РНБ. Новое собрание рукописных книг (НСРК). Q 771.
101
Морозов А. Русская стихотворная пародия // Русская стихотворная пародия: (XVIII – начало XX в.). Л., 1960, С. 21 (Б-ка поэта; Большая сер.).
102
Там же. С. 18.
103
Архив Академии наук. Ф. 3. Оп. I. № 203. Л. 109.
104
Билярский П. С. Материалы для биографии Ломоносова. С. 305–306. Наряду с высказанным выше предположением о времени знакомства и освоения Барковым поэтических сочинений Ломоносова, можно, с другой стороны, уверенно говорить о том, что если не раньше, то уж в работе над подготовкой второго тома «Сочинений» Ломоносова такое освоение безусловно произошло (речь идет о 1755 годе).
105
Летопись жизни и творчества М. В. Ломоносова. С. 256.
106
Кулябко Е. С. Соколова Н. М. И. С. Барков — ученик Ломоносова С. 193.
107
Моисеева Г. Н. Ломоносов и древнерусская литература. С. 157, 200.
108
Архив Академии наук. Ф. 3. Оп. 1. № 218.
109
Степанов В. П. Барков Иван Семенович // Словарь русских писателей XVIII века. Т. 1. Л., 1988. С. 58.
110
Кулябко Е. С., Соколова Н. В. И. С. Барков — ученик Ломоносова. С. 205 (цит. по воспроизведенному здесь фото автографа).
111
Семенников В. П. Материалы для истории русской литературы и для словаря писателей эпохи Екатерины II. СПб., 1914. С. 11.
112
Кулябко Е. С., Соколова Н. В. И. С. Барков — ученик Ломоносова. С. 201. Рукопись этого труда Баркова сохранилась в архиве Академии наук.
113
Моисеева Г. Н. Сочинение Ивана Баркова по русской истории // Страницы истории русской литературы. М., 1971. С. 273.
114
Там же. С. 281.
115
Штелин Я. Записка. С. 209.
116
В свое время Ломоносов посвятил Петру Федоровичу «Краткое руководство к риторике» (1744) и «Краткое руководство к красноречию» (1748).
117
Гриц Т., Тренин В., Никитин М. Словесность и коммерция… С. 125.
118
Кулябко Е. С., Соколова Н. В. И. С. Барков — ученик Ломоносова. С. 195.
119
Там же.
120
Радовский М. И. Антиох Кантемир и Петербургская академия наук. М.; Л., 1959. С. 84.
121
Кулябко Е. С., Соколова Н. В. И. С. Барков — ученик Ломоносова. С. 196.
122
Берков П. Н. Ранние русские переводчики Горация // Известия АН СССР: Отд. общественных наук. 1935. № 10. С. 1050–1051.
123
Веселовский А. А. Кантемир — переводчик Горация // Известия Отделения русского языка и словесности АН. 1914. Т. 19. Кн. 1. С. 245–250 и др.
124
Макогоненко Г. П. От Фонвизина до Пушкина. М., 1969. С. 159.
125
Цит. по: Кулябко Е. С., Соколова Н. В. И. С. Барков — ученик Ломоносова. С. 215.
126
Степанов Н. Русская басня // Русская басня XVIII и XIX века. Л., 1949. С. XVI (Б-ка поэта; Большая сер.).
127
Кулябко Е. С., Соколова Н. В. И. С. Барков — ученик Ломоносова. С. 216.
128
См.: Там же. С. 199.
129
Кулябко Е. С. Замечательные питомцы Академического университета. Л., 1977. С. 38.
130
Гуковский Г. А. К вопросу о русском классицизме: (Состязания и переводы) // Поэтика: Вып. IV. Л., 1928. С. 126–148; Гуковский Гр. О русском классицизме // Поэтика: Вып. V. Л., 1929. С. 21–65.
131
Ср. выше идентификацию Баркова со Скарроном в характеристиках русского писателя Карамзиным и Палицыным.
132
Гаррард Дж. «Русский Скаррон»: (М. Д. Чулков) // XVIII век: Сб. 11. Л., 1976. С. 178–179.
133
Майков В. И. Избранные произведения. М.; Л., 1966. С. 77.
134
Кулябко Е. С., Соколова Н. В. И. С. Барков — ученик Ломоносова. С. 198.
135
Гуковский Гр. О русском классицизме // Поэтика…; Гуковский Г. А. Русская литература XVIII века. М., 1939.
136
Вот еще одна из таких историй, записанная А. М. Павловой со слов своей бабушки Хитровой — сестры Сумарокова: «Барков всегда дразнил Сумарокова. Сумароков в свои трагедии часто прямо переводил из Расина, и других, напр.
У Расина:
Contre vous, contre moi, vainement je m’éprouve.
Présent je vous fuis, absent je vous trouve!
У Сумарокова:
Против тебя, себя я тщетно воружался!
Не зря тебя искал, а видя удалялся.
Барков однажды выпросил у Сумарокова сочинения Расина, все подобные места отметил, на полях надписал: „Украдено у Сумарокова“, и возвратил книгу по принадлежности» (Павлова А. М. Из записной книжки // Русский архив. 1874. № 11. Стлб. 958).
137
Гуковский Г. Русская поэзия XVIII века. Л., 1927; см. также: Берков П. Н. Ломоносов и литературная полемика его времени. М.; Л., 1936.
138
Показательно в этой связи, что собственно сумароковские произведения, в качестве анонимных, не просто входили в разнообразные коллективные сборники эротических сочинений, но включались и в «Девичью игрушку» наряду с барковскими, как бы принадлежащими его перу.
139
Не из Баркова ли реминисценция в «Плачевном падении стихотворцев» (1775) не раз упоминавшегося Чулкова:
Мне кажется Ермий не промах сам детина,
И ведает опять, что строгая судьбина
За шалости ево проучит наконец…
(Чулков М. Д. Плачевное падение стихотворцев. <СПб., 1775>. С. 8).
140
Степанов В. П.