» » » » Фантастика 2025-44 - Александр Сороковик

Фантастика 2025-44 - Александр Сороковик

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2025-44 - Александр Сороковик, Александр Сороковик . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2025-44 - Александр Сороковик
Название: Фантастика 2025-44
Дата добавления: 19 март 2025
Количество просмотров: 45
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2025-44 читать книгу онлайн

Фантастика 2025-44 - читать бесплатно онлайн , автор Александр Сороковик

Очередной, 44-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ПРОБУЖДЕНИЕ МЕРТВЫХ БОГОВ:
1. Александр Сороковик: Пробуждение мёртвых богов 1
2. Александр Сороковик: Пробуждение мёртвых богов 2

БОКСЕР:
1. Рафаэль Дамиров: Боксер: назад в СССР
2. Рафаэль Дамиров: Боксер 2: назад в СССР
3. Рафаэль Дамиров: Боксер 3: назад в СССР
4. Валерий Александрович Гуров: Боксер 4: назад в СССР
5. Валерий Александрович Гуров: Боксер-5: назад в СССР
6. Валерий Александрович Гуров: Боксер-6: назад в СССР
7. Валерий Гуров: Боксер-7: назад в СССР

ЗАВОД:
1. Валерий Александрович Гуров: Завод 1. Назад в СССР
2. Валерий Александрович Гуров: Завод 2. Назад в СССР
3. Валерий Александрович Гуров: Завод 3. Назад в СССР
4. Валерий Александрович Гуров: Завод-4: назад в СССР

ПОЛНОЕ ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Алекс Го: Игровой разум
2. Алекс Го: Цифровой разум 

РЕНЕССАНС-2:
1. esteem: октава, плюс...
2. esteem: принцесса, плюс...

ФАМИЛЬЯРЫ И ВЕДЬМЫ:
1. Мария Милюкова: Таверна «Две Совы». Колдовать и охотиться - запрещается
2. Мария Милюкова: Брак любви не помеха!

ХАОС И ТЬМА:
1. Александр Сергеевич Арсентьев: Хаос и Тьма
2. Александр Сергеевич Арсентьев: Хаос и Тьма. Книга вторая
3. Александр Сергеевич Арсентьев: Хаос и Тьма. Книга третья

НЕПРОБИВАЕМЫЙ:
1. Евгений Пожидаев: Непробиваемый I
2. Евгений Пожидаев: Непробиваемый II
3. Евгений Пожидаев: Непробиваемый III
4. Евгений Пожидаев: Непробиваемый IV

                                                                            

Перейти на страницу:
пока Тамара налаживала дисциплину. А получалось у нее крайне неплохо.

Первыми через двустворчатые дверцы зашли Искорки и Сеня. Следом поплелись боксеры, а за ними борцы. Мы, легкоатлеты, зашли последними и минут десять переминались с ноги на ногу у входа.

— Угадаешь, чем нас сегодня будут кормить? — Шмель был занят тем, что принюхивался к запахам, добегавшим до дверного проёма.

— Запеканка творожная, — чётко определил я. — Ты в первый раз в лагере?

Мой последний визит в лагерь датировался десятилетиями назад, но сейчас все прежние воспоминания толика за толикой всплывали в голове. И я прекрасно помнил, что единственное, что могли подавать на завтрак пионерам из выпечки, были знаменитые творожные запеканки.

— Э… да, — нехотя признался Шмель. — Раньше меня родители к бабушке в деревню отвозили на все лето.

Домашний мальчик — вот это было не круто. Хотя тут всё зависит от того, какие приключения можно было найти в бабушкиной деревне.

— Как же тренировки? Пропускал? Бегунам нельзя пропускать. Да вообще, никому не желательно. Только шахматистам можно. Ха!

— А я ж только пошел на «легкую», — Шмель коротко пожал плечами.

Он снова принялся принюхиваться.

Столовка изнутри дышала свежестью, была хорошо освещена, на широких подоконниках кустилась герань и зеленели фикусы. Нас встречал самодельный плакат с надписью: «Приятного аппетита». На нем был изображен молодой улыбающейся поваренок. А второй плакат гласил: «Когда я ем, я глух и нем». Стены столовой были разукрашены олимпийской символикой и рисованными сценками с участием юных спортсменов. Чем мне всегда нравились такие рисунки, так это своей неповторимостью. Каждый был не похож на другой, и я, побывав в разных лагерях отдыха, мог это с уверенностью сказать. Вообще, в Союзе всегда умели создать свою атмосферу детства.

— Двери закрывайте, мухота налетит!

Слова Томы предназначались мне и Шмелю. Я решил особо не торопиться и все как следует рассмотреть, поэтому зашел в столовую в числе последних. Ну и теперь оглядывался, как баран на новые ворота. Ощущения, когда перед тобой оживает все то, что ты так хорошо знал когда-то, а потом не видел много много лет и считал исчезнувшим с лица земли, были несравненные. Будто заново родился. Хотя, это так и есть… Родился же? Не совсем, конечно, младенцем, но оно и лучше. Есть задел — возраста подросткового и мягкого. Лепи из тела что хошь…

Вернувшись, я плотно затворил двери. Вместо доводчиков в СССР ставили пружины или резинки, но здесь ничего подобного не было предусмотрено. Потому дверь нужно было вручную прикрывать.

— Ха! Ты был прав, запеканку подают!

Шмель, облизав губы, чуть не свернул голову, провожая одного из пионеров, уже усевшегося за стол. У него стояла тарелка молочного супа, стакан молока и творожная запеканка.

Я отрывисто кивнул, но промолчал. Не испытывал особой радости от надобности дружить с пацанами, по возрасту годившимися мне во внуки. Но теперешний возраст, скажем так, обязывал это делать, чтобы не особо выбиваться. Если это реальный СССР (а в этом я был уверен уже процентов этак на девяносто восем) то мое происхождение следует тщательно скрывать. Иначе либо в шпионы запишут, либо в фантазеры со всеми вытекающими медицинскими мерами.

Подходя к раздаче, я продолжил оглядываться. Столовую заполняло несколько десятков столов с деревянными столешницами, но на угловатых металлических ножках. Рядом с каждым — по четыре стула с. Когда пионеры отодвигали их от столов, чтобы сесть, раздавался скрежет и грохот, который множило эхо. От того внутри столовой было достаточно шумно. Тут и там пионеры занимали свои места. Обычно на столы заранее накрывали дежурные отряды и на раздаче никто не толпился, но сегодня малость не успели и все наверстывалось походу пьесы.

Раздача, где, несмотря на все усилия Томы, выросла шумная многорукая очередь, производилась у противоположной стены. Впрочем, очередь быстро таяла. Молочный суп и кипяченое молоко черпались из больших алюминиевых кастрюль с надписями «молоко» и «суп», нанесенными темно-красной краской.

Я по привычке начал искать поднос, но он не был предусмотрен. Берешь тарелку из стопки, стакан, ложку и становишься в очередь. Так мы и сделали, расположившись со Шмелем посередине нашего отряда.

На раздаче стояла женщина лет чуть за тридцать на вид в халате и косынке белого цвета. Круглое доброе лицо, искренняя улыбка, и отменная фигура из тех, где есть за что подержаться. Прищурившись, я посмотрел на неё внимательнее. Как это так? Почему мне её лицо кажется вдруг знакомым, ведь я никого здесь не знаю? Даже сердце вдруг забилось быстрее. Но, приглядевшись, я быстро смекнул, что это не кто иная, как мать Сени. Толстяк был похож на нее едва ли не один в один.

Она ловко черпала половником суп, наливая до сгибчика в тарелки пионеров. Рядом с кастрюлями лежал большой круглый противень с запеканкой, аккуратно порезанной на порции.

Работала повар быстро, потому что ей помогали два помощника — мальчик и девочка. Дежурные, удостоенные чести в первый день помогать в столовой. Эти роли, видимо, были распределены, пока я торчал в медпункте, получая свой марлевый головной убор. В их обязанности обычно входило поддерживать в столовой порядок и чистоту. Дежурные поправляли стулья, накрывали на стол, убирали грязную посуду. Или вот как сейчас, помогали повару на раздаче.

Обычно их назначали по очереди из каждого отряда, так что велик шанс, что скоро я буду сам стоять на раздаче. Поживем — увидим.

Я взял тарелку с немного стершимся изображением сирени, граненый стакан и алюминиевую ложку. Ну и пристроился за облизывающимся Шмелем.

— Ненавижу молочный суп, — прокомментировал Шмель со вздохом.

Я коротко пожал плечами. Не припомню, чтобы этот суп хоть кто-то любил. Но все же будет любопытно его столько лет спустя попробовать. Поэтому я протянул тарелку перед собой. Повар мне улыбнулась, видимо, узнав товарища сына, и от души налила белого супа в тарелку. Девчонка-помощница с довольным выражением лица плеснула мне в стакан молока. Ей явно нравилось, что именно ее выбрали на столь важную роль.

— Пожалуйста, кушайте на здоровье!

— Спасибо нашим поварам за то, что вкусно варят нам, — я подмигнул девчонке.

Та сразу засмущалась и начала проводить непонятные манипуляции со стаканами. Рожа у дежурного паренька на запеканках, судя по поломанному уху, из отряда Медвежат, наоборот, показывала, что ему тысячу лет не тарахтело какое-либо дежурство. Он косился за столики, где располагались парни из его отряда, и тяжко вздыхал.

Для запеканки отдельной тарелки оказалось

Перейти на страницу:
Комментариев (0)