» » » » Мемуары маркизы де Ла Тур дю Пен - Наталия Петровна Таньшина

Мемуары маркизы де Ла Тур дю Пен - Наталия Петровна Таньшина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мемуары маркизы де Ла Тур дю Пен - Наталия Петровна Таньшина, Наталия Петровна Таньшина . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мемуары маркизы де Ла Тур дю Пен - Наталия Петровна Таньшина
Название: Мемуары маркизы де Ла Тур дю Пен
Дата добавления: 20 апрель 2026
Количество просмотров: 81
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мемуары маркизы де Ла Тур дю Пен читать книгу онлайн

Мемуары маркизы де Ла Тур дю Пен - читать бесплатно онлайн , автор Наталия Петровна Таньшина

Мемуары Генриетты-Люси Диллон, маркизы де Ла Тур дю Пен Гуверне (1770–1853), охватывают последние годы Старого порядка, эпоху Французской революции, годы эмиграции, наполеоновское время, Реставрацию и возвращение Наполеона с острова Эльба. О жизни мемуаристки и ее родных в последующие годы рассказано ее правнуком в предисловии к первому изданию мемуаров, Маркиза де Ла Тур дю Пен в силу своего положения в обществе и семейных связей была непосредственным свидетелем многих исторических событий и поддерживала близкое знакомство с такими заметными фигурами той эпохи, как Талейран, Тереза Тальен, Жермена де Сталь, Клер де Дюрас. Она была принята при дворе в качестве будущей придворной дамы Марии-Антуанетты, а в годы Империи встречалась с Наполеоном, императрицей Жозефиной (кузиной ее мачехи) и императрицей Марией-Луизой, Особый интерес представляют главы, рассказывающие о событиях лета и осени 1789 года, о жизни в Бордо в период революционного террора, об отъезде в Америку, где госпожа де Ла Тур дю Пен с мужем и детьми в 1794-1796 годах жила на ферме и вела хозяйство. Политические и религиозные убеждения, вполне традиционные для ее круга, не мешают ей на удивление трезво оценивать людей и события.
Мемуары маркизы де Ла Тур дю Пен представляют интерес не только для историков, но и для широкого круга читателей.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 209 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
спокойное выражение лица и ничего не говорить. Обойдя стороной площадь Людовика XV, мы пошли к моему отцу, потом к госпоже де Монтессон и к госпоже де Пуа. Никто почти не разговаривал, в таком ужасе мы все были. Казалось, что каждый несет часть бремени того преступления, которое только что совершилось.

Вернувшись рано в Пасси, мы встретили у себя в доме Матье де Монморанси и аббата де Дамаса. Оба они находились на месте казни в рядах своего батальона национальной гвардии. Скомпрометировав себя какими-то словами, они покинули Париж, опасаясь ареста, и пришли просить нас спрятать их до тех пор, пока они не смогут либо уехать, либо вернуться к себе. Они боялись, что к ним придут домой с обыском — это был первый вид притеснений, за которым через несколько месяцев следовал арест. В ходе обыска изымали бумаги всякого рода и относили в секцию, где часто самая секретная переписка служила развлечением для молодых национальных гвардейцев, находившихся там на дежурстве.

III

В середине марта мой свекор был арестован в Тюильри и препровожден в Парижскую Коммуну вместе с маршалом Муши и маркизом де Гуверне. Похоже, что из-за одинакового имени этого последнего перепутали с моим мужем. Действительно, маркиза де Гуверне допрашивали по поводу дела в Нанси и ставили ему в вину смерть добрых патриотов. После множества вопросов их отпустили, но мой свекор, беспокоясь более о судьбе своего сына, чем о своей собственной, решил, что нам следует уехать в Буй. Оттуда мой муж смог бы перебраться в Вандею или добраться вместе с нами до Испании. Этот последний вариант казался тем лучше, что наш достойнейший друг господин де Брукан уже год как жил в Бордо. Сохранив свой пост директора продовольственных поставок, он в то время занимался снабжением армии, воевавшей в Испании под командованием генерала Дюгомье.

Мы решились, таким образом, уехать. Я покидала своего отца с глубочайшей печалью, хотя была тогда еще далека от мысли, что обнимаю его в последний раз. Разница в возрасте в девятнадцать лет между нами была так незначительна, что он казался скорее моим братом, чем отцом. У него был орлиный нос, очень маленький рот, большие черные глаза, светло-каштановые волосы. Госпожа де Буффлёр говорила, что он похож на попугая, который ест вишенку. Благодаря высокому росту, красивому лицу, великолепной осанке он выглядел еще совершенно молодым. Он обладал благороднейшими манерами и держал себя, как вельможа. Оригинальность его ума и легкий характер делали его приятнейшим в обращении человеком. Он был моим лучшим другом, будучи в то же время товарищем моего мужа, который никак не мог отвыкнуть говорить ему «ты». Господин де Ла Тур дю Пен имел обыкновение говорить в шутку, глядя на отличную выправку моего отца, что прозвище «красавчик Диллон», данное Эдуарду Диллону, есть двойная узурпация — имени и красоты.

Мой свекор с нетерпением ждал, чтобы мы поскорее оказались подальше от Парижа, и уговорил нас ехать как можно раньше. 1 апреля 1793 года мы пустились в путь. Ни одна из мелких неприятностей, обычных в то время, нас не миновала, хотя паспорта у нас были сплошь покрыты визами, которые заново ставились почти при каждой перемене лошадей. Но мы ехали на почтовых, и этот аристократический способ передвижения уже вредил нам во мнении добрых патриотов. Было решено, что мы поедем малыми перегонами, потому что я была на третьем месяце беременности и, пережив выкидыш в прошлом году в Гааге, боялась снова повредить себе.

Наконец, в середине апреля, мы приехали в Буй, и я была очень рада оказаться в этом месте, которым так дорожил мой бедный свекор. На разные улучшения и постройки в этом поместье он потратил столько, что даже расстроил свое состояние. Его положение в то время позволяло ему украшать приют, в котором он рассчитывал спокойно окончить свою чистую и почтенную жизнь. Однако, как только его назначили министром, он в тот же день приказал распустить всех рабочих, работавших в Буе, и инструкции его были столь строги, что нам показывали еще леса каменщиков и тачки землекопов на том месте, где они были оставлены в день получения приказа{117}.

Дом от этого понравился мне ничуть не меньше. Четыре месяца, которые мы там провели, остались в моей памяти, а особенно в моем сердце, как самые сладостные в моей жизни. Хорошая библиотека занимала наши вечера, и мой муж, который читал часами без устали, вечерами преподавал мне курс истории и литературы, столь же занимательный, сколь и познавательный. Я работала над приданым для ребенка и оценила тогда пользу того, что в юности научилась всем обычным женским рукоделиям. Наше семейное счастье было беспримесным и более полным, чем когда-либо прежде в нашей совместной жизни. Уравновешенность, прекрасный характер, приятность ума моего мужа, соединявшее нас взаимное доверие, наша полнейшая преданность друг другу делали нас счастливыми, несмотря на все опасности, которыми мы были окружены. Никакие грозящие нам удары нас не пугали, если только мы должны были встретить их вместе.

За этими счастливыми днями в моей жизни последовало немало превратностей. Большие несчастья постигли меня с тех пор. В тот самый момент, когда в старости я пишу эти строки, я тоже несчастна, и, может быть, еще более, чем в какую-либо другую пору моей жизни. Но страдания мои не продлятся уже долго. Если бы только Бог дал мне одну-единственную милость, о которой я его с жаром умоляю, я бы с миром сошла в могилу. Тот, кем я дорожу более, чем любым другим человеком, любимым мною в этом мире, поймет меня, читая эту молитву своей нежной матери.

IV

Город Бордо, волнуемый жирондистами, не голосовавшими за смерть короля, был в состоянии полувосстания против Конвента{118}. Многие роялисты в этом участвовали, в надежде побудить южные департаменты, а особенно Жиронду, примкнуть к движению, которое недавно объявилось в западных областях. Но Бордо было далеко до энергичного мужества Вандеи. Тем не менее организовался вооруженный отряд из 800 или 1000 молодых людей из лучших семейств города. Они упражнялись на откосах крепости Шато-Тромпетт, шумели по вечерам в театре, но никто не кричал: «Да здравствует король!» Подстрекатели этой партии преследовали одну цель: сделаться независимыми от Парижа и Конвента и установить, по образцу Соединенных Штатов, федеративное правление на всем юге Франции. Господин де Ла Тур дю Пен съездил в Бордо, повидал всех руководителей этой планируемой федерации и

1 ... 69 70 71 72 73 ... 209 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)