» » » » Забытые дети Гитлера. Шокирующая правдивая история о плане «Лебенсборн» - Тим Тейт

Забытые дети Гитлера. Шокирующая правдивая история о плане «Лебенсборн» - Тим Тейт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Забытые дети Гитлера. Шокирующая правдивая история о плане «Лебенсборн» - Тим Тейт, Тим Тейт . Жанр: Биографии и Мемуары / Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Забытые дети Гитлера. Шокирующая правдивая история о плане «Лебенсборн» - Тим Тейт
Название: Забытые дети Гитлера. Шокирующая правдивая история о плане «Лебенсборн»
Автор: Тим Тейт
Дата добавления: 8 март 2026
Количество просмотров: 31
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Забытые дети Гитлера. Шокирующая правдивая история о плане «Лебенсборн» читать книгу онлайн

Забытые дети Гитлера. Шокирующая правдивая история о плане «Лебенсборн» - читать бесплатно онлайн , автор Тим Тейт

Летом 1942 года родители по всей оккупированной нацистами Югославии были обязаны отправлять своих детей на медицинские проверки, призванные оценить расовую чистоту. Одному такому ребенку, Эрике Матко, было девять месяцев, когда нацистские врачи объявили ее подходящей для того, чтобы быть «ребенком Гитлера». Увезенная в Германию и помещенная к политически проверенным приемным родителям, Эрика была названа Ингрид фон Эльхафен. Много лет спустя Ингрид начала раскрывать правду о своей личности.
«Забытые дети Гитлера» – это одновременно душераздирающие личные мемуары и смелое расследование ужасных преступлений в чудовищных масштабах программы «Лебенсборн» во время Второй мировой войны.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
слова поразили меня, как удар под дых.

Сообщаем вам, что, по данным местной администрации Рогашки-Слатины, они обнаружили (записи) об Эрике Матко, родившейся 11 ноября 1941 года. Но эта женщина до сих пор проживает в Словении. Следовательно, предположение о том, что Ингрид фон Эльхафен – урожденная Эрика Матко, неверно.

На долю поколения, к которому относились мои родители (кем бы они ни были), пришлось больше физических страданий, чем когда-либо испытаю я, но все же мне казалось, что самая жестокая боль из всех – это когда тебе дают надежду, ты неуверенно протягиваешь к ней руку в стремлении ухватиться, а ее у тебя отнимают.

Я сидела за столом в своей квартире с письмом в руке и наблюдала за тем, как мои мечты тают у меня на глазах. Поверьте, это была не просто жалость к себе. На протяжении десятилетий я знала, что на самом деле я не Ингрид фон Эльхафен. Я залечила эту рану знанием, почерпнутым из нескольких клочков бумаги, которые путешествовали со мной все эти годы. Знанием, что когда-то я была Эрикой Матко. Теперь я не была ни Ингрид, ни Эрикой. Я была никем.

Шок прошел, и у меня появилось время поразмыслить о том, как тяжело дались мне эти поиски и как повлияли на меня взлеты и падения моего расследования. Я поняла, что целый год каталась на эмоциональных американских горках, то высоко взлетая, то падая вниз. Стоило ли это такой боли? Кем бы я ни родилась, я прожила жизнь, успешную и в целом счастливую, как Ингрид фон Эльхафен, и мои официальные немецкие документы подтверждали, что я Ингрид. В самом деле, какое в конечном счете имело значение, что когда-то меня звали (а может, никогда и не звали) Эрикой Матко? Стала бы я счастливее, если бы продолжала разгадывать тайну семьи Матко и страны, где эта Эрика появилась на свет?

Я решила, что ответ – нет. Я сложила свои письма и исследовательские заметки в папку и спрятала ее в ящик стола. Я решила о них забыть, хотя бы на время. Даже когда архивариусы Бад-Арользена позже написали мне письмо и сообщили, что они все-таки обнаружили некоторые документы, касающиеся Эрики Матко и «Лебенсборна», я просто убрала это письмо в папку к другим документам.

Пролетели месяцы, а затем целый год. Я с головой ушла в работу и занятия музыкой. Я училась играть на флейте; теперь я упражнялась еще усерднее, погружаясь в ноты и мелодии классических произведений.

К тому времени как на мой коврик упал еще один конверт, прошло полтора года с тех пор, как я убрала папку с пометкой «Эрика Матко». Возможно, если бы письмо пришло от кого-то другого, оно отправилось бы к остальным. Но эта записка была от Георга Лилиенталя, и в ней содержалось приглашение. Впервые в истории должна была состояться встреча детей из «Лебенсборна». Хотела ли я на ней присутствовать?

Честно говоря, я не была уверена. До сих пор мой путь был полон тупиков, ложных троп и, казалось бы, непреодолимых препятствий. Неужели я хотела снова рискнуть и разбередить старые раны? И даже если «да», то какой вклад я могла внести? Я достала свою заброшенную папку с бумагами, с ее непонятными нацистскими документами и противоречивой современной перепиской: что конкретно я могла рассказать? Я мучительно размышляла над этим, снова и снова обдумывая всю эту ситуацию.

В конце концов я поняла, что выбора у меня нет. Вопросы о том, откуда я и кто, стали частью моей жизни с того самого дня, как фрау Харте сообщила мне, что я не родная дочь Германа и Гизелы. Они более пятидесяти лет роились на задворках моего сознания, давили на эмоции и, возможно, определяли поступки. Спрятаться от них не получалось: я должна была пойти на эту встречу.

В октябре 2002 года я собрала вещи в машину и отправилась в долгое путешествие на юг: мой дом в Оснабрюке от города, где проходила встреча, отделяли двести шестьдесят километров. Мне был шестьдесят один год – кажется, пришло время узнать о своем детстве.

Глава 11

Следы

Мы неидеальны. У нас те же болезни и недостатки, что и у других людей.

Рутхильда Горгасс, ребенок «Лебенсборна»

Между Кёльном и Франкфуртом, на южной окраине Вестервальда, длинного и невысокого горного хребта, который тянется по восточному берегу Рейна, расположился небольшой городок Хадамар.

Сегодня он известен своими высококлассными институтами судебной и социальной психиатрии, а также мрачным обелиском в память о жертвах нацистской программы эвтаназии «Операция Т–4», которая проводилась в этом городе. В ходе своих исследований Георг Лилиенталь и другие историки выяснили, что в период с 1941 по 1945 год тысячи инвалидов и «нежелательных» мужчин, женщин и детей были доставлены в Хадамар для стерилизации или умерщвления.

Хотя «Операция Т–4» официально прекратила свое существование в 1941 году, фактически программа продолжалась до капитуляции нацистов в 1945 году. В общем в больницу Хадамара было отправлено около 15 000 граждан Германии: большинство из них впоследствии были убиты в газовой камере. Именно в этом городе мне предстояло встретиться с другими детьми «Лебенсборна».

Они, конечно, уже не были детьми. Как и я, двадцати мужчинам и женщинам, сидевшим в комнате в то октябрьское утро, было за шестьдесят, и они стояли на пороге пенсии. Я очень нервничала. Мы заняли свои места и стали представляться: когда подошла моя очередь, я заставила себя произнести единственное предложение, которое отрепетировала заранее. «Меня зовут Ингрид фон Эльхафен. Я ничего не знаю». И я разрыдалась.

Мои новые знакомые оказались заботливыми и добрыми. Каждый из них продвинулся гораздо дальше меня в своих личных расследованиях, и, поскольку они пережили те же эмоции, что и я, они понимали мое волнение. По мере того как они рассказывали свои истории, бессердечная жестокость программы «Лебенсборн» становилась для меня все более очевидной. И хотя каждое новое откровение шокировало, узнавание правды каким-то образом меня успокаивало.

Рутхильда Горгасс одной из первых среди детей «Лебенсборна» начала искать других людей, родившихся и выросших в рамках программы. Она была примерно моего возраста; высокая, с голубыми глазами и копной коротких светлых волос. Она тоже была физиотерапевтом и, как и я, унаследовала дневник, который вела ее мать и который помог ей понять историю своего рождения. Она мне сразу понравилась; в ее присутствии я чувствовала себя спокойно.

Ее история также обеспечила полезное знакомство с «Лебенсборном». На момент рождения Рутхильды ее отцу было сорок девять лет. Во время

1 ... 24 25 26 27 28 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)