Введенский в шутку подписал «Чинарь Павлуша» (Там же. С. 42).
245
Бахтерев И. Когда мы были молодыми: (Невыдуманный рассказ) // Даниил Хармс глазами современников. С. 108.
246
Введенский А. Полн. собр. произведений. Т. 2. С. 132.
247
Цит. по: Малевич о себе. Современники о Малевиче: Письма. Документы. Воспоминания. Критика: В 2 т. М., 2004. Т. 1. С. 185.
248
Впервые: Гурчинов М. Едно непознато писмо до Борис Пастернак // Годишен зборник на филозофскиот факултет на Универзитетот во Скопjе. 1971. Кн. 23. С. 435–440; см. также: Флейшман Л. Маргиналии к истории русского авангарда: (Олейников, обериуты) // Олейников Н. М. Стихотворения. Bremen, 1975. С. 4–5.
249
Смена. 1927. 3 апреля. № 76.
250
См.: Jaccard J.-Ph., Устинов А. Заумник Даниил Хармс… S. 170.
251
Бахтерев И. Когда мы были молодыми… С. 126.
252
Толмачев Д. Дадаисты в Ленинграде // Жизнь искусства. 1927. 1 ноября. № 44.
253
Бахтерев И. Когда мы были молодыми… С. 126. См. выше о подобном неочевидном значении слова «чинарь».
254
В календаре «Афиш Дома Печати» (1928. № 1) встретим также «ОБЭРИО» — еще одно свидетельство пренебрежения участников внешней формой наименования своего Объединения.
255
Афиши Дома Печати. 1928. № 2. С. 11.
256
Stanford Slavic Studies. Vol. 1. Stanford, 1987. P. 232.
257
Смена. 1930. 9 апреля. № 81.
258
Последующие трансформации творчества Хармса и, напротив, неизменность принципиальных позиций Введенского выразительно характеризует эпизод 1939 года, когда Введенский, прочитав повесть Хармса «Старуха», на вопрос о своем мнении ответил, что он, Введенский, до сих пор не отошел от принципов левого искусства.
259
Кобринский А. А. «А вообще живу очень плохо…»: К биографии Александра Введенского харьковского периода (Переписка с Детиздатом) // Russian Studies: Ежеквартальник русской филологии и культуры. 1995. Vol. 1. № 3. С. 247.
260
Диалогическая форма — вообще одна из излюбленных в этом кругу.
261
Это продемонстрировано в перекрестных комментариях к изданию: «…Сборище друзей, оставленных судьбою». Т. 1. С. 989–1069; Т. 2. С. 608–693.
262
Wiener Slawistischer Almanach. 1985. Bd. 15. S. 381; последующие публикации: Аврора. 1989. № 6. С. 103–105; «…Сборище друзей, оставленных судьбою». С. 46–64 (первые две публикации воспроизводят разные варианты текста, который Друскин писал на протяжении 1960–1970-х годов; последняя — их контаминация); Даниил Хармс глазами современников. С. 73–85. Другая важная публикация, продемонстрировавшая интеллектуальную атмосферу этого сообщества, — записи бесед его участников, которые вел Липавский, озаглавленные им просто «Разговоры» (Липавский Л. Исследование ужаса. С. 307–423).
263
Сажин В. Н. «Чинари» — литературное объединение 1920–1930-х годов: (источники для изучения) // Четвертые Тыняновские чтения: Тезисы докладов и материалы для обсуждения. Рига, 1988. С. 23.
264
Сажин В. Н. «…Сборище друзей, оставленных судьбою» // Тыняновский сборник: Четвертые Тыняновские чтения. Рига, 1990. С. 194. См. также: Jaccard J.-Ph. Чинари // Russian Literature. 1992. XXXII. P. 77–94.
265
Jaccard J.-Ph. Daniil Harms et la fin de l’avant-garde russe. Bern, 1991. P. 133–207 (Slavica Helvetica. Vol./Bd. 39).
266
Поэты группы «ОБЭРИУ». СПб., 1994 (Б-ка поэта; Большая сер.).
267
Мейлах М. <Преамбула к примечаниям> // Поэты группы «ОБЭРИУ». С. 533.
268
Мейлах М. «Я испытывал слово на огне и на стуже…» // Поэты группы «ОБЭРИУ». С. 19.
269
Там же. С. 27.
270
Там же. С. 12.
271
Мейлах М. К чинарско-обэриутской контроверзе // Александр Введенский и русский авангард. С. 99.
272
Об этом см.: Царькова Т. С. Требуются извинения: (Письмо в редакцию по поводу статьи М. Мейлаха «Вокруг Хармса») // Русская литература. 2007. № 2. С. 245; Сажин В. Н. Необходимое дополнение // Там же. С. 245–246.
273
Корреспонденты ошиблись в отчестве поэта.
274
Здесь и далее сведения о произведениях Хармса даются по изд.: Хармс Д. Полн. собр. соч. <В 5 т. 6 кн.>. СПб., 1997–2002 (с указанием в тексте в скобках номера тома и — через запятую — страниц).
275
Обратим внимание на важный для нашей темы финальный диалог персонажей, выясняющих наименование города: один называет его Ленинградом, другой Петербургом (2, 337).
276
Здесь и далее ссылки в тексте на названное выше полное собрание сочинений Хармса, в котором его записные книжки занимают две книги пятого тома; в скобках, соответственно: номер книги и страниц.
277
Тот же топоним встречаем в подписи, например, под стихотворением «Господи пробуди в душе моей пламень Твой…» 13 мая 1935 года (1, 272). Здесь и далее произведения Хармса цитируются в авторской орфографии и пунктуации.
278
См. примеч. 3.
279
Хармс изучал и конспектировал один из важнейших трудов на эту тему: Успенский П. Д. Tertium organum: Ключ к загадкам мира. 2-е изд. Пг., 1916.
280
Соответствующую запись см.: Хармс Д. Записные книжки. Дневник.: В 2 кн. СПб., 2002. Кн. 1. С. 130 (Хармс Д. Полн. собр. соч.: <В 5 т. 6 кн.>. СПб., 1997–2002; в дальнейшем ссылки на издание Записных книжек Хармса даются в тексте, с указанием в скобках номера книги и страниц); обстоятельную справку об истории взаимоотношений Хармса и Маршака см.: Даниил Хармс глазами современников. Воспоминания. Дневники. Письма / Под ред. А. Л. Дмитренко и В. Н. Сажина. 2-е изд., испр. СПб.: Вита Нова, 2021. С. 496–497.
281
Даниил Хармс глазами современников. С. 124.
282
См.: Ёж. 1928. № 1. С. 28–29.
283
Имеется в виду один