

2. Врач от бога

3. Пациент скорее жив

4. Последний секрет Парацельса

5. Чужое сердце

6. Забытая клятва Гиппократа [= Слишком легко, чтобы умереть]

7. Рай для неудачниц

8. Клиника в океане [= Танцующая в волнах]

9. Вакцина смерти [= Хоровод обречённых]

10. Источник вечной жизни

11. Ее кровная месть [= Инородное тело]

12. Вскрытие покажет

13. Второе рождение

14. Врачебная ошибка

15. Рецепт от Фрейда

16. Мальтийский пациент

17. Врачебные связи

18. Диагностика убийства

19. Сколько стоит твоя смерть

20. Инстинкт хищницы

     
Перейти на страницу:

В этот момент чья-то тяжелая ладонь опустилась на мое плечо, и я взвизгнула от неожиданности.

– Тише, тише! – проговорил знакомый голос. – Не поднимай шума.

Я радостно вскочила на ноги, но тут же заметила, что на лице кашмирца застыло странное выражение, даже отдаленно не отвечающее моим чувствам.

– Что-то не так? – встревоженно спросила я.

– Все не так, – устало ответил он. – В деревне эпидемия.

– В… в твоей деревне?!

Он кивнул:

– Двое уже умерли, с десяток больных. Я приехал за антибиотиками, а еще мне нужна хотя бы пара человек в помощь…

– Погоди, Тахир, как же так? Мы ведь недавно там были!

– В том-то и дело, что недавно. Не понимаю, как такое могло произойти, ведь никто отсюда туда не приезжал…

– Кажется, у меня есть предположение! Помнишь, перед отъездом в Антананариву мы смотрели представление?

– Точно! – хлопнул он себя по бокам. – Как же я сам не додумался! Надо найти этих ребят…

– Забудь, – сказала я. – В Тане тоже есть заболевшие, так что дело не в них.

– Есть те, кто выздоровел?

– Полностью – нет, но есть те, кому полегчало от антибиотиков. Кроме того, заражаются не все, даже несмотря на тесное общение с тяжелобольными, и это дает надежду. Приезжал твой Жорж. Он-то и сказал, что в Тане зафиксировано несколько десятков случаев заболевания. Как ты понимаешь, сообщается лишь о тех, кто обратился в больницы, а ведь часть пациентов лежит дома!

– Значит, больных гораздо больше?

– А мы еще другие деревни не проверяли! – окончательно «добила» его я.

– Поедешь со мной? – спросил Тахир, беря меня за запястья и притягивая к себе. – Поможешь?

– Я бы поехала… Жорж сказал, что министерство выделяет лабораторию – думаю, там я буду полезнее.

– Значит, в Тану вернешься?

– Если ты не против.

– Как я могу быть против? В этом есть смысл, ведь ты больше всех знаешь о болезни!

– Возможно, есть кое-кто знающий больше.

– Ты кого имеешь в виду?

– Эжени Леблан.

И я рассказала ему о таинственной женщине, которая зачем-то назвалась чужим именем.

– Значит, «Биомедика» отрицает, что у них есть такая служащая? – задумчиво уточнил Тахир, когда я закончила. – Странно! Как тогда у нее оказались ключи от лаборатории?

– Ну, кое-что становится ясно, – вздохнула я. – Во всяком случае, теперь я практически уверена, что нападением на себя я обязана именно Эжени! Просто чудо, что Ив догадался позвонить Андрэ…

– Это должен был сделать я! – перебил Тахир.

– Тогда, скорее всего, ты получил бы пулю, а Ив не сумел бы тебя спасти. Нет, надо благодарить Бога за то, что все случилось так, как случилось!

– Как Ив?

– Неплохо. Не стоило ему ехать сюда с незажившей дыркой в боку, но, учитывая обстоятельства, Ив в порядке. Сейчас надо думать о другом – что сделать для предотвращения заражения еще большего числа людей.

– Ты права, – кивнул Тахир. – Но уже поздно. Давай подумаем об этом завтра? А сейчас – спать!

И мы действительно пошли спать. Не раздеваясь, умостились на одну лежанку и прижались друг к другу. Тахир уснул практически сразу, и я, лежа на его груди, некоторое время прислушивалась к его мерному дыханию. За стенкой спал Ив, а ко мне сон не приходил, несмотря на усталость. Мысли роились в голове, подобно бешеным пчелам, и я никак не могла поймать их и выстроить в цепочку последовательностей. Все концы обрывались на полпути, но я понимала, что события, происшедшие в последнее время, однозначно связаны. И связующим звеном являлась пропавшая Амели Дегрэ. Если бы удалось разыскать ее или хотя бы фальшивую Эжени Леблан…

* * *

– Андрэ, на Мадагаскаре ведь есть горы?

Мы сидели под деревом неподалеку от тентов и перекусывали всухомятку. Тахир уехал рано утром, прихватив с собой Мэдди и двух врачей.

– Горы? – переспросил удивленно гид. – Да, конечно. Во-первых, горный массив Царатанана… А еще Центральное нагорье.

– Царатанана – где это?

– В центре острова. Там расположен потухший вулкан Марумукутру.

– А Центральное нагорье?

– Туда входят вулканическое высокогорное плато Анджафи, а также Анкаратра и Ивакуани. Тана как раз находится в северной части Центрального нагорья.

– А кто живет в горах?

– Горцы, естественно. Имерина, сиханака и бецилеу. А почему вы спрашиваете?

– Там можно спрятаться?

– Где?

– Ну, в Царатанане, допустим?

– Спрятаться?

– Если бы европеец захотел скрыться, чтобы его не нашли, куда бы он в первую очередь отправился?

– Европеец точно не пошел бы в горы, – убежденно ответил Андрэ. – Думаю, лучше всего – на остров Святой Марии. Легко затеряться среди себе подобных, ведь там куча иностранцев – эдакое гетто, застроенное отелями и ресторанами… Между прочим, Святая Мария вместе с курортом Нози-Би входит в число лучших мест для купания на Мадагаскаре, потому что на берегах нет тины…

– Понятно, Андрэ, но я вовсе не намерена купаться. Что, если кто-то решит скрыться, потому что ему грозит смертельная опасность?

– Ну, раньше на острове прятались пираты…

– А где именно?

– В двух местах – на Святой Марии и на вулкане Анкаратра. А еще на том, который я уже упоминал, – на самом высоком потухшем вулкане Марумукутру.

– А далеко они, эти вулканы?

– Анкаратра – в пятидесяти километрах от Таны, а Марумукутру далеко. А в чем дело, мадам?

– Вы смогли бы отвезти меня в горы, Андрэ?

– Конечно, но зачем? Кого вы собираетесь искать?

– Потом скажу.

– Только вы заранее скажите, потому что, если мы поедем к Марумукутру, надо хорошенько заправиться, ведь путь неблизкий, а заправок в пути почти нет.

– Я предупрежу, Андрэ. А сейчас, – добавила я, поднимаясь и отряхивая штаны от налипшей земли, – пошли работать!

* * *

Все-таки я городской человек. Мне необходимы атрибуты городской жизни, как то: водопровод, газ, электричество, возможность пользоваться мобильным телефоном без ограничений и тому подобное. Тану нельзя в полной мере отнести к мегаполисам, и тем не менее здесь я ощущала себя гораздо комфортнее. В немалой степени этому способствовало и то, что я наконец вырвалась из гиблого места, каким являлась деревня в разгар эпидемии. Как и обещал Жорж, для изучения возбудителя «красной лихорадки» выделили лабораторию и людей. Однако была и плохая новость: тот же Жорж сказал, что среди заболевших появился первый турист. И он – европеец. Случилось то, чего я боялась.

– Это уже выходит за рамки нашей страны, – со вздохом произнес Жорж. – Не сегодня завтра обо всем узнают за пределами острова! Правительство весьма обеспокоено. Поэтому мы решили принять предложение «Биомедики».

– О каком предложении речь?

– Видите ли, Тамара, у нас нет центра по борьбе с эпидемиями, как в России или США. «Биомедика», зная об этом и располагая определенными человеческими и техническими ресурсами, предложила помощь. Специалисты этой фирмы будут работать вместе с вами. Они просили предоставить им сведения, которые вам удалось получить.

Вот уж нет!

– Я практически ничего не знаю, – сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал правдоподобно. – Вы же в курсе, что лаборатория, где я пыталась проводить исследование клинического материала, сгорела до того, как завершились эксперименты?

– Да, – кивнул Жорж, – но… – Он замялся, и меня это насторожило.

– Что – «но»?

– У меня создалось впечатление, что в «Биомедике» полагают… В общем, им кажется, вы знаете больше, чем говорите, – быстро закончил он.

– То есть, – медленно проговорила я, – они сказали вам, что я утаиваю информацию?!

Несомненно, он почувствовал лед в моем голосе – у меня самой язык стал холодным и едва умещался во рту.

– Нет, Тамара, вы неправильно меня поняли…

– А по-моему, отлично поняла! Разве я извлекаю материальную выгоду из создавшейся ситуации?

– Тамара, вы придумываете то, чего нет! – развел руками Жорж. – Уверяю, никто вас ни в чем не обвиняет, просто в «Биомедике» считают, что вы сами можете не понимать, какой информацией обладаете. Все, что от вас требуется, – поделиться этой информацией с представителями «Биомедики».

Перейти на страницу:
Комментариев (0)